Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现
育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历数
被强迫沉默状况之后,我们的国家开
有
自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七代中期以来,蒙古就一直参加
原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短时间内,汽车数量增加
四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去内开展
数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去里,这些行动的规模和重要性有
增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
近
中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去中经历
很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五,届时还可
偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会解到,这种情况在某些特派团已经持续
八至
时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约前,欧安组织部署
其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完八
级,38%的学生读完
级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二世纪的
后
中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行近
。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
来,联合国会员国数目有
很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数来的
低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境
仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十
的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十内开展了数次有关营养品和微量营养素的
究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十
,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五,届时还可十
偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八级,38%的学生读完了十
级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十
,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十
来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在历了数
被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境
仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七代
期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
过
的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去里,这些行
的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和济改革迄今已差不多
。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五,届时还可
偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已持续了八至
时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八级,38%的学生读完了
级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二世纪的最后
,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已讨论了
,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已就这个非常重要的问题进行了
的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己
声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年
压制,伊拉克现在有一种对信息
渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%学生读完了八年级,38%
学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪最后
十年中,可以看到相反
情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要问题进行了十年
辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己
声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构技术合作方
。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年
压制,伊拉克现在有一种对信息
。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%学生读完了八年级,38%
学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪最后
十年中,可以看到相反
情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要问题进行了十年
辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己
声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构技术合作方
。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年
压制,伊拉克现在有一种对信息
。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%学生读完了八年级,38%
学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪最后
十年中,可以看到相反
情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要问题进行了十年
辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国
目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,
数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊拉克现
有
种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
过去十年里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,
争取实现普及教育目标方面有
些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,二十世纪的最后
十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。