Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于塔
但父母未知者可获得
塔
公民身份。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于塔
但父母未知者可获得
塔
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为塔
公民者
生时即被视为
塔
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
塔
半岛频道
音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人(塔
)表示
塔
设法改进残疾人享有
服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和塔
代表
。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
塔
国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
塔
加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
塔
代表在决议通过后
。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
塔
代表就工作安排问题
。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
塔
是首批提供援助
国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
塔
国
努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和塔
代表
说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,塔
国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在塔
国,妇女享有充分
权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高塔
家庭
地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为塔
人
个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
塔
也表示展开了内容类似
合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向塔
所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
塔
已经为此目
拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
塔
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于但父母
可获得
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为公民
出生时即被视为
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人()表示
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和的代表发
。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
代表在决议通过后发
。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
代表就工作安排问题发
。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和代表发
说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
也表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于但父母未知者可获得
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲公民者出生时即被
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人()表示
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和的代表发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成
决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
代表在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
代表就工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和代表发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
也表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
已经
此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于但父母未知者可获得
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为公民者出生时即被视为
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
半岛频道播出的音频信
实了这则消
。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人()表示
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和的代表发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
代表在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
代表就工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和代表发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于但父母未知者可获得
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为公民者出生时即被视为
。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫(
)表示
设法改进残疾
享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国的代表发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
国坚信
决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
代表在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
代表就工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国代表发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为的个
可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
也表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于卡但父母未知者可获得卡
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为卡公民者出生时即被视为卡
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡岛频道播出的音频
息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人(卡)表示卡
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国卡
的代表发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
卡国
平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
卡加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
卡代表在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
卡代表就工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
卡是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
卡国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国卡
代表发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,卡国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在卡国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高卡家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为卡人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
卡也表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
卡已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
卡选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于卡塔母未知者可获得卡塔
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
亲为卡塔
公民者出生时即被视为卡塔
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人(卡塔)
示卡塔
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和卡塔的
发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
卡塔国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
卡塔加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
卡塔在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
卡塔工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
卡塔是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
卡塔国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和卡塔发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,卡塔国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在卡塔国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
我们真诚谋求提高卡塔
家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为卡塔人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
卡塔也
示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
卡塔已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
卡塔选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于但父母未知者可获得
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为公民者出生时即被视为
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人()表示
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和的代表发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
代表在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
代表就工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
是首批提供援助的国
。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和代表发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
也表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout enfant né au Qatar de parents inconnus acquiert la nationalité qatarienne.
生于但父母未知者可获得
公民身份。
Toute personne dont le père est qatarien est considérée qatarienne de naissance.
父亲为公民者出生时即被视为
人。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Mme Walidal-Jassem (Qatar) indique que son pays s'efforce d'améliorer les services dont bénéficient les personnes handicapées.
Walidal-Jassem夫人()表示
设法改进残疾人享有的服务。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Qatar.
美国和的代表发言。
L'État du Qatar a foi dans une solution pacifique.
国坚信和平解决办法。
Le Qatar se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成为决议草案提案国。
Le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution.
代表在决议通过后发言。
Une déclaration relative à l'organisation des travaux est faite par le représentant du Qatar.
代表就工作安排问题发言。
Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.
是首批提供援助的国家。
Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.
国的努力不限于本国青年。
Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote.
美国和代表发言说明投票立场。
C'est pourquoi l'État du Qatar préconise les mesures suivantes.
因此,国支持采取下列措施。
Les femmes jouissent de leurs pleins droits dans l'Etat du Qatar.
在国,妇女享有充分的权利。
Mais nous faisons tout pour renforcer la famille qatarienne.
但我们真诚谋求提高家庭的地位。
La priorité est accordée aux personnes nées de mère qatarienne.
母亲为人的个人可优先入籍。
Le Qatar avait également instauré un mécanisme de coopération semblable.
也表示展开了内容类似的合作。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向的所有公民提供了社会援助服务。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
已经为此目的拨款1 500万美元。
Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.
选择促进多边主义,并遵循这一选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。