Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火箭。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火箭。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射多枚反坦
火箭弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻的人民没有坦、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反坦
火箭。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦火箭这样的重武器的攻击,但是我们的人员占
。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
122日,有人对佩奇的科索沃特派团警署近距离发射
一枚反坦
火箭。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火箭弹,如现有各种反坦火箭弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反坦火箭弹向枪击来源,附近的巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动武器交火,士兵们向这座房子发射反坦
火箭,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行述搜索行动时,驻科部队没
括10个反坦
火箭发射器在内的一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧的目标发射反坦火箭和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从518日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦
火箭。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反坦武器和火箭弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中的以色列国防军车辆发射反坦
火箭。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵们发射反坦
火箭,因为军用推土机踏平
农田,毁掉
一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边的阵地发射反坦
火箭和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列的滥用武力,括重武器、战机、坦
、火箭和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出以色列领导人持续不已的军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦的武装开始使用反坦
火箭的话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内的活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用武力,括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦
和装甲运兵车、战斗直升机、反坦
火箭和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级武器,括火箭推动的手榴弹、喀秋莎火箭和反坦
和防空导弹,已经导致安全局势的升级,并给加沙地带的人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻武器
括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型反坦
炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和火箭系统发射器、轻型防空导弹系统发射器以及口径不到100毫米的迫击炮(同
,第24至26段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火箭。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射了多枚反坦火箭弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻的人民没有坦、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反坦
火箭。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦火箭这样的重武器的攻
,但是我们的人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人对佩奇的科索沃特派团警署近距离发射了一枚反坦火箭。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火箭弹,如现有各种反坦火箭弹,在成为哑弹后
成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反坦火箭弹向枪
来源,附近的巴勒斯坦村庄
。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
方用自动武器交火,士兵们向这座房子发射了反坦
火箭,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个反坦火箭发射器在内的一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻,向蓝线以色列一侧的目标发射反坦
火箭和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫炮弹和反坦
火箭。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反坦武器和火箭弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中的以色列国防军车辆发射了反坦火箭。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵们发射了反坦火箭,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边的阵地发射反坦火箭和迫
炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列的滥用武力,包括重武器、战机、坦、火箭和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出以色列领导人持续不已的军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦的武装开始使用反坦火箭的话,以色列
考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内的活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用武力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦和装甲运兵车、战斗直升机、反坦
火箭和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级武器,包括火箭推动的手榴弹、喀秋莎火箭和反坦和防空导弹,已经导致安全局势的升级,并给加沙地带的人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突步枪和轻机枪;轻武器包括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型反坦
炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和火箭系统发射器、轻型防空导弹系统发射器以及口径不到100毫米的迫
炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火箭。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射了多枚反坦火箭弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻人民没有坦
、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反坦
火箭。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦火箭
重
攻击,但是我们
人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人对佩奇科索沃特派团警署近距离发射了一枚反坦
火箭。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火箭弹,如现有各种反坦火箭弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反坦火箭弹向枪击来源,附近
巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动交火,士兵们向
座房子发射了反坦
火箭,将
两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个反坦火箭发射
在内
一批
。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧
目标发射反坦
火箭和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦
火箭。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反坦和火箭弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中以色列国防军车辆发射了反坦
火箭。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵们发射了反坦火箭,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边
阵地发射反坦
火箭和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列滥用
力,包括重
、战机、坦
、火箭和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一
),表现出一片耀
扬威,也表现出以色列领导人持续不已
军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦装开始使用反坦
火箭
话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内
活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦
和装甲运兵车、战斗直升机、反坦
火箭和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级,包括火箭推动
手榴弹、喀秋莎火箭和反坦
和防空导弹,已经导致安全局势
升级,并给加沙地带
人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述分类如下:小
包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻
包括重机枪、手提式管下榴弹发射
和固定式榴弹发射
、轻型高射炮、轻型反坦
炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和火箭系统发射
、轻型防空导弹系统发射
以及口径不到100毫米
