Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝的计划不为人所知。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,南朝提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我有时也使用“南朝
”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南朝核问题上我
可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南朝。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于南朝人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南朝核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复南朝代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特和南朝的结构,作为有用的最佳做法案例研
。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有南朝和其
一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我支持南朝
外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中朝侨人数(南朝和北朝
)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南朝只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国和南朝的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南朝境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
表示,南朝
队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南朝——一个和我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉南朝代表,
所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝鲜计划不为
所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,南朝鲜提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
们有时也使
“南朝鲜”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南朝鲜核问题上们可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南朝鲜驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于南朝鲜,
经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南朝鲜核计划则是到最近才为所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许简略地答复南朝鲜代表
发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特和南朝鲜结构,作为有
最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织专家认为,还有南朝鲜和其他一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生
候选
资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中朝侨数(南朝鲜和北朝鲜)占外国
总数
27.6% (女性:320 481
,男性:273 008
)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南朝鲜只有乌干达土地面积一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国和南朝鲜威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南朝鲜境内联合国指挥所不外乎是美利坚合众国
武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
他们表示,南朝鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南朝鲜——一个和国一样
民族——参加了这一针对
国
演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
要告诉南朝鲜代表,他所代表
国家注意照顾好本国
民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
次,南朝
提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我们有时“南朝
”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南朝核问题上我们可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南朝驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
次,对于南朝
人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南朝核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复南朝代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特南朝
的结构,作为有
的最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有南朝他一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我们支持南朝外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
中朝侨人数(南朝
北朝
)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南朝只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国南朝
的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南朝境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
他们表示,南朝军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南朝——一个
我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉南朝代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝鲜的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
次,南朝鲜提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我们有时也使用“南朝鲜”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南朝鲜核问题上我们可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南朝鲜。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
次,对于南朝鲜人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南朝鲜核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复南朝鲜代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特和南朝鲜的结构,作为有用的最佳做法案例。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
们在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有南朝鲜和一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南朝鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国和南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
们表示,南朝鲜
队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南朝鲜——一个和我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉南朝鲜代表,所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝鲜的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,南朝鲜提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我有
也使用“南朝鲜”
词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南朝鲜核问题上我可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但至今日,美国继续在南朝鲜驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于南朝鲜人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝鲜新政府上台后,夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南朝鲜核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复南朝鲜代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特和南朝鲜的结构,作为有用的最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有南朝鲜和其亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南朝鲜只有乌干达土地面积的半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国和南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
表示,南朝鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这
组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南朝鲜——个和我国
样的民族——参加了这
针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉南朝鲜代表,所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南鲜的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,南鲜提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我们有时也使用“南鲜”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南鲜核问题上我们可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南鲜驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于南鲜人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南鲜核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复南鲜代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特南
鲜的结构,作为有用的最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸边拍照,然后向南着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有南鲜
其他一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我们支持南鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中侨人数(南
鲜
鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国南
鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
他们表示,南鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南鲜——一个
我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉南鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我们有时也使用“”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在核问题上我们可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特的结构,作为有用的最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有其他一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我们支持外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中侨人数(
北
)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国的威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
他们表示,军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,——一个
我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝鲜的计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,南朝鲜提建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我们有时也使用“南朝鲜”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在南朝鲜核问题上我们可类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南朝鲜驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于南朝鲜人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝鲜新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
南朝鲜核计划则是最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复南朝鲜代表的发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特和南朝鲜的结构,作为有用的最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸边拍照,然后南朝着海边
去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织的专家认为,还有南朝鲜和其他一些亚洲国家。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我们支持南朝鲜外交通商部长官潘基文先生的候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中朝侨人数(南朝鲜和北朝鲜)占外国人总数的27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
南朝鲜只有乌干达土地面积的一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国和南朝鲜的威胁仍然存在,核问题就不会得解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在南朝鲜境内的联合国指挥所不外乎是美利坚合众国的武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
他们表示,南朝鲜军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,南朝鲜——一个和我国一样的民族——参加了这一针对我国的演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉南朝鲜代表,他所代表的国家注意照顾好本国人民就行了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
计划不为人所知。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,提到建立信任措施。
Parfois, nous utilisons le terme « Corée du Sud ».
我们有时也使用“”一词。
On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.
在核问题上我们可以看到类似例子。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在驻军。
Deuxièmement, en ce qui concerne la Corée du Sud, j'ai dit la vérité.
其次,对于人,我已经谈了事实。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
新政府上台后,一夜之间情况就变了。
En ce qui concerne le programme nucléaire de la Corée du Sud, il n'est connu que depuis peu.
核计划则是到最近才为人所知。
Qu'il me soit permis de répondre brièvement à la déclaration faite par le représentant de la Corée du Sud.
此外,请允许我简略地答复代表
发言。
Des structures existant au Koweït et en Corée du Sud ont été citées comme des exemples utiles de meilleures pratiques.
重点提出了科威特和结构,作为有用
最佳做法案例研究。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸边拍照,然后向着海边方向走去。
Les spécialistes de l'Organisation internationale pour les migrations (OMM) citent aussi la Corée du Sud et divers pays d'Asie.
国际移徙组织专
认为,还有
和其他一些亚洲国
。
Nous appuyons la candidature du Ministre des affaires étrangères et du commerce de la Corée du Sud, M. Ban Ki-moon.
我们支持外交通商部长官潘基文先生
候选人资格。
27,6% d'entre eux étaient d'origine coréenne (sud- ou nord-coréenne) (soit 320 481 femmes et 273 008 hommes).
其中侨人数(
和北
)占外国人总数
27.6% (女性:320 481人,男性:273 008人)。
La Corée du Sud, qui occupe la moitié de la superficie de l'Ouganda, engrange aujourd'hui 180 milliards de dollars par an.
只有乌干达土地面积
一半,如今每年赚取1800亿美元。
Mais tant que la menace des États-Unis et de la Corée du sud demeure, la question nucléaire restera sans solution.
只要美国和威胁仍然存在,核问题就不会得到解决。
Le Commandement des Nations Unies en Corée du Sud n'est au fond qu'une implantation des forces armées des États-Unis d'Amérique.
从本质上来讲,设在境内
联合国指挥所不外乎是美利坚合众国
武装部队。
Elle a déclaré que l'Armée sud-coréenne devait participer à ce mécanisme car elle avait des effectifs importants qui dépendaient des États-Unis.
他们表示,军队庞大,是在美国控制之下,应参加这一组织。
En outre, la Corée du Sud, la même nation que la mienne, a participé à cet exercice militaire contre mon pays.
此外,——一个和我国一样
民族——参加了这一针对我国
演习。
Je voudrais dire au représentant de la Corée du Sud que son pays devrait se contenter de s'occuper de sa propre population.
我要告诉代表,他所代表
国
注意照顾好本国人民就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。