法语助手
  • 关闭

加泰罗尼亚的

添加到生词本

catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到法律是一项行政法令,其包含技术性管条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

全国妇女事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进妇女积极参社会各领域;使妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在妇女实体间交流,便利国际性,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法,58众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果家务劳动转化为经济价加泰尼亚内生产提高40%(这个比例与美、芬兰、瑞士和挪威等其他研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰尼亚国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称这一背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果家务劳动转化为经济价值,加泰尼亚国内生产总值40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进加泰尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励认识运动以及支持机会平等其他行动,支持不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联学和教科文组织作在西班牙加泰尼亚理工学建立学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰尼亚国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集一起,促进加泰尼亚妇女参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰尼亚总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法,58众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果家务劳动转化为经济价加泰尼亚内生产提高40%(这个比例与美、芬兰、瑞士和挪威等其他研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰尼亚内生产总值将提高40%(这个比例与兰、瑞士和挪威等其他研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在一提案背后其实跟加泰尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰尼亚国内生产总值将提高40%(与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),