法语助手
  • 关闭

单独观测

添加到生词本

observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些机构仍然是地球观测政府间小组进程单独参与组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测系统实施最终依赖单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就种标准进行信息交流是际虚拟观测台联盟活动之一,提高关单独虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询机构议程单独项目下审议研究与系统观测问题以及在科技咨询机构第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些机构将仍然是地球观测政府间小组进程单独参与组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测系统实施最终依赖于各国单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就各种标准进行信息交流是国际虚拟观测台联盟活动之一,它将大大提高关于单独虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询机构议程单独项目下审议研究与系统观测及在科技咨询机构第十七届会议上审议与研究有关

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些机构将仍然是地球观测政府间小组进程单独参与组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测系统实施最终依赖于各国单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,各种标准进行信息交流是国观测台联盟活动之一,它将大大提高关于单独天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎科技咨询机构议程单独项目下审议研究与系统观测问题以及科技咨询机构第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

机构将仍然是地球观测政府间小组进程单独组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测实施最终依赖于各国单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就各种标准进行信息交流是国际虚拟观测台联盟活动之一,它将大大提高关于单独虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询机构议程单独项目下审议研究观测问题以及在科技咨询机构第十七届会议上审议研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些将仍然是地球观测政府间小组进程单独参与组织和有关技术

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

观测系统实施最终依赖于各国单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就各种标准进行信息交流是国际虚拟观测台联盟活动之一,它将大大提高关于单独虚拟天文台价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询议程单独项目下审议研究与系统观测问题以及在科技咨询第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些机构将仍然是地球观测政府间小组进参与组织和有关术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测系统实施最终依赖于各国或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正就各种标准进行信息交流是国际虚拟观测台联盟活动之一,它将大大提高关于虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎咨询机构议项目下审议研究与系统观测问题以及咨询机构第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些机构仍然是地球观测政府间小组进程参与组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测系统实施最终依赖于或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就种标准进行信息交流是际虚拟观测台联盟活动之大大提高关于虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询机构议程项目下审议研究与系统观测问题以及在科技咨询机构第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

这些机构将仍然是地球观测政府间小组进程单独参与组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋观测系统实施最于各国单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就各种标准进行信息交流是国际虚拟观测台联盟活动之一,它将关于单独虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询机构议程单独项目下审议研究与系统观测问题以及在科技咨询机构第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,
observation isolée

Les organismes resteront des organisations participantes individuelles vis-à-vis du Groupe de travail et des organismes techniques apparentés.

些机构将仍然是地球政府间小组进程单独参与组织和有关技术机构。

La mise en oeuvre du programme du Système mondial d'observation de l'océan dépend en dernier ressort des pays agissant individuellement ou en groupe.

海洋实施最终依赖于各国单独或集体努力。

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就各种标准进行信息交流是国际虚拟台联盟活动之一,它将大大提高关于单独虚拟天文台举措价值。

Toutes les Parties se sont félicitées de ce que la recherche et l'observation systématique fassent l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour du SBSTA et de ce que les questions qui se posent au sujet de la recherche aient été examinées par le SBSTA à sa dix-septième session.

所有缔约方欢迎在科技咨询机构议程单独项目下审议研究与问题以及在科技咨询机构第十七届会议上审议与研究有关问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独观测 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书,