法语助手
  • 关闭

可发展的

添加到生词本

évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是发展第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这是我们实现发展一个极为重要基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间发起了200多个促进发展

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是全球发展主要动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

发展挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上发展重要性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需要加强私营部门机构促进发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促进以最高效方式管理资源,确保发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强在能源、贸易和发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业发展是渔业对发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对发展益处认识方面也起着键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展发展之间协调得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成为一个发展工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认文化是发展第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认,这是我们实现发展一个基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间发起了200多个促发展伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是续全球发展主要动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

发展挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上发展要性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需要加强私营部门机构促发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促以最高效方式管理资源,确保发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强在能源、贸易和发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业发展是渔业对发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对发展益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展发展之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成一个发展工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施持续发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球持续发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是持续发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认文化是持续发展第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认,这是我们实现持续发展一个极基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间发起了200多个持续发展伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是持续全球发展动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保持续发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

持续发展挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在持续发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上持续发展性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将持续发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需加强私营部门机构持续发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

以最高效方式管理资源,确保持续发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强在能源、贸易和持续发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业持续发展是渔业对持续发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是持续发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对持续发展益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展持续发展之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成一个持续发展工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这是我们实现一个极为重要基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间起了200多个促进伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是全球主要动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保方面作用尚未受考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑经济上重要性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将原则应用于全面国家计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需要加强私营部门机构促进能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促进以最高效方式管理资源,确保

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

应加强在能源、贸易和方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业是渔业对贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济之间协调关系得强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成为一个工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施持续发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由全球持续发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行持续发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认持续发展第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认我们实现持续发展一个极重要基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间发起了200多个促进持续发展伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由持续全球发展主要动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保持续发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

持续发展挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在持续发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上持续发展重要性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将持续发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需要加强私营部门机构促进持续发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促进以最高效方式管理资源,确保持续发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强在能源、贸易和持续发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业持续发展渔业对持续发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益持续发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对持续发展益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展持续发展之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标使印度尼西亚成一个持续发展工业国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化全球发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化发展第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这我们实现发展一个极为重要基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

首脑会期间发起了200多个促进发展伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化续全球发展主要动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

发展挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上发展重要性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需要加强私营部门机构促进发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促进以最高效方式管理资源,发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强能源、贸易和发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业发展渔业对发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会提高对发展益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展发展之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标使印度尼西亚成为一个发展工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施持续发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球持续发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

众参与执行是持续发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是持续发展第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这是我们实现持续发展一个极为重要基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间发起了200多个促进持续发展伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是持续全球发展主要动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保持续发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

持续发展

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在持续发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上持续发展重要性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将持续发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需要加强私营部门机构促进持续发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促进以最高效方式管理资源,确保持续发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强在能源、贸易和持续发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业持续发展是渔业对持续发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是持续发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对持续发展益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展持续发展之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成为一个持续发展工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施持续模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球持续

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是持续先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是持续第四个支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这是我们实现持续一个极为重基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间起了200多个促进持续伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是持续全球

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保持续方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

持续挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在持续领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上持续性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将持续原则应用于全面国家计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需加强私营部门机构促进持续

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

它促进以最高效方式管理资源,确保持续

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

应加强在能源、贸易和持续方面

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业持续是渔业对持续贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是持续前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对持续益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济持续之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成为一个持续工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,
évolutif, ive
développable

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施持续发展模式。

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球持续发展动力。

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是持续发展先决条件。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是持续发展第四支柱。

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这是我们实现持续发展极为基础。

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

在首脑会期间发起了200多持续发展伙伴关系。

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是持续全球发展动力。

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

教育在确保持续发展方面作用尚未受到足够考虑。

Criminalité économique et financière: défis pour le développement durable.

持续发展挑战。

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎在持续发展领域提出各项建

De même, il est indispensable d'avoir présent à l'esprit l'importance d'un développement durable sur le plan écologique.

同样,我们必须考虑到经济上持续发展性。

La Zambie a déjà appliqué les principes du développement durable à sa planification d'ensemble du développement national.

赞比亚已经将持续发展原则应用于全面国家发展计划当中。

Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable.

还需加强私营部门机构持续发展能力。

Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.

以最高效方式管理资源,确保持续发展

La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.

贸发会应加强在能源、贸易和持续发展方面努力。

Pour certaines délégations, le développement durable des pêcheries n'est qu'un aspect de leur contribution au développement durable.

有代表团指出,渔业持续发展是渔业对持续发展贡献之一。

M. Rachkov (Bélarus) déclare que la protection des intérêts des enfants constitue une condition préalable du développement durable.

Rachkov先生(白俄罗斯)说,保障儿童权益是持续发展前提。

La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.

民间社会在提高对持续发展益处认识方面也起着关键作用。

Ils ont insisté sur la nécessité d'établir une coordination entre le développement économique et le développement durable.

经济发展持续发展之间协调关系得到强调。

Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.

工业政策长期目标是使印度尼西亚成为一持续发展工业化国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可发展的 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的, 可发现的, 可发音的, 可发展的, 可翻起的领子, 可翻桅, 可繁殖的, 可反褶积的,