法语助手
  • 关闭

反间谍

添加到生词本

contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

该国负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问题,反间谍验证,确保原子能机构的视察不会造成机密资料

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

法部刑事反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件的问题,塞尔维亚和黑山已移交给前南问题国际法属于各种国家机构,包括南斯拉夫军队的反间谍机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美国全面采用各种反恐怖主义和反间谍技术,恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密行动、分析电话和金融记录、邮件及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于放松了对法部和国土安全部对反间谍部分和刑事调查部分之间接触的限制(由《爱国者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的对反间谍行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和国国部提出申请,并附上下文件:组成文件副本,国家登记证,国家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料及保密和反间谍技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

该国负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问题,间谍验证,确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法部刑事司间谍科拥有在检控出口管制罪方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件的问题,塞尔维亚和黑山已移交给前南问题国际法属于各种国家机构,包括南斯拉夫军队的间谍机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美国全面采用各种恐怖主义和间谍技术,防止恐怖主义活,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密析电话和金融记录、邮件人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于放松了对司法部和国土安全部对外间谍和刑事调查部之间接触的限制(由《爱国者法》促成),因此联邦调查局能够对涉军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进积极的对外间谍和刑事执法

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和国国防部提出申请,并附上下文件:组成文件副本,国家登记证,国家关税付款证明,工人资格所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料保密和间谍技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问,以及反间谍验证,以确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法部刑事司反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关获得文件的问,塞尔维亚和黑山已移交给前南问家机构,包括南斯拉夫军队的反间谍机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美全面采用反恐怖主义和反间谍技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密行动、分析电话和金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

放松了对司法部和土安全部对外反间谍部分和刑事调查部分之间接触的限制(由《爱者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的对外反间谍行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和防部提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,家登记证,家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料以及保密和反间谍技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

国负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问题,以及反间谍验证,以确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

法部刑事反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件的问题,塞尔维亚和黑山已移交给前南问题国际法属于各种国家机构,包括南斯拉夫军队的反间谍机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美国全面采用各种反恐怖主义和反间谍技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密行动、分析电话和金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于放松了法部和国土安全部反间谍部分和刑事调查部分之间接触的限制(由《爱国者法》促成),因此联邦调查局能够涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的反间谍行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和国国防部提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,国家登记证,国家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料以及保密和反间谍技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

检验这些设备,其验证将包括常规工业问题,以及反间谍验证,以确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法部刑事司反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件的问题,塞尔维亚和黑山已移交给前南问题际法属于各种家机构,包括南斯拉夫军队的反间谍机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美全面采用各种反恐怖主义和反间谍技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密行动、分析电话和金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于对司法部和土安全部对外反间谍部分和刑事调查部分之间接触的限制(由《爱者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的对外反间谍行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和防部提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,家登记证,家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料以及保密和反间谍技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问,以及反间谍验证,以确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法部刑事司反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关获得文件的问,塞尔维亚和黑山已移交给前南问家机构,包括南斯拉夫军队的反间谍机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美全面采用反恐怖主义和反间谍技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密行动、分析电话和金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

放松了对司法部和土安全部对外反间谍部分和刑事调查部分之间接触的限制(由《爱者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的对外反间谍行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和防部提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,家登记证,家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料以及保密和反间谍技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问题,以及反间谍验证,以确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法刑事司反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件的问题,塞尔维亚黑山已移交给前南问题际法属于各种家机构,包括南斯拉夫军队的反间谍机构的大量会议记录、逐字记录其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美全面采用各种反恐怖主义反间谍技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力技术资源、强有力的秘密行动、分析电话金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于放松了对司法土安全对外反间谍刑事调查分之间接触的限制(由《爱者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的对外反间谍行动刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,家登记证,家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量安全要求的技术文件资料以及保密反间谍技术手段的组织性技术性措施资料。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

该国负责检验这些设备,其验证将包括常规工业问题,以及反间谍验证,以确保原子能机构视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法部刑事司反间谍科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件问题,塞和黑山已移交给前南问题国际法属于各种国家机构,包括南斯拉夫反间谍机构大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美国全面采用各种反恐怖主义和反间谍技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力秘密行动、分析电话和金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于放松了对司法部和国土安全部对外反间谍部分和刑事调查部分之间接触限制(由《爱国者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及事技术扩散Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极对外反间谍行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和国国防部提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,国家登记证,国家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求技术文件资料以及保密和反间谍技术手段组织性和技术性措施资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,
contre-espionnag
surveillance des espionnes
surveillance des espions

Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.

该国负责检验这些设备,其验证将包括常规工业,以及验证,以确保原子能机构的视察不会造成机密资料外泄。

La Section du contre-espionnage de la Division pénale du Département de la justice comprend des juristes ayant une expérience en matière de poursuite des infractions dans le domaine du contrôle des exportations.

司法部刑事司科拥有在检控出口管制罪行方面经验丰富的检察官。

Troisièmement, s'agissant de l'accès à la documentation, la Serbie-et-Monténégro a remis au Tribunal un très grand nombre de compte rendus, de procès-verbaux et autres documents classés de diverses institutions et organismes d'État, y compris des services de contre-espionnage de l'armée yougoslave.

第三,关于获得文件的尔维亚和黑山已移交给前南国际法属于各种国家机构,包括南斯拉夫军队的机构的大量会议记录、逐字记录和其他机密文件。

Les États-Unis ont recours, pour prévenir les actes de terrorisme, à la gamme complète des techniques du contre-terrorisme et de la contre-ingérence, notamment l'utilisation de sources d'information humaines et techniques, les opérations d'infiltration active, l'analyse de documents téléphoniques et financiers, le courrier et la surveillance physique.

· 美国全面采用各种恐怖主义和技术,以防止恐怖主义活动,包括使用人力和技术资源、强有力的秘密行动、分析电话和金融记录、邮件以及人身监视。

Le fait que l'USA Patriot Act ait assoupli les dispositions qui limitaient la coopération, au sein du Département de la justice et du Département de la sûreté du territoire, entre services de contre-renseignement et services de police judiciaire a en effet permis au FBI d'engager d'énergiques actions de contre-renseignement et de police contre Philip Cheng, Howard Hsy et divers autres individus impliqués dans des activités de prolifération de technologies militaires de pointe.

由于放松了对司法部和国土安全部对外部分和刑事调查部分之接触的限制(由《爱国者法》促成),因此联邦调查局能够对涉及军事技术扩散的Philip Cheng、Howard Hsy等人进行积极的对外行动和刑事执法行动。

Présentation au Ministère de la défense d'une demande établie dans les formes prévues, à laquelle doivent être joints copie des statuts de l'entreprise; le certificat d'inscription au Registre du commerce; les documents attestant que les impôts ont été payés à l'État; des informations sur les compétences des travailleurs et sur l'équipement mis en oeuvre; des données ou documents techniques attestant que les normes de qualité et de sécurité sont respectées par l'usine concernée; et des informations sur les mesures organisationnelles et techniques adoptées en vue de garantir le secret des opérations et de neutraliser les moyens techniques d'espionnage.

填写规定表格,向白俄罗斯共和国国防部提出申请,并附上以下文件:组成文件副本,国家登记证,国家关税付款证明,工人资格及所有设备合格资料,确保遵守生产质量和安全要求的技术文件资料以及保密和技术手段的组织性和技术性措施资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反间谍 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


反季节菜, 反季节蔬菜, 反季节性的, 反季种植水稻, 反间, 反间谍, 反间谍活动, 反间谍机构, 反剪, 反建议,