Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为科技促发网的内容全面而且相关。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为科技促发网的内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家的建议,应把科技促发网所载信息分为几类,例如分为信息和通信技术、生物技术、毫微技术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
科技促发网不仅是一个通往科技信息的大门,而且可以成为在委会成
以及在联合国各机构
进行协
的重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委会主席
报告其活动,谈到了科学和技术促进发展网(科技促发网)网站是取得联合国系统科学和技术信息的网关、科技外交计划和即将出版的信息和通信技术发展指数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为技促发网的内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家的代表团建议,应把技促发网所载信息
为几类,
为信息和
信技术、生物技术、毫微技术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
技促发网不仅是一个
技信息的大门,而且可以成为在委员会成员之间以及在联合国各机构之间进行协
的重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了学和技术促进发展网(
技促发网)网站是取得联合国系统
学和技术信息的网关、
技外交计划和即将出版的信息和
信技术发展指数。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认促发网的内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家的代表团建议,应把促发网所载信息分
几类,例如分
信息和通信
术、生物
术、毫微
术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
促发网不仅是一个通往
信息的大门,而且可以成
在委员会成员之间以及在联合国各机构之间进行协
的重
。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了学和
术促进发展网(
促发网)网站是取得联合国系统
学和
术信息的网关、
外交计划和即将出版的信息和通信
术发展指数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为发网的内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家的代表团建议,应把发网所载信息分为几类,例如分为信息和通信
术、生物
术、毫微
术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
发网不仅是一个通往
信息的大门,而且可以成为在委员会成员之间以及在联合国各机构之间进行协
的
具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了学和
术
进发展网(
发网)网站是取得联合国系统
学和
术信息的网关、
外交计划和即将出版的信息和通信
术发展指数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认科技促发网
内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家代表团建议,应把科技促发网所载
类,例如
和通
技术、生物技术、毫微技术、协
和协同
个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
科技促发网不仅是一个通往科技大门,而且可以成
在委员会成员之间以及在联合国各机构之间进行协
重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了科学和技术促进发展网(科技促发网)网站是取得联合国系统科学和技术网关、科技外交计划和即将出版
和通
技术发展指数。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为科技的内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家的代表团建议,应把科技所载信息分为几类,例如分为信息和通信技术、生物技术、毫微技术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
科技不仅是一个通往科技信息的大门,而且
为在委员会
员之间
及在联合国各机构之间进行协
的重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了科学和技术进
展
(科技
)
站是取得联合国系统科学和技术信息的
关、科技外交计划和即将出版的信息和通信技术
展指数。
声明:上例句、词性分类均由互联
资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为科技促发网的内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家的代表团建,
科技促发网所载信息分为几类,例如分为信息和通信技术、生物技术、毫微技术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
科技促发网不仅是一个通往科技信息的大门,而且可以成为在成
之间以及在联合国各机构之间进行协
的重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
主席团报告其活动,谈到了科学和技术促进发展网(科技促发网)网站是取得联合国系统科学和技术信息的网关、科技外交计划和即将出版的信息和通信技术发展指数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认科技促发网
内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国家代表团建议,应把科技促发网所载
类,例如
和通
技术、生物技术、毫微技术、协
和协同
个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
科技促发网不仅是一个通往科技大门,而且可以成
在委员会成员之间以及在联合国各机构之间进行协
重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了科学和技术促进发展网(科技促发网)网站是取得联合国系统科学和技术网关、科技外交计划和即将出版
和通
技术发展指数。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a également estimé que le site Web STDev était très complet et présentait un grand intérêt.
它还认为科技促发网内容全面而且相关。
Une délégation a suggéré que l'information diffusée sur le STDev soit classée différemment, par exemple sous les rubriques TIC, biotechnologie, nanotechnologie, coordination et synergies.
有个国表团建议,应把科技促发网所载信息分为几类,例如分为信息和通信技术、生物技术、毫微技术、协
和协同几个类别。
Le réseau STDev pourrait ajouter à son rôle de portail de l'information scientifique et technologique celui d'outil essentiel de coordination entre les membres de la Commission et entre les organismes des Nations Unies.
科技促发网不仅是一个通往科技信息大门,而且可
成为在委员会成员之
在联合国各机构之
进行协
重要工具。
Faisant rapport sur ses activités, le Bureau de la Commission a abordé les questions suivantes : le site Web consacré à la science et à la technique au service du développement (STDev), qui a été décrit comme un portail permettant de mieux connaître l'action du système des Nations Unies dans ce domaine; l'initiative tendant à sensibiliser les diplomates aux questions scientifiques et techniques; les indices de développement en matière de technologies de l'information et de la communication, qui étaient sur le point d'être publiés.
委员会主席团报告其活动,谈到了科学和技术促进发展网(科技促发网)网站是取得联合国系统科学和技术信息网关、科技外交计划和即将出版
信息和通信技术发展指数。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。