La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州
振亚化
变更而来。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州
振亚化
变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是
岗区相当大的化
。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化
和其他
搬到这些
业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超
、体育场馆、办公楼宇、街道、化
、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化
是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化
搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州

白水化
成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化
、锅炉、家用、
矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化
和石油化

近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化
始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化
基地,主分炼油
和乙烯化
等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械
、织带
、化
及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化
磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化
,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化
的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化
遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化
爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到
近多家化
的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化
的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油
和石油化
运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年

州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大

废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,
于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,
于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、
育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单
)的个

企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.


精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚

变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的

。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把

和其他
搬到这些
业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、
育场馆、办公楼宇、街道、

、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机

是一家生产甲基丙烯酸甲
(
)的个
私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害

搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水

成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的
家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于

、锅炉、家用、
矿企事业
位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在

和石油

附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细

始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的
基地,主分炼油
和乙烯

等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械
、织带
、

及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、

磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司

,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取
学材料,各国应确保把

的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家

遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、

爆炸或核电
的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家

的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油

的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油
和石油

运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂
他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨
,12000
行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂
石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮
性支气管炎、支气管哮

他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂
乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000
居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵
占领科威特,该公司为确保雇员
石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂
石油化工厂运作过程中所涉及的技术
设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本
司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办
楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白
化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
司属下有电子配件
司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品
司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收
磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀
。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
司前身叫汉
司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星
司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高
准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无
氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪
、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的
料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该
司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂
其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000

者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂
石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、
性支气管炎、支气管

其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基地,主分炼油厂
乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000
居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵
占领科威特,该公司为确保雇员
石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂
石油化工厂运作过程中所涉及的技术
设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本公司
2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.


企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立
1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.


化工厂、锅炉、家
、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近
区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建
1995年,
导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大型国有企业,拥有全国最大的化工基
,
炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
公司属下有电子配件公司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品公司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
公司前身叫汉水公司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星公司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖
子获取化学材料,各国应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗
亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由
寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住
的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该
是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由
伊拉克入侵和占领科威特,该公司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费
。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举办多学科技术培训班,目的是更好
了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Société en 2005, l'ancienne usine chimique à Suzhou Zhenya changement.
本
司于2005年由原苏州市振亚化工厂变更而来。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区相当大的化工厂。
Israël y implanterait des usines, notamment chimiques.
以色列将把化工厂和其他工厂搬到这些工业区来。
S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.
用于企业车间、大
超市、体育场馆、

宇、街道、化工厂、家庭照明。
Huzhou Sanming est une production de produits chimiques organiques de méthacrylate de méthyle (monomère) de l'individu et les entreprises privées.
湖州三明有机化工厂是一家生产甲基丙烯酸甲酯(单体)的个体私营企业。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
White Longwan usine chimique à Wenzhou, fondée en 1983, spécialisée dans la production de l'acide tartrique est un produit de l'usine.
温州市龙湾白水化工厂成立于1983年,是专业生产酒石酸系列产品的厂家。
Appliquer sur les usines de produits chimiques, des chaudières, de la maison, usine et de l'exploitation minière des entreprises et des institutions.
用于化工厂、锅炉、家用、厂矿企事业单位。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
Comté de Linyi Beaux-usine chimique, fondé en 1995, le produit de l'additif alimentaire des produits, vitesse de réglage de la vitesse d'alimentation série.
临邑县精细化工厂始建于1995年,主导产品为食品添加剂系列产品、无级调速喂料机系列产品。
Grandes entreprises d'État, avec la plus grande industrie chimique de base, à la principale raffinerie de pétrole et une usine chimique, tels que l'éthylène.
大
有企业,拥有全
最大的化工基地,主分炼油厂和乙烯化工厂等。
De la société des accessoires électroniques, machines d'exploitation minière des plantes, le tissage de plantes, de produits chimiques et matières plastiques entreprises et d'autres entreprises.
司属下有电子配件
司、矿山机械厂、织带厂、化工厂及塑料制品
司等企业。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Han appelé le prédécesseur de la société de l'usine chimique en 1992 Yun commencé à le faire que, en 2000, la société de mettre en place les étoiles.
司前身叫汉水
司化工厂,1992年开始运做,2000年成立群星
司。
Afin d'empêcher des terroristes d'acquérir des matières chimiques, les États devraient veiller à ce que les normes de sécurité les plus strictes soient appliquées dans leurs usines chimiques.
为了防止恐怖分子获取化学材料,各
应确保把化工厂的安全保卫保持在最高水准。
Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.
在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。
On avait connu, en divers lieux du globe, de gigantesques pannes d'électricité provoquées par le gel, des inondations exceptionnelles, l'explosion d'usines chimiques ou encore un accident majeur dans une centrale nucléaire.
在全世界,由于寒冷、特大的洪水、化工厂爆炸或核电厂的重大事故,造成了大规模的停电。
Les communautés concernées doutaient fort que le nouvel endroit serait habitable parce qu'une étude avait conclu que le sol était pollué de déchets d'usines de produits chimiques situées à proximité.
一项调查发现新居住地的土壤受到附近多家化工厂的废料污染,受影响社区因此强烈质疑该地是否
宜居住。
La GPIC déclare avoir, du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, engagé des frais exceptionnels pour assurer la sécurité de ses employés et de ses usines pétrochimiques.
GPIC称,由于伊拉克入侵和占领科威特,该
司为确保雇员和石油化工厂的安全支付了某些额外费用。
Il s'agissait du premier cours de technologie multidisciplinaire pour mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques et leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
这是第一次举
多学科技术培训班,目的是更好地了解炼油厂和石油化工厂运作过程中所涉及的技术和设备以及它们与监核视委监测任务的关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。