法语助手
  • 关闭
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数
partie d'intérêt
益关系



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他攸关方信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须所有相关

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都攸关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各攸关方所面临挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合我们所有

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关系,让所有方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域攸关方补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫事业根本不符合她们

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目符合所有国家

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请受法律保护

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


réfrigérer, réfringence, réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋利益
partie d'intérêt
利益系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符她们的利益

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他利益方的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相利益

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都利益

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

加坡是一拥有重大海洋利益的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国的利益补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各利益方所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符国际社会的利益

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符我们所有人的利益

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴系,让所有利益方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域利益方的补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符而且有损发展中国家的利益

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不符她们的利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构注的是捍卫或促进商业利益

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳利益

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符所有国家的利益

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利益

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方的利益

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


réification, réifier, Reignier, Reilhac, Reille, réimperméabilisation, réimperméabiliser, réimplantation, réimplanter, réimportation,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋
partie d'intérêt
系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他方的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

还要就国的补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各方所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合所有人的

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴系,让所有方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域方的补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不符合她

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构注的是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方的

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数
partie d'intérêt



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们的

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他关方的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国的补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各关方所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合我们所有

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关,让所有方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域关方的补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不符合她们的

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请受法律保护的

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方的

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋利
partie d'intérêt



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们的

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国的补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合我们所有人的

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴,让所有参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

会谈的努力必须得到区域的补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不符合她们的

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构注的是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


ressourcer, ressouvenir, ressuage, ressué, ressuer, ressuiement, ressuivre, ressurgir, ressuscitement, ressusciter,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋
partie d'intérêt
关系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全她们的

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他攸关方的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

保多哈议程成功同各国都攸关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

还要就国的补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各攸关方所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治整个国际社会的

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争们所有人的

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关系,让所有方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域攸关方的补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不而且有损发展中国家的

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不她们的

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的所有国家的

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须实影响申请人受法律保护的

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方的

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


Rhabditella, rhabdolithe, rhabdome, rhabdomère, rhabdomyome, rhabdomyosarcome, rhabdophane, rhabdophanite, rhabdopissite, rhabdosome,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋利益
partie d'intérêt
利益关系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全她们的利益

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他利益攸关方的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关利益

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都利益攸关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

是一个拥有重大海洋利益的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国的利益补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各利益攸关方所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,强法整个国际社会的利益

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争我们所有人的利益

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关系,让所有利益方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不而且有损发展中国家的利益

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不她们的利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是捍卫或促进商业利益

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳利益

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的所有国家的利益

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利益

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方的利益

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


rhizobium, rhizocarpé, rhizocarpée, rhizocarpique, rhizoclones, rhizoctone, rhizoctonie, rhizogenèse, rhizoïde, rhizoïdes,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋利益
partie d'intérêt
利益关系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们利益

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他利益攸关方

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关利益

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都利益攸关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋利益岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国利益补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各利益攸关方所面临挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会利益

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合我们所有人利益

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优了孩子利益

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关系,让所有利益方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域利益攸关方补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫事业根本不符合她们利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注是捍卫或促进商业利益

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚最佳利益

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目符合所有国家利益

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护利益

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须到所有各方利益

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


ribouldingue, ribouler, Ribovirin, ribozyme, ribulose, ricain, ricanant, ricanement, ricaner, ricanerie,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋
partie d'intérêt
关系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其攸关方信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都攸关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国补充点想法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各攸关方所面临挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合我们所有人

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关系,让所有方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈努力必须得到区域攸关方补充。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫事业根本不符合她们

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

无论做什么都心怀亚美尼亚最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目符合所有国家

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring, ringard,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,
lì yì
gain; bénéfice; intérêt; profit
travailler pour l'intérêt de la plupart des gens
为大多数人谋利
partie d'intérêt
关系人



intérêt
bénéfice
gain
avantage
bien


其他参考解释:
parti
bienfait
cause

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进和平完全符合她们的

Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.

没有收到其他攸关方的信息。

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国都攸关。

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋的岛国。

Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.

我还要就我国的法。

Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.

这就是当今各攸关方所面临的挑战。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的

Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.

打击网络战争符合我们所有人的

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les partenariats doivent être étendus pour inclure tous les acteurs concernés.

必须扩展伙伴关系,让所有方参与。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域攸关方的

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的

Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.

妇女追从丈夫的事业根本不符合她们的

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是捍卫或促进商业

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

要建立和平,就必须考虑到所有各方的

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利益 的法语例句

用户正在搜索


rocket, rockeur, rocking-chair, rococo, rocou, rocouer, rocouyer, rodage, rodailler, rodalquilarite,

相似单词


利息税率, 利息所得税, 利息支付, 利血胺, 利血平, 利益, 利益的引诱, 利益集团, 利益驱动, 利益一致,