迫击炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他向以军基地发射了多枚反坦
弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他进攻
人民没有坦
、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反坦
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦这样
重武器
攻击,但是
人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人对佩奇科索沃特派团警署近距离发射了一枚反坦
。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行弹,如现有各种反坦
弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反坦弹向枪击来源,附近
巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动武器交,士兵
向这座房子发射了反坦
,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个反坦发射器在内
一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧目标发射反坦
和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集卡萨姆
、迫击炮弹和反坦
。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反坦武器和
弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中以色列国防军车辆发射了反坦
。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵发射了反坦
,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边阵地发射反坦
和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列滥用武力,包括重武器、战机、坦
、
和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出以色列领导人持续不已
军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦武装开始使用反坦
话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内
活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用武力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦和装甲运兵车、战斗直升机、反坦
和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级武器,包括推动
手榴弹、喀秋莎
和反坦
和防空导弹,已经导致安全局势
升级,并给加沙地带
人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻武器包括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型反坦炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和
系统发射器、轻型防空导弹系统发射器以及口径不到100毫米
迫击炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火箭。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射了多枚反坦火箭弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻人民没有坦
、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反坦
火箭。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦火箭这
攻击,但是我们
人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人对佩奇科索沃特派团警署近距离发射了一枚反坦
火箭。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火箭弹,如现有各种反坦火箭弹,在成为哑弹后可能构成严
危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反坦火箭弹向枪击来源,附近
巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动交火,士兵们向这座房子发射了反坦
火箭,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个反坦火箭发射
在内
一
。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧目标发射反坦
火箭和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦
火箭。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反坦和火箭弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中以色列国防军车辆发射了反坦
火箭。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵们发射了反坦火箭,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边阵地发射反坦
火箭和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列滥用
力,包括
、战机、坦
、火箭和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一
),表现出一片耀
扬威,也表现出以色列领导人持续不已
军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦装开始使用反坦
火箭
话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内
活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦
和装甲运兵车、战斗直升机、反坦
火箭和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级,包括火箭推动
手榴弹、喀秋莎火箭和反坦
和防空导弹,已经导致安全局势
升级,并给加沙地带
人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述分类如下:小
包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻
包括
机枪、手提式管下榴弹发射
和固定式榴弹发射
、轻型高射炮、轻型反坦
炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和火箭系统发射
、轻型防空导弹系统发射
以及口径不到100毫米
迫击炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火箭。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射多枚反坦
火箭弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻的人民有坦
、
有直升飞机、
有F-16飞机、甚至
有反坦
火箭。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦火箭这样的重武器的攻击,但是我们的人员占
上
。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
122
,有人对佩奇的科索沃特派团警署近距离发射
一枚反坦
火箭。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火箭弹,如现有各种反坦火箭弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反坦火箭弹向枪击来源,附近的巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动武器交火,士兵们向这座房子发射反坦
火箭,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队
包括10个反坦
火箭发射器在内的一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧的目标发射反坦火箭和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从518
起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦
火箭。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反坦武器和火箭弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中的以色列国防军车辆发射反坦
火箭。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵们发射反坦
火箭,因为军用推土机踏平
农田,毁掉
一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21,上星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边的阵地发射反坦
火箭和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列的滥用武力,包括重武器、战机、坦、火箭和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出以色列领导人持续不已的军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦的武装开始使用反坦火箭的话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内的活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用武力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦和装甲运兵车、战斗直升机、反坦
火箭和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级武器,包括火箭推动的手榴弹、喀秋莎火箭和反坦和防空导弹,已经导致安全局势的升级,并给加沙地带的人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻武器包括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型反坦炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和火箭系统发射器、轻型防空导弹系统发射器以及口径不到100毫米的迫击炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索3,750
坦
。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射了多坦
弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻的人民没有坦、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有
