Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
家发源
赣南、东江源头寻乌县。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
家发源
赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从发源起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,齐文化的发源
--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定发源。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的发源而言,北方仍据主导
位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一从外面“进口”的危机,其发源
不在发展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的发源。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民发源。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“质”指含水层发源
的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“质”指含水层发源
的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜的发源,所
的价格也是全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包含父母名字、家族发源或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也是在南部非洲区域的解放运动的发源
。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国家更容易成为恐怖主义活动的发源。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的发源。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本位于汉孝子董永的故乡、吕剧的发源
博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村是出生
的象征,是
的发源
。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这些岛屿是文化和语言的发源。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音发源---福建安溪西坪。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家地赣南、东江
头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从地起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,地处齐文化的地--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的地而言,
据主导地位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一从外面“进口”的危机,
地不在
展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这面,德黑兰大学尤
被普遍视为是一个可贵的
地。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民地。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层地的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层地的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜的地,所以我们的价格也是全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包含父母名字、家族地或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也是我们在南部非洲区域的解放运动的地。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国家更容易成为恐怖主义活动的地。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的地博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村是我们出生地的象征,是我们的地。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这些岛屿是文化和语言的地。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音地---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从发源地起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,地处齐文化的发源地--临。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定发源地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的发源地而言,北方仍据主导地位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这一
从外面“进口”的危机,其发源地不在发展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为一个可贵的发源地。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民发源地。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指发源地的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指发源地的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为所有牲畜的发源地,所以我们的价格也
全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包父母名字、家族发源地或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也我们在南部非洲区域的解放运动的发源地。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国家更容易成为恐怖主义活动的发源地。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的发源地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的发源地博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村我们出生地的象征,
我们的发源地。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这些岛屿文化和语言的发源地。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音发源地---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从发源地起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,地处齐的发源地--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定发源地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的发源地而言,北方仍据主导地位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一从外面“进口”的危机,其发源地不在发展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的发源地。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民发源地。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜的发源地,所以我们的价格也是全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一中,个人名字中包含父母名字、家族发源地或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也是我们在南部非洲区域的解放运动的发源地。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国家更容易成为恐怖主义活动的发源地。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的发源地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的发源地博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村是我们出生地的象征,是我们的发源地。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这岛屿是
和语言的发源地。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音发源地---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从发源地起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,地处齐文化的发源地--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义有
何宗教,也
有
何固定发源地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的发源地而言,北方仍据主导地位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这一
从外面“进口”的危机,其发源地不在发展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍一个可贵的发源地。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民发源地。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因所有牲畜的发源地,所以我们的价格也
全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包含父母名字、家族发源地或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也我们在南部非洲区域的解放运动的发源地。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国家更容易成恐怖主义活动的发源地。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的发源地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的发源地博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村我们出生地的象征,
我们的发源地。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因这些岛屿
文化和语言的发源地。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音发源地---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
处客家
南、东江
头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,处齐文化
--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司而言,北方仍据主导
位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一从外面“进口”
危机,其
不在
展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“质”指含水层
年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“质”指含水层
年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜,所以我们
价格也是全国最低
!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包含父母名字、家族或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也是我们在南部非洲区域解放运动
。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去事件表明,不成功
国家更容易成为恐怖主义活动
。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小区域组织比联合国更灵活,更接近冲突
。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永故乡、吕剧
博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村是我们出生象征,是我们
。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这些岛屿是文化和语言。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
处
源
赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从源
起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,处齐文化的
源
--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个源
,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定源
。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的源
而言,北方仍据主导
位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一从外面“进口”的危机,其
源
不在
展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的源
。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民源
。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“质”指含水层
源
的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“质”指含水层
源
的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜的源
,所
我们的价格也是全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包含父母名字、族
源
或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也是我们在南部非洲区域的解放运动的源
。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国更容易成为恐怖主义活动的
源
。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的源
。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的源
博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国元首所述,农村是我们出生
的象征,是我们的
源
。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这些岛屿是文化和语言的源
。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音源
---福建安溪西坪。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
条河从发源地起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
司成立2000年,地处齐文化的发源地--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定发源地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世100强
司的发源地而言,北方仍据主导地位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
是一
从外面“进口”的危机,其发源地不
发展中世
。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的发源地。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民发源地。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜的发源地,所以我们的价格也是全最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
一些文化中,个人名字中包含父母名字、家族发源地或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵也是我们
南部非洲区域的解放运动的发源地。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的家更容易成为恐怖主义活动的发源地。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合更灵活,更接近冲突的发源地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的发源地博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如家元首所述,农村是我们出生地的象征,是我们的发源地。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为些岛屿是文化和语言的发源地。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限司创建于1995年,坐落于铁观音发源地---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河发源地起就可通航。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
公司成立2000年,地处齐文化的发源地--临淄。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它个发源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定发源地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的发源地而言,北方仍据主导地位。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这面“进口”的危机,其发源地不在发展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为个可贵的发源地。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民发源地。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层发源地的年龄、组成和结构。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为所有牲畜的发源地,所以我们的价格也
全国最低的!!
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在些文化中,个人名字中包含父母名字、家族发源地或专业或职业。
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
贵国也我们在南部非洲区域的解放运动的发源地。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去的事件表明,不成功的国家更容易成为恐怖主义活动的发源地。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小的区域组织比联合国更灵活,更接近冲突的发源地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永的故乡、吕剧的发源地博兴。
Comme le Chef de l'État l'a fait observer, les campagnes sont pour nous le microcosme de notre patrie et nos racines.
正如国家元首所述,农村我们出生地的象征,
我们的发源地。
Le déclin démographique était également un facteur important car les îles étaient le foyer de la culture et de la langue.
人口下降也关系重大,因为这些岛屿文化和语言的发源地。
Jane thé Co., Ltd a été fondée en 1995, est situé dans le lieu de naissance de Tieguanyin --- Anxi, Fujian Xiping.
珍香茶业有限公司创建于1995年,坐落于铁观音发源地---福建安溪西坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。