法语助手
  • 关闭

参与盗窃

添加到生词本

prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检用,作为在列队辨认嫌疑犯时事主妻子指证他的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全的刚武装部队(刚部队)和津巴布韦国防军军并为大肆产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法人员在调查和起诉公共资金者的工作中更好地进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司钱财,货物实际不存在和定价过高,不执行合同条件,以及公然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

些代表还对有组织犯罪集团日益和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利用,作为在列队辨认嫌疑犯时事主妻子指证他证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全武装部队(刚部队)和津巴布韦国防军军官并为大肆产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

数据库还将使国际执法人员在调查和起诉公共资金者工作中更好地进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司钱财,货物实际不存在和定价过高,不执行合同条件,以及公然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益参与盗窃贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利在列队辨认嫌疑犯时事主妻子指证他参与盗窃的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全的刚武装部队(刚部队)津巴布韦国防军军官参与大肆盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法人员在调查参与盗窃公共资金者的工中更好地进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际不存在定价过高,不执行合同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益参与盗窃和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利用,作在列队辨认嫌疑犯时事主妻子指证他参与盗窃的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主企业场地安全的刚武装部队(刚部队)和津巴布韦国防军军官参与盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法人员在调查和起诉参与盗窃公共金者的工作中更好地进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际不存在和定价过高,不执行同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益参与盗窃和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利用,作为认嫌疑犯时事主妻子指证他参与盗窃的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全的刚武装部(刚)和津巴布韦国防军军官参与并为大肆盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法人查和起诉参与盗窃公共资金者的工作中更好地进行协

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际不存和定价过高,不执行合同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益参与盗窃和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利用,作为嫌疑犯时事主妻子指证他参与盗窃的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全的刚武装部(刚)和津巴布韦国防军军官参与并为大肆盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法调查和起诉参与盗窃公共资金者的工作中更好地进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际不存和定价过高,不执行合同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益参与盗窃和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察利用,作为在列队辨认嫌疑犯时事主妻子指证他参与盗窃的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业全的刚武装部队(刚部队)和津巴布韦国防参与并为大肆盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法人员在调查和起诉参与盗窃公共资金者的工作中更好进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际不存在和定价过高,不执行合同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还对有组织犯罪集团日益参与盗窃和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利用,作为在列队辨认嫌疑犯时事主妻参与盗窃

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全的刚武装部队(刚部队)和津巴布韦国防军军官参与并为大肆盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一还将使国际执法人员在调查和起诉参与盗窃公共资金者的工作中更好地进行协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:不履行服务,无视合同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际不存在和定价过高,不执行合同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,
prêter la main à un vol

Plusieurs se sont aussi déclarés profondément préoccupés par la participation croissante de groupes criminels organisés au vol et au trafic de biens culturels.

一些代表还织犯罪集团日益参与盗窃和贩运文化财产表示震惊。

Cet argument a ensuite été utilisé par l'accusation comme preuve que la femme de M. Isoev avait bien reconnu M. Rakhmatov comme étant l'un des cambrioleurs, lors de la séance d'identification.

这种说法后来被检察官利用,作为在列队辨认嫌疑犯时事主妻子指证他参与盗窃的证据。

Des soldats des FAC et des ZDF qui sont chargés d'assurer la sécurité des principaux établissements des coentreprises sont impliqués dans des détournements importants de produits miniers et facilitent ces détournements.

控制主要合资企业场地安全的刚武装部队(刚部队)和津巴布韦国防军军官参与并为大肆盗窃产品提供方便。

La base de données permet également aux agents des services de détection et de répression au niveau international de mieux coordonner leurs efforts pour ce qui est d'enquêter sur les personnes impliquées dans le vol de fonds publics et de les poursuivre.

这一数据库还将使国际执法人员在调查和起诉参与盗窃公共资金者的工作中更好地进协调。

Certaines formes de fraudes caractéristiques des passations de marchés sont par exemple les suivantes: des services qui ne sont jamais exécutés, des manquements aux clauses du contrat, la participation de sociétés écrans pour détourner de l'argent, des biens qui n'existent pas ou qui sont surfacturés, l'inexécution des conditions du contrat et le vol caractérisé.

采购欺诈的一些典型方式包括:服务,无视合同条款,出面公司参与盗窃钱财,货物实际存在和定价过高,合同条件,以及公然盗窃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与盗窃 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


参议员, 参议员的, 参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事,