坦
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到坦
这样的重武器的攻击,但是我们的人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人对佩奇的科索沃特派团警署近距离发射了一坦
。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行弹,如现有各种
坦
弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和坦
弹向枪击来源,附近的巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动武器交,士兵们向这座房子发射了
坦
,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个坦
发射器在内的一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧的目标发射坦
和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆、
击炮弹和
坦
。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、坦
武器和
弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中的以色列国防军车辆发射了坦
。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士兵们发射了坦
,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线以色列一边的阵地发射坦
和
击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列的滥用武力,包括重武器、战机、坦、
和
坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出以色列领导人持续不已的军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦的武装开始使用坦
的话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内的活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯坦抗议者过度使用武力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦和装甲运兵车、战斗直升机、
坦
和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级武器,包括推动的手榴弹、喀秋莎
和
坦
和防空导弹,已经导致安全局势的升级,并给加沙地带的人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻武器包括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型坦
炮、无后坐力炮、轻型
坦
导弹和
系统发射器、轻型防空导弹系统发射器以及口径不到100毫米的
击炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反箭。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以军基地发射了多枚反箭弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻的人民没有、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反
箭。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反箭这样的重武器的攻击,但是我们的人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人对佩奇的科索沃特派团警署近距离发射了一枚反箭。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行箭弹,如现有各种反
箭弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
以色列国防军用机枪和反箭弹向枪击来源,附近的巴勒斯
村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动武器交,士兵们向这座房子发射了反
箭,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个反箭发射器在内的一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主分子连续五天对以色列发动攻击,向蓝线以色列一侧的目标发射反
箭和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆箭、迫击炮弹和反
箭。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用以作战和偷运炸弹、反武器和
箭弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今天下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方对哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线以色列方巡逻中的以色列国防军车辆发射了反箭。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯证人说,巴勒斯
人向士兵们发射了反
箭,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,真主分子向多夫山地区蓝线以色列一边的阵地发射反
箭和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
以色列的滥用武力,包括重武器、战机、、
箭和反
导弹(好像巴勒斯
一方拥有任何
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出以色列领导人持续不已的军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一天晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯的武装开始使用反
箭的话,以色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯
自治地区内的活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
以色列国防军对巴勒斯抗议者过度使用武力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、
和装甲运兵车、战斗直升机、反
箭和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
组织肆意走私高级武器,包括
箭推动的手榴弹、喀秋莎
箭和反
和防空导弹,已经导致安全局势的升级,并给加沙地带的人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻武器包括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型反炮、无后坐力炮、轻型反
导弹和
箭系统发射器、轻型防空导弹系统发射器以及口径不到100毫米的迫击炮(同上,第24至26段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar.
国防部索赔3,750枚反坦火
。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向军基地发射了多枚反坦
火
弹,随后发生枪战。
Ils affrontent un peuple qui n'a ni chars, ni hélicoptères, ni F-16, ni même des roquettes antichars.
他们进攻的人民没有坦、没有直升飞机、没有F-16飞机、甚至没有反坦
火
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
学校受到反坦
火
这样的重武器的攻击,但是我们的人员占了上风。
Le 22 janvier, une roquette antichar a été tirée à courte distance sur le poste de police de la MINUK de Pec.
1月22日,有人佩奇的科索沃特派团警署近距离发射了一枚反坦
火
。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火弹,如现有各种反坦
火
弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Les FDI avaient réagi par des tirs de mitrailleuses et en lançant des roquettes antichar sur le village palestinien de Beit Jala, d'où provenaient les tirs.
色列国防军用机枪和反坦
火
弹向枪击来源,附近的巴勒斯坦村庄还击。
Les deux hommes ont été tués au cours d'un échange de tirs d'armes automatiques, auquel les soldats ont mis fin en tirant sur le bâtiment des roquettes antitank.
双方用自动武器交火,士们向这座房子发射了反坦
火
,将这两个人打死。
Le 7 décembre, au cours de la perquisition effectuée à Mitrovica dont il est question plus haut, les troupes de la KFOR ont confisqué des armes, dont 10 lance-roquettes antichar.
7日,在米特罗维察进行上述搜索行动时,驻科部队没收了包括10个反坦火
发射器在内的一批武器。
Les terroristes du Hezbollah ont attaqué Israël, pour le cinquième jour consécutif, en lançant des roquettes antichars et des missiles sur des objectifs situés du côté israélien de la Ligne bleue.
真主党恐怖分子连续五色列发动攻击,向蓝线
色列一侧的目标发射反坦
火
和导弹。
Dès le 18 mai, et ce, pendant deux jours, des roquettes Qassam, des obus de mortier et des roquettes antichar ont été lancés contre plusieurs colonies israéliennes de la bande de Gaza.
从5月18日起,有人连续两向加沙地带各
色列定居点发射密集的卡萨姆火
、迫击炮弹和反坦
火
。
À Gaza, le Hamas construit à la hâte des positions et des fortifications, ainsi que des tunnels pour combattre, et faire entrer en contrebande des explosifs, des armes antichars et des roquettes à travers le désert.
