法语助手
  • 关闭

危地马拉

添加到生词本

Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给危地马拉积极变化,这是危地马拉就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题对危地马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

危地马拉祝你取得功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请危地马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请危地马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,危地马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

危地马拉对不容忍恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(危地马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和危地马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

危地马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

危地马拉仍声称对伯利兹50%国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

危地马拉,国家历来不承认当地社区祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉经验告诉我们,这不是一件容易事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国危地马拉倒错领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给化,这是成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在经验告诉我们,这不是一件容易事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给危地积极的变化,这是危地人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(危地)说,土著问题对危地来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

危地祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请危地就程序问题言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请危地言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,危地了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

危地对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(危地)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和危地了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

危地,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

危地仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

危地,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、危地和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、危地、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国危地倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、危地、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给危地马拉积极的变化,这是危地马拉人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题对危地马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

危地马拉得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请危地马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请危地马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,危地马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

危地马拉对不容忍造成的恐甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(危地马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和危地马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

危地马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

危地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国危地马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极变化,这是成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

经验告诉我,这不是一件容易事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我邻国倒错领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

平正在带给地马拉积极的变化,这是地马拉人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira地马拉)说,土著问题对地马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

地马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

地马拉祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请地马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请地马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,地马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

地马拉对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在地马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(地马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯地马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

地马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、地马拉乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、地马拉、印度尼西亚、日本土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国地马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、地马拉、印度尼西亚、日本斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成的恐怖知之

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给危地马拉积极的变化,这是危地马拉人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题对危地马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

危地马拉祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

危地马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休危地马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

议上,危地马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

危地马拉对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(危地马拉)主持议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和危地马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

危地马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

危地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

们在危地马拉的经验告诉们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为们邻国危地马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,