Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
坚信,这一会
进整个分区域新一轮富有活
的和
,使
们能够化干戈为玉帛,坚定地致
们各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和,使我们能够
干戈为玉帛,坚定地致力于我们各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和,使我们能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我们各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
坚信,这
将促进整个分区域新
轮富有活力的和
,使
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于
国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议整个分区域新一轮富有活
的和
,使我们能够化干戈为玉帛,坚定地
我们各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和,使我们能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我们各国人民的整体和综合的发展。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
坚信,这一
促进整个分区域新一轮富有活力的和
,使
能够化干戈为玉帛,坚定地致力
各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和,使我们能够化干戈
玉帛,坚定地致力于我们各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和,使我们能够化干戈
玉帛,坚定地致力于我们各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。