在加沙,哈马斯忙于修筑阵地和防御工事,挖掘地道,用作战和偷运炸弹、反坦
武器和火
弹通过荒漠地带。
Cet après-midi, vers 12 h 30, heure locale, des missiles antichar ont été tirés depuis le territoire libanais sur des véhicules des Forces de défense israéliennes (FDI) qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne bleue dans le secteur de Har Dov.
今下午,约当地时间下午12时30分,从黎巴嫩领土一方
哈尔·多弗(Har Dov)附近蓝线
色列方巡逻中的
色列国防军车辆发射了反坦
火
。
Si l'on en croit des témoins palestiniens, les Palestiniens avaient tiré des missiles antichar et ouvert le feu sur les soldats au moment où les bulldozers de l'armée étaient en train de retourner des terres cultivées et de raser des serres.
巴勒斯坦证人说,巴勒斯坦人向士们发射了反坦
火
,因为军用推土机踏平了农田,毁掉了一些暖房。
Mardi dernier, le 21 janvier, à environ 15 heures (heure locale), des terroristes du Hezbollah ont tiré des roquettes antichar et des obus de mortier sur des positions se trouvant du côté israélien de la ligne bleue dans la région du mont Dov.
21日,上星期二,当地时间下午3时左右,真主党恐怖分子向多夫山地区蓝线色列一边的阵地发射反坦
火
和迫击炮弹。
L'utilisation excessive de la force par Israël qui s'est servi d'armes lourdes, d'hélicoptères d'attaque, de chars, de roquettes et de missiles antichars (comme si les Palestiniens avaient des chars) illustre l'arrogance du pouvoir et la mentalité persistante d'occupation militaire des autorités israéliennes.
色列的滥用武力,包括重武器、战机、坦
、火
和反坦
导弹(好像巴勒斯坦一方拥有任何坦
一样),表现出一片耀武扬威,也表现出
色列领导人持续不已的军事占领心态。
Une source haut placée dans les services de sécurité a indiqué la veille au soir qu'Israël envisagerait probablement d'étendre son champ d'activités opérationnelles jusqu'à l'intérieur des secteurs autonomes palestiniens de la bande de Gaza, si les unités palestiniennes commençaient à utiliser des missiles antichar.
前一晚上,一位高级安全人士说,如果巴勒斯坦的武装开始使用反坦
火
的话,
色列可能考虑扩大在加沙巴勒斯坦自治地区内的活动范围。
Les forces de sécurité israéliennes ont déployé une force excessive à l'endroit des manifestants palestiniens, tirant sur eux des balles en métal recouvertes de caoutchouc, et employant des munitions réelles, des chars, des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères de combat, des missiles antichar et des grenades.
色列国防军
巴勒斯坦抗议者过度使用武力,包括动用金属心橡皮子弹、实弹、坦
和装甲运
车、战斗直升机、反坦
火
和榴弹。
Les activités auxquelles se livrent sans entrave des organisations terroristes en vue de faire rentrer illégalement des armes de grande qualité, y compris des lance-roquettes, des fusées Katioucha, des missiles anti-chars et des missiles antiaériens, ont déjà aggravé la situation en matière de sécurité et peuvent imposer de nouvelles difficultés à la population dans la bande de Gaza.
恐怖组织肆意走私高级武器,包括火推动的手榴弹、喀秋莎火
和反坦
和防空导弹,已经导致安全局势的升级,并给加沙地带的人民带来进一步负担。
Les armes examinées dans le présent rapport appartiennent aux catégories suivantes : la catégorie des armes légères comprend les revolvers et pistolets à chargement automatique, les fusils et carabines, les pistolets-mitrailleurs, les fusils d'assaut et les mitrailleuses légères; les armes portatives comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs amovibles ou montés, les canons antiaérien portatifs, les canons antichars portatifs, les canons sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichars portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers d'un calibre inférieur à 100 mm (ibid., par. 24 à 26).
本报告所述武器分类如下:小武器包括左轮手枪和自动手枪、步枪和卡宾枪、冲锋枪、突击步枪和轻机枪;轻武器包括重机枪、手提式管下榴弹发射器和固定式榴弹发射器、轻型高射炮、轻型反坦炮、无后坐力炮、轻型反坦
导弹和火
系统发射器、轻型防空导弹系统发射器
及口径不到100毫米的迫击炮(同上,第24至26段)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。