法语助手
  • 关闭
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

(4)普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦乌库西等地设新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

这两年的统计数字分别为18.0%23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)巴图加德(波波纳罗)增设两观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

建立一个耳其语小学问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加特审案法官正在对案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦库西等地设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在一次专特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、和乌库西地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

林审案法官和范登韦恩加尔审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉()和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

林审案法官范登韦恩加尔审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳等地区召开的研讨

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分为18.0%23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金(儿童基金)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉()巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,