法语助手
  • 关闭

危害健康

添加到生词本

nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

安全堕胎是危害妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康的因素面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康的因素均与生(如滥用药物、烟、缺乏运动、食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏用水、卫生条件差、疾病和营养持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子危害他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭危害健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

危害人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的健康,也被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康的另一重大素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请的一条原

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康因素方面,呈现出一幅丰富多彩画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康产品所造成祸患严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成健康危害是巨大,但迄今为止尚没有取缔这一惯例

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序邪教组织,任何负责任政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于烟和毒对健康危害课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

胎是危害妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件病和营养不良持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

安全堕胎是危害妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子危害他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

废物如果管理善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎危害妇女的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的危害巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保教育包括关于烟和毒对危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为危害,尤其都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防健康传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是妇女健康另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能健康不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

健康因素方面,呈现出一幅丰富多彩画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多健康因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种健康产品所造成重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能健康是拒绝专利申请一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成健康是巨大,但迄今为止尚没有取缔这一惯例法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对健康程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些公众身心健康和社会正常秩序邪教组织,任何负责任政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅他们健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关健康

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售某些灯泡可能会对健康产生

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于烟和毒对健康课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭危害健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

危害人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的健康,也被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,