法语助手
  • 关闭

初反应

添加到生词本

réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进对话并提出反应意见供印发的各了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70这场流病开始时便有此认识,各面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发各方举行了面对面会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危作出反应,主要设立了国际研究所,侧重于评估新兴市场投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面捐助人本会对各国政府如何对危作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发举行了面对面会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代流行病开始时便有此认识,捐助人本会对国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印方举行了面对面会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代行病开始时便有此认识,方面捐助人本会对国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴对话并提出反应意见供印发会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流病开始时便有此认识,各捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进对话并提出反应意见供印发的各了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十国际债务危机作出反应,主要的私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70这场流病开始时便有此认识,各面的捐助人本会对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发各方举行了面对面

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面捐助人本对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提出反应意见供印发各方举行了谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代国际债务危机作出反应,主要私营融机构设立了国际融研究所,侧重于评估新兴市场

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方捐助人本对各国政府如何对危机作出反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,
réaction primaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis le début d'avril, le Groupe a organisé des rencontres directes à Nairobi et à Paris avec de nombreuses parties qui souhaitent engager un dialogue et présenter leurs observations afin qu'elles soient publiées.

以来,专家组在内罗毕和巴黎与许多有兴趣进行对话并提反应意见供印发的各方举行了面对面的会谈。

Pour réagir à la crise internationale de l'endettement au début des années 80, les grands établissements financiers privés ont créé l'Institut de finance internationale (IFI), chargé particulièrement d'évaluer les risques d'investissement sur les marchés émergents.

为了对八十年代债务危反应,主要的私营构设立了国研究所,侧重于评估新兴市场的投资风险。

Si l'on avait été aussi sensible au problème au début des années 70, lorsque l'épidémie a démarré, les donateurs auraient pu avoir une influence considérable, tant sur la façon dont les gouvernements ont répondu à la crise que sur l'élaboration et l'expérimentation de mesures de prévention.

如果在70年代这场流行病开始时便有此认识,各方面的捐助人本会对各国政府如何对危反应,以及制定和检验预防措施带来十分不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初反应 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


初等数学, 初等数学班, 初冬, 初度, 初发酵香槟, 初反应, 初犯, 初房, 初沸点, 初伏,