Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服药可以凭从业医师处方从药店配药。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服药可以凭从业医师处方从药店配药。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常用的两种方法显然是口服药和
套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后口服药,证明很受
众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在药店购买口服药。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用最普遍的是口服药。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使用宫内(
环),8%使用口服
药。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀
的
骤,取消了对口服
药的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女用方法最为常用:女子绝育手术、宫内以及口服
药。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新产品(宫内
、口服荷尔蒙
药、
套和注射荷尔蒙
药)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他
形式,如口服
药丸及注射
。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使服用口服药的显著增加,超过了
用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口服药,忘记带
套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口服药(药丸)是使用最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口服
药。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内、口服
药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内和口服
药,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口服药、注射
(为
用率最高的
措施)、子宫内
及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用最广泛的依然是口服药,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用最普遍的方法是环,比例为43%,其次是口服
药,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使用口服药期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体
过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
服避孕药可以凭从业医师处方从药店配药。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常的两种方法显然是
服避孕药和避孕套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后服避孕药,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在药店购买服避孕药。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代传统方法,
最普遍的是
服避孕药。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%内避孕器(避孕环),8%
服避孕药。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取
防止计划外怀孕的重大步骤,取消
服避孕药的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女方法最为常
:女子绝育手术、
内避孕器以及
服避孕药。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新避孕产品(内避孕器、
服荷尔蒙避孕药、避孕套和注射荷尔蒙避孕药)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他避孕形式,如
服避孕药丸及注射避孕。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
服
服避孕药的显著增加,超过
传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次服避孕药,忘记带避孕套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,服避孕药(药丸)是
最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球避孕商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供服避孕药。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在内避孕器、
服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种内避孕器和
服避孕药,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:服避孕药、注射避孕(为
率最高的避孕措施)、子
内避孕器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应最广泛的依然是
服避孕药,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,最普遍的方法是避孕环,比例为43%,其次是
服避孕药,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
女性烟民来说,特别是在
服避孕药期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患
颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
孕药可以凭从业医师处方从药店配药。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常的两种方法显然是
孕药和
孕套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后孕药,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在药店购买孕药。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使最普遍的是
孕药。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使宫内
孕器(
孕环),8%使
孕药。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀孕的重大步骤,取消了对
孕药的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女方法最为常
:女子绝育手术、宫内
孕器以及
孕药。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新孕产品(宫内
孕器、
荷尔蒙
孕药、
孕套和注射荷尔蒙
孕药)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他
孕形式,如
孕药丸及注射
孕。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使孕药的显著增加,超过了
传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使孕药,忘记带
孕套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,孕药(药丸)是使
最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球孕商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了
孕药。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使宫内
孕器、
孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内孕器和
孕药,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:孕药、注射
孕(为
率最高的
孕措施)、子宫内
孕器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应最广泛的依然是
孕药,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使最普遍的方法是
孕环,比例为43%,其次是
孕药,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使孕药期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服避可以凭从业医师处方从
店
。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
常用的两种方法显然是口服避
和避
套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后口服避,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在店购买口服避
。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用普遍的是口服避
。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使用宫内避器(避
环),8%使用口服避
。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀
的重大步骤,取消了对口服避
的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女用方法为常用:女子绝育手术、宫内避
器以及口服避
。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有新避
产品(宫内避
器、口服荷尔蒙避
、避
套和注射荷尔蒙避
)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他避
,如口服避
丸及注射避
。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使服用口服避的显著增加,超过了
用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口服避,忘记带避
套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口服避(
丸)是使用
多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球避商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口服避
。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避器、口服避
和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内避器和口服避
,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口服避、注射避
(为
用率
高的避
措施)、子宫内避
器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用广泛的依然是口服避
,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用普遍的方法是避
环,比例为43%,其次是口服避
,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使用口服避期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服避孕可以凭从业医师处方从
店配
。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常用的两种方法显然是口服避孕和避孕套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
正在力图推行晨后口服避孕
,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在店购买口服避孕
。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用最普遍的是口服避孕。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
已婚妇女的15%使用宫内避孕器(避孕环),8%使用口服避孕
。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀孕的重大步骤,取消了对口服避孕
的
。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
别是,三种女用方法最为常用:女子绝育手术、宫内避孕器以及口服避孕
。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新避孕产品(宫内避孕器、口服荷尔蒙避孕、避孕套和注射荷尔蒙避孕
)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他避孕形式,如口服避孕
丸及注射避孕。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使服用口服避孕的显著增加,超过了
用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口服避孕,忘记带避孕套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口服避孕(
丸)是使用最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球避孕商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口服避孕。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
古巴有几种宫内避孕器和口服避孕
,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口服避孕、注射避孕(为
用率最高的避孕措施)、子宫内避孕器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用最广泛的依然是口服避孕,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用最普遍的方法是避孕环,比例为43%,其次是口服避孕,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,别是在使用口服避孕
