法语助手
  • 关闭

别无选择

添加到生词本

biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们,只有加改革速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,举进程必须完成,

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无选择,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外别无选择

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了别无选择

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无选择

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们别无选择

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们别无选择,只有加改革速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无选择,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无选择

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

恐怖主义,我们别无选择

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,选举进程必须完成,别无选择

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这以外别无选择

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这情况的原因是当时别无选择

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处别无选择,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们别无选择

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在,除该协定外别无选择

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无选择

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经别无选择

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得选民们别无选择的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无选择,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外别无选择

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无选择

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果生存,就别无选择

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们别无选择

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们别无选择,只有加改革速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无选择,只有进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无选择

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们别无选择

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,选举进程必须完成,别无选择

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外别无选择

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时别无选择

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处别无选择,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们别无选择

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无选择

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无选择

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了求自己的自决权,他们已经别无选择

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得选民们别无选择的时候。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无选择,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外别无选择

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无选择

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无选择

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们别无选择

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们别无选择,只有速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,只有其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无选择,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无选择

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们别无选择

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,选举进程必须完成,别无选择

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外别无选择

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时别无选择

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处别无选择,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们别无选择

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无选择

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无选择

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经别无选择

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得选民们别无选择的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无选择,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

自决原则外别无选择

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认对话别无选择

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无选择

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们别无选择

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们别无选择,只有加改革速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无选择,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

两国解决办法外,别无选择

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们别无选择

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,选举进程必须完成,别无选择

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认这种对话以外别无选择

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时别无选择

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处别无选择,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们别无选择

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,该协定外别无选择

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无选择

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

要求自己的自决权,他们已经别无选择

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个子是当使得选民们别无选择的时候。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后无选做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外无选

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话无选

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就无选

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们无选

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们无选,只有加改革速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国无选,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃无选,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,无选

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们无选

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,选举进程无选

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外无选

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时无选

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处无选,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们无选

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎无选,只能尚未的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外无选

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达一项共同黎巴嫩协议外,仍无选

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经无选

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得选民们无选的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们,只有加改革速度。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,举进程必须完成,

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们,只有加改革速

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

,只有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃,只有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,举进程必须完成,

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处,只能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen]. www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无,必须做出伤害利莉之举。

Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.

除了自决原则外别无

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.

这是我们的责任,我们别无

Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.

我们别无有加改革

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

合国别无有改革其系统。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无有向前迈进。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.

面对这种恐怖主义,我们别无

Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.

现在,举进程必须完成,别无

Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.

我们认为,除了这种对话以外别无

Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.

出现这种情况的原因是当时别无

Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.

因此,秘书处别无能削减服务。

En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.

在这充满挑战的时代,我们别无

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求自己的自决权,他们已经别无

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们别无的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,