Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种卖身姑娘。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德国人,这不足奇。因
,
没有祖国,
了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至卖身求生成许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入卖身奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫卖身求生,受到性虐待或性暴。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
了提高认识的运动;
反抗配偶暴
的社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助性暴
或性虐待行
的受害者取消她
的卖身契而不受任何处罚;100多个配偶暴
受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德国人,这足为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至卖身求生成为许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入卖身奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫卖身求生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高认识的运动;为反抗配偶暴力的社区组织持续提供助;
经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行为的受害者取消她们的卖身契而
受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官投靠德国人,这不足为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都干
。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至求生成为许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被
结伙打斗,或者沦入
奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被求生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高认识的运动;为反抗配偶暴力的社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行为的受害者取消她们的契而不受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我是那种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德国人,为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至卖身求生成为许多妇女与女孩唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在方面,应特别注
成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入卖身奴役
严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚妇女往往陷入贫穷,被迫卖身求生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高运动;为反抗配偶暴力
社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行为
受害者取消她们
卖身契而
受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德国人,这不足为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争与
孩如此贫困,以至卖身求生成为许多
与
孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入卖身奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的入贫穷,被迫卖身求生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高认识的运动;为反抗配偶暴力的社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行为的受害者取消她们的卖身契而不受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德人,这不足为奇。因为,他们没有
,为了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至卖身求生成为许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,
者沦入卖身奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫卖身求生,受到
虐
暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高认识的运动;为反抗配偶暴力的社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助暴力
虐
行为的受害者取消她们的卖身契而不受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官投靠德国人,这不足为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至求生成为许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入
奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫求生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了高认识的运动;为反抗配偶暴力的社区组织持
援助;已经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行为的受害者取消她们的
契而不受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德国人,这不足为奇。因为,他有祖国,为了钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至卖身求生成为许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入卖身奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫卖身求生,受到虐待或
。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高认识的运动;为反抗配偶的社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助
或
虐待行为的受害者取消她
的卖身契而不受任何处罚;100多个配偶
受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种卖身姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官卖身投靠德国人,这不足。
,他们没有祖国,
钱,啥都干得出来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至卖身求生成许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入卖身奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫卖身求生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展认识的运动;
反抗配偶暴力的社区组织持续
供援助;已经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行
的受害者取消她们的卖身契而不受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。