法语助手
  • 关闭

协议的顺序

添加到生词本

ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行了不止一份控制权协议,在这些有担保债权人中,按控制权协议来决定优权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人订控制权协议,这些有担保债权人之间按订控制权协议确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人订控制权协议,有担保债权人之间权按控制权协议确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人了控制权协议,在这些有担保债权人中,优权按控制权协议决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意权分配中获得充分益处,排序居次协议所规定必须在设保人破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控制权协议国家通常采用合理做法是,规定通过控制取得效力担保权优(即以各控制权协议为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行缔结了不止一份控制权协议,在这些有担保债权人中,照缔结控制权协议顺序来决定优权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人订控制权协议,这些有担保债权人之间顺序控制权协议顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人订控制权协议,有担保债权人之间控制权协议顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人缔结了控制权协议,在这些有担保债权人中,优缔结控制权协议顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意权分配中获得充分益处,排序居次协议所规定顺序必须在设保人破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控制权协议国家通常采用合理做法是,规定通过控制取得效力担保权优(即以各控制权协议顺序为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行缔结了制权协议,在这些有担保债权人中,按照缔结制权协议顺序来决定优先权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户银行与个以上有担保债权人制权协议,这些有担保债权人之间优先顺序制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与个以上有担保债权人制权协议,有担保债权人之间优先权按制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与个以上有担保债权人缔结了制权协议,在这些有担保债权人中,优先权按缔结制权协议先后顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得致同意优先权分配中获得充分益处,排序居次协议所规定优先顺序必须在设保人破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认制权协议国家通常采用合理做法是,规定先通过制取得效力担保权优先(即以各制权协议顺序为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

行缔结了不止一份控制权协议,在这些有保债权人中,按照缔结控制权协议顺序来决定优先权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

行与一个以上有保债权人订控制权协议,这些有保债权人之间优先顺序按订控制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

行与一个以上有保债权人订控制权协议,有保债权人之间优先权按控制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

行与一个以上有保债权人缔结了控制权协议,在这些有保债权人中,优先权按缔结控制权协议先后顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意优先权分配中获得充分益处,排序居次协议所规定优先顺序必须在设保人破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控制权协议国家通常采用合理做法是,规定先通过控制取得效力保权优先(即以各控制权协议顺序为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行缔结了不止制权协议,在这些有担保债权中,按照缔结制权协议顺序来决定优先权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户银行与个以上有担保债权制权协议,这些有担保债权之间优先顺序制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与个以上有担保债权制权协议,有担保债权之间优先权按制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与个以上有担保债权缔结了制权协议,在这些有担保债权中,优先权按缔结制权协议先后顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得致同意优先权分配中获得充分益处,排序居次协议所规定优先顺序必须在设保破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认制权协议国家通常采用合理做法是,规定先通过制取得效力担保权优先(即以各制权协议顺序为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行缔结了不止一份控,在这些有权人中,按照缔结控顺序来决定优先权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户银行与一个以上有权人订,这些有权人之间优先顺序按订先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有权人订,有权人之间优先权按控先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有权人缔结了控,在这些有权人中,优先权按缔结控先后顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意优先权分配中获得充分益处,排序居次所规定优先顺序必须在设破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控国家通常采用合理做法是,规定先通过控取得效力权优先(即以各控顺序为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

户银行缔结了不止一份控制权协议,在这些有权人中,按照缔结控制权协议顺序来决定优先权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

户银行与一个以上有权人订控制权协议,这些有权人之间优先顺序按订控制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

户银行与一个以上有权人订控制权协议,有权人之间优先权按控制权协议先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

户银行与一个以上有权人缔结了控制权协议,在这些有权人中,优先权按缔结控制权协议先后顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意优先权分配中获得充分益处,排序居次协议所规定优先顺序必须在设破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控制权协议国家通常采用合理做法是,规定先通过控制取得效力权优先(即以各控制权协议顺序为准)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户结了不止一份控制权,在这些有担保债权人中,按照结控制权顺序来决定优先权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户与一个以上有担保债权人订控制权,这些有担保债权人之间优先顺序按订控制权先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户与一个以上有担保债权人订控制权,有担保债权人之间优先权按控制权先后顺序确定。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户与一个以上有担保债权人结了控制权,在这些有担保债权人中,优先权按结控制权先后顺序决定。

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意优先权分配中获得充分益处,排序居次所规定优先顺序必须在设保人破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控制权国家通常采用合理做法是,规定先通过控制取得效力担保权优先(即以各控制权顺序为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,
ordre amiable www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si une banque dépositaire a conclu plusieurs accords de contrôle, l'ordre de priorité des créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行缔结了不止一份控制权协议,在这些有担保债权人中,按照缔结控制权协议来决权。

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords sont conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人订控制权协议,这些有担保债权人之间按订控制权协议

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, la priorité entre ces créanciers garantis est déterminée en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人订控制权协议,有担保债权人之间权按控制权协议

Si une banque dépositaire conclut des accords de contrôle avec plusieurs créanciers garantis, l'ordre de priorité de ces créanciers garantis est établi en fonction de l'ordre dans lequel ces accords ont été conclus.

开户银行与一个以上有担保债权人缔结了控制权协议,在这些有担保债权人中,权按缔结控制权协议

Pour tirer pleinement parti de ces déterminations consensuelles, il est indispensable que la priorité reconnue dans un accord de cession de rang continue à s'appliquer dans le cas d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre du constituant.

为了从这些取得一致同意权分配中获得充分益处,排序居次协议所规必须在设保人破产程序中继续适用。

Dans ce cas, la logique, généralement adoptée dans les États qui reconnaissent les accords de contrôle, est d'accorder la priorité à la sûreté qui a été rendue opposable la première (c'est-à-dire dans l'ordre dans lequel les accords de sûretés respectifs ont été conclus).

在这种情况下,承认控制权协议国家通常采用合理做法是,规通过控制取得效力担保权(即以各控制权协议为准)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协议的顺序 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


协议, 协议保管, 协议撤销, 协议成交合同, 协议的, 协议的顺序, 协议抵押, 协议分居, 协议分配, 协议离婚,