Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果此。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫
过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们
山上牧场寻求
难
时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒不信任——支持宗教协调
自
和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用
结果,
:
历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林
;这是个狭隘
民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正
交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在四
十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反
的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和
两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字持续了近200年,结
。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字
,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结,
:由于历史上有过十字
,因
总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫
过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们
山上牧场寻求
难
时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒不信任——支持宗教协调
自由和世俗派精英除外——
种不信任
多种因素作用
结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒
反穆斯林
;
个狭隘
民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正
交流,尤其
在城市居民中。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫
过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡教徒躲
第一次十字军东征,到我们
山上牧场寻求
难
时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒任——支持宗教协调
自由和世俗
精英除外——这种
任是多种因素作用
结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林
;这是个狭隘
民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正
交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派徒躲
第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的
程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们的山
牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史有
十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东持续了近200
,
如
。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东
,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种素作用的
,如:由于历史上有过十字军东
,
总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们的山
牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体
间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。