Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求出适当
业力
和其他业务。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求出适当
业力
和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需力轻微,机器脱水时需以短时间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执行和遵守指导说明的力。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对法令的宣传和执行力
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
边环境协定大规模扩大,使执行工
越来越缺乏力
。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们的经验着眼于行动的力要大
。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
法是一项力
大的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞的信号,但还必须加大力。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,以加大海洋科研的力。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督力。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题的努力的力。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大力处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最大需求所要求的力。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则的执行力。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国执行决议力不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样一种假定工,即应加大力
巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加大了工力
。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近方面打击腐败的努力,加大了针对银行保密的举措的力
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作调整作业力
和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需力轻微,机器脱水时需以短时间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这规定加强了执行和遵守指导说明的力
。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的宣传和执行力不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使执行工作越来越缺乏力。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们的经验着眼于行动的力要大得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法项力
大的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这令人鼓舞的信号,但还必须加大力
。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,以加大海洋科研的力。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督力。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题的努力的力。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大力处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最大需求所要求的力。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则的执行力。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国执行决议力不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样种假定工作,即应加大力
巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加大了工作力。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败的努力,加大了针对银行保密的举措的力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适作业力
和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需力轻微,机器脱水时需以短时间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执行和遵守指导说明的力。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对法令的宣传和执行力
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
边环境协定大规模扩大,使执行工作越来越缺乏力
。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们的经验着眼于行动的力要大得
。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
法是一项力
大的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞的信号,但还必须加大力。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,以加大海洋科研的力。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督力。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题的努力的力。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大力处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最大需求所要求的力。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则的执行力。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国执行决议力不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样一种假定工作,即应加大力巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加大了工作力。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近方面打击腐败的努力,加大了针对银行保密的举措的力
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求出适当调整
业力
和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾需力
轻微,机器脱水
需
间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒为者的刑事惩处力
。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执和遵守指导说明的力
。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的宣传和执力
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使执越来越缺乏力
。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们的经验着眼于动的力
要大得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法是一项力大的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞的信号,但还必须加大力。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,加大海洋科研的力
。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督力。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童问题的努力的力
。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大力处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最大需求所要求的力。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员为守则的执
力
。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国执决议力
不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样一种假定,即应加大力
巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那起,全球网络学校和社区倡议加大了
力
。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败的努力,加大了针对银保密的举措的力
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需,
器脱水时需以短时间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执行和遵守指导说明的。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共构对该法令的宣传和执行
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使执行工作越来越缺乏。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
而,我们的经验着眼于行动的
要大得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法是一项大的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞的信号,但还必须加大。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家构,以加大海洋科研的
。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题的努的
。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最大需求所要求的。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则的执行。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各构包括联合国执行决议
不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样一种假定工作,即应加大巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加大了工作。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败的努,加大了针对银行保密的举措的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业力和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需力轻微,机器
时需以短时
。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加对假冒行为者的刑事惩处力
。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,治疗艾滋病病毒的力
幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了行和遵守指导说明的力
。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的宣传和行力
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定规模扩
,
行工作越来越缺乏力
。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们的经验着眼于行动的力要
得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法是一项力的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞的信号,但还必须加力
。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,以加海洋科研的力
。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加监督力
。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加各项打击童工问题的努力的力
。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加力
处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最需求所要求的力
。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则的行力
。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国行决议力
不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样一种假定工作,即应加力
巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加了工作力
。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败的努力,加了针对银行保密的举措的力
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业力和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧力
轻微,机器脱水
以短
间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者刑事惩处力
。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒
力
大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执行和遵守指导说明力
。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令宣传和执行力
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使执行工作越来越缺乏力。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我验着眼于行动
力
要大得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法是一项力大
法律,其中
确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大力
。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,以加大海洋科研力
。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系要加大监督力
。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题努力
力
。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍加大力
处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我承诺必须达到我
最大
求所要求
力
。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
要加强公务员行为守则
执行力
。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国执行决议力不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我正根据这样一种假定工作,即应加大力
巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那起,全球网络学校和社区倡议加大了工作力
。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败努力,加大了针对银行保密
举措
力
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业力和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需力轻微,
器脱水时需以短时间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力
大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这一规定加强了执行和遵守指导说明的力。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公对该法令的宣传和执行力
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使执行工作越来越缺乏力。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们的经验着眼于行动的力要大得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法是一项力大的法律,其中的确规定有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞的信号,但还必须加大力。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家,以加大海洋科研的力
。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督力。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题的努力的力。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大力处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们的承诺必须达到我们最大需求所要求的力。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则的执行力。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各包括联合国执行决议力
不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样一种假定工作,即应加大力巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,网络学校和社区倡议加大了工作力
。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败的努力,加大了针对银行保密的举措的力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业和其他业务。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需轻微,机器脱水时需以短时间脱水。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者刑事惩处
。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金拨款将提供支持,使治疗艾滋病病
大幅
提高。
Cette exigence renforce l'application et le respect des Notes d'orientation.
这加强了执行和遵守指导说明
。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令宣传和执行
不够。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协大
模扩大,使执行工作越来越缺乏
。
Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.
然而,我们经验着眼于行动
要大得多。
Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.
该法是项
大
法律,其中
确
有宣告性条款。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是令人鼓舞信号,但还必须加大
。
Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.
卡塔尔设立了国家机构,以加大海洋科研。
Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.
国际金融体系需要加大监督。
Il est nécessaire de redoubler d'efforts dans le combat mené contre le travail des enfants.
必须加大各项打击童工问题努
。
Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.
尽管如此,仍需加大处理贫困问题。
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables.
我们承诺必须达到我们最大需求所要求
。
Il convient de renforcer l'application du code de conduite de la fonction publique.
需要加强公务员行为守则执行
。
La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.
各机构包括联合国执行决议不够。
Nous partons du principe que la fonction consolidante de l'ONU devrait être renforcée.
我们正根据这样种假
工作,即应加大
巩固联合国职能。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加大了工作。
Les multiples initiatives prises récemment pour lutter contre la corruption ont ajouté à la pression.
例如,最近多方面打击腐败努
,加大了针对银行保密
举措
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。