Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家北欧大公司组成,目前其成还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次议上,北欧国家按轮换顺序,成为
成
。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持关于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的北欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部理事
的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家北欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的北欧合作为此提供了一个良好的基。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部长理事会的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪欧各国一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧国
的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧国
原则上支持今后制定国
责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧国
渴
通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,欧国
按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将欧及波罗的海国
联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧国
欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧国
支持委员会关于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,欧国
完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由欧部长理事会的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
欧文化基金向联合
欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧国
支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是欧国
的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家北欧司组成,目前其成员还在扩
。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的北欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次开宣称,不愿意接受北欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部长理事会的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家北欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家引渡
件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴通过立法指
其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足制度”一词
建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于条款7
做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久北欧合作为此提供了一个良好
基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部长理事会预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出保留仍然是北欧国家
一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧各一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17北欧大公司组成,目前其成员还
扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧原则上支持今后制定
任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧渴
通过立法指南草案的其余
。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
第三次会议上,北欧
按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海联系
一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧强烈支持委员会关于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的北欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,北欧完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧长理事会的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各政府和各
仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
伴关系目前由17家北欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的,
为
词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委员会关于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的北欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部长理事会的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项关切,值得进一步审和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个欧春旱。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同欧各国一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧国家原则
今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧国家渴
通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会,
欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建
,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧国家强烈
委员会关于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,欧国家完全
第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由欧部长理事会的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
欧文化基金向联合
欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧国家
将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是欧国家的一项关切,值得进一步审
和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.
我们想去北欧旅行一次。
Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.
今年,整个北欧春。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴系目前由17家北欧大公司组成,目前其成
还在扩大。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家的引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴通过立法指南草案的其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次议上,北欧国家按轮换顺序,成为委
成
。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
北欧国家欢迎于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
北欧国家强烈支持委于条款草案7的做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久的北欧合作为此提供了一个良好的基础。
En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受北欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部理事
的预算资助。
Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.
北欧文化基金向联合北欧文化项目提供资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后的括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对北欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。