Il lui a fait des avances
他她作
的表示。他上前勾搭她。他
她表示有意。
Il lui a fait des avances
他她作
的表示。他上前勾搭她。他
她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品
到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击、实行犯罪的一名
民可否定性为雇佣军的问题,如该
民为酬劳与其他
家或一个组织勾搭
进行干预和实行犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某一家名为“Cubamor”的外旅游公司有业务来往的
内旅游公司的经理都已被开除,因为人们知道,这家外
旅游公司组织一些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的一家中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
他对她作爱情的表示。他上前勾搭她。他对她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品
到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本国、实行犯罪的一名国民可否定性为雇佣军的问题,如该国民为酬劳与其他国家或一个组织勾搭对本国进行干预和实行犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某一家名为“Cubamor”的外国旅游公有业务来往的国内旅游公
的经理都已被开除,因为人们知道,这家外国旅游公
组织一些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的一家中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭
当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
他对她作了爱情的表示。他上前勾搭她。他对她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品
到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本国、实行犯罪的一名国民可否雇佣军的问题,如该国民
酬劳与其他国家或一个组织勾搭对本国进行干预和实行犯罪,答复是肯
的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某一家名“Cubamor”的外国旅游公司有业务来往的国
旅游公司的经理都已被开除,因
人们知道,这家外国旅游公司组织一些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的一家中档旅店,因
那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
他了爱情的表示。他上前勾搭
。他
表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本国、实犯罪的一名国民可否定性为雇佣军的问题,如该国民为酬劳与其他国家或一个组织勾搭
本国
预和实
犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某一家名为“Cubamor”的外国旅游公司有业务来往的国内旅游公司的经理都已被开除,因为人们知道,这家外国旅游公司组织一些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的一家中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
他对她作了爱情的表示。他上前勾搭她。他对她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给希望,给
力,也让
品
到无奈与挫
。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
袭击本国、实行犯罪的一名国民可否定性为雇佣军的问题,如该国民为酬劳与其他国家或一个组织勾搭对本国进行干预和实行犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某一家名为“Cubamor”的外国旅游公司有业务来往的国内旅游公司的经理都已被开除,因为人们知道,这家外国旅游公司组织一些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的一家中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il lui a fait des avances
他对她作了爱情的表示。他上前勾搭她。他对她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品
到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本、实行犯罪的
名
民可否定性为雇佣军的问题,
民为酬劳与其他
家或
个组织勾搭对本
进行干预和实行犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某家名为“Cubamor”的外
旅游公司有业务来往的
内旅游公司的经理
已被开除,因为人们知道,这家外
旅游公司组织
些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的
家中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
他对她作了爱情的表示。他上前勾搭她。他对她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品
到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本国、实行犯罪的名国民可否定性为雇佣军的问题,如该国民为酬劳与其他国
或
组织勾搭对本国进行干预和实行犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与名为“Cubamor”的外国旅游公司有业务来往的国内旅游公司的经理都已被开除,因为人们知道,这
外国旅游公司组织
些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的
中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
他了爱情的表示。他上前勾搭
。他
表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本国、实犯罪的一名国民可否定性为雇佣军的问题,如该国民为酬劳与其他国家或一个组织勾搭
本国
预和实
犯罪,答复是肯定的。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
实际上,所有与某一家名为“Cubamor”的外国旅游公司有业务来往的国内旅游公司的经理都已被开除,因为人们知道,这家外国旅游公司组织一些单身男子前往古巴旅游,安排他们住入哈瓦那郊区的一家中档旅店,因为那里的政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地的青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui a fait des avances
对她作
爱情
表示。
上前勾搭她。
对她表示有意。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束,短短
时间内,那场无果
网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品
到无奈与挫败。
La réponse à la question de savoir si un individu qui attaque son propre pays et commet des actes criminels peut être qualifié de mercenaire devrait être affirmative si cet individu a noué des liens avec un autre État ou une organisation en vue de mener, contre rémunération, des opérations délictueuses à l'encontre de son propre pays.
关于袭击本国、行犯罪
一名国民可否
性为雇佣军
问题,如该国民为酬劳与
国家或一个组织勾搭对本国进行干预和
行犯罪,答复是肯
。
En fait, les directeurs de toutes les sociétés touristiques associées à un certain voyagiste étranger appelé "Cubamor" ont été démis de leurs fonctions lorsqu'il s'est avéré que ledit voyagiste organisait le voyage à Cuba d'hommes célibataires qui étaient logés dans un hôtel de catégorie moyenne situé à l'extérieur de La Havane où le contrôle des autorités sur les contacts avec la jeunesse locale était minimal ou inexistant.
际上,所有与某一家名为“Cubamor”
外国旅游公司有业务来往
国内旅游公司
经理都已被开除,因为人们知道,这家外国旅游公司组织一些单身男子前往古巴旅游,安排
们住入哈瓦那郊区
一家中档旅店,因为那里
政府控制程度极底,甚至毫无控制,便于勾搭引诱当地
青年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。