期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提
和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服避孕药可以凭从业医师处方从药店配药。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常用的两种方法显然是口服避孕药和避孕套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正推行晨后口服避孕药,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可药店购买口服避孕药。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用最普遍的是口服避孕药。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使用宫内避孕器(避孕环),8%使用口服避孕药。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀孕的重大步骤,取消了对口服避孕药的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女用方法最为常用:女子绝育手术、宫内避孕器以及口服避孕药。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新避孕产品(宫内避孕器、口服蒙避孕药、避孕套和注
蒙避孕药)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他避孕形式,如口服避孕药丸及注
避孕。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使服用口服避孕药的显著增加,超过了用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口服避孕药,忘记带避孕套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口服避孕药(药丸)是使用最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球避孕商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊和尼加拉瓜提供了口服避孕药。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内避孕器和口服避孕药,但质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口服避孕药、注避孕(为
用率最高的避孕措施)、子宫内避孕器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用最广泛的依然是口服避孕药,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用最普遍的方法是避孕环,比例为43%,其次是口服避孕药,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是使用口服避孕药期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能
下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服可以凭从业医师处方从
店配
。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常用的两种方法显然口服
和
套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后口服,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在店购买口服
。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用最普遍的口服
。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使用宫内器(
环),8%使用口服
。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀
的重大步骤,取消了对口服
的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
,三种女用方法最为常用:女子绝育手术、宫内
器以及口服
。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新产品(宫内
器、口服荷尔蒙
、
套和注射荷尔蒙
)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他
形式,如口服
丸及注射
。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使服用口服的显著增加,超过了
用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口服,忘记带
套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口服(
丸)
使用最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口服
。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内器、口服
和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内器和口服
,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口服、注射
(为
用率最高的
措施)、子宫内
器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用最广泛的依然口服
,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用最普遍的方法环,比例为43%,其次
口服
,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,在使用口服
期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口可以凭从业医师处方从
店配
。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常用的两种方法显然是口和
套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后口,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在店购买口
。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用最普遍的是口。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使用宫内器(
环),8%使用口
。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀
的重大步骤,取消了对口
的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女用方法最为常用:女子绝育手术、宫内器以及口
。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新产品(宫内
器、口
荷尔蒙
、
套和注射荷尔蒙
)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他
形式,如口
丸及注射
。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使用口
的显著增加,超过了
用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口,忘记带
套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口(
丸)是使用最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口
。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内器、口
和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内器和口
,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口、注射
(为
用率最高的
措施)、子宫内
器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用最广泛的依然是口,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用最普遍的方法是环,比例为43%,其次是口
,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使用口期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.
口服避孕可以凭从业医师处方从
。
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.
最常用的两种方法显然是口服避孕和避孕套。
La pilule du lendemain est en cours de promotion et s'avère populaire.
目前正在力图推行晨后口服避孕,证明很受大众喜爱。
Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.
凭从业医师开的处方可在购买口服避孕
。
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires.
各种现代方法取代了传统方法,使用最普遍的是口服避孕。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使用宫内避孕器(避孕环),8%使用口服避孕。
Le Japon a pris une mesure d'importance vitale afin d'empêcher les grossesses non désirées en levant l'interdiction des contraceptifs oraux25.
日本取了防止计划外怀孕的重大步骤,取消了对口服避孕
的禁令。
Plus précisément, les trois méthodes de contraception féminine les plus utilisées sont la stérilisation, le dispositif intra-utérin et la pilule.
特别是,三种女用方法最为常用:女子绝育手术、宫内避孕器以及口服避孕。
Ces établissements proposent en outre des moyens modernes de contraception (dispositifs intra-utérins, contraceptifs hormonaux oraux et injectables et préservatifs).
这些中心还拥有最新避孕产品(宫内避孕器、口服荷尔蒙避孕、避孕套和注射荷尔蒙避孕
)。
Les femmes peuvent toutefois utiliser librement d'autres formes de contraception, telles que la pilule et les injections, sans le consentement du mari.
不过,妇女可不经丈夫同意自由取其他避孕
,
口服避孕
丸及注射避孕。
Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.
使服用口服避孕的显著增加,超过了
用传统方法的比率的下降,后者从18%降至14%。
Autre problème, celui des 84% (!) de femmes sous contraceptif oral qui deux fois par an au moins, oublient de prendre leur pilule.
另一个问题,84%的妇女至少每年两次使用口服避孕,忘记带避孕套。"
Les données émanant de cette fondation indiquent que les contraceptifs oraux (la pilule) constituent la méthode de planification de la famille la plus utilisée.
从洛比基金会获得的数据表明,口服避孕(
丸)是使用最多的计划生育方法。
En outre, dans le cadre du même programme, on a fourni des pilules contraceptives orales à la Gambie, au Guatemala, au Népal et au Nicaragua.
此外,全球避孕商品方案向冈比亚、危地马拉、尼泊尔和尼加拉瓜提供了口服避孕。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
On dispose actuellement de différents types de dispositifs intra-utérins (DIU) et de contraceptifs oraux, mais on n'est par encore parvenus aux niveaux voulus de qualité et d'accessibilité.
目前古巴有几种宫内避孕器和口服避孕,但在质量和获得性方面仍无法满足需求。
Les méthodes de planification promues dans les différents services sanitaires sont les contraceptifs oraux, les contraceptifs injectables (qui sont ceux le plus utilisés en pourcentage), les dispositifs intra-utérins et La stérilisation.
各家卫生机构推广的计生措施主要有:口服避孕、注射避孕(为
用率最高的避孕措施)、子宫内避孕器及绝育手术。
Il existe une grande diversité de méthodes, la plus couramment utilisée étant la pilule, ce qui montre que c'est surtout à la femme qu'incombe la charge de la planification de la famille.
尽管有多种方法可供选择,但应用最广泛的依然是口服避孕,这表明,计划生育的主要责任由妇女承担。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使用最普遍的方法是避孕环,比例为43%,其次是口服避孕,比例为26.4%。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使用口服避孕期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。