Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必为了这个目地而创
机构。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必为了这个目地而创
机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创架构和机构是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创机构和提供额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重人道主
关切,本来应在联合国下创
一整套
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于立业务活动特别工作组
提
另外创
一个
协调机构,其意
令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创机构事务
咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创机构
顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
有必要为了这个目地而创建新的机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新的架构和机构是其会员国的一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新的机构和提供额外资源是无法解决本组织的问题的。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要的人道主关切,本来应在联合国下创建一整套新的机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组的提议需要另外创建一个新的协调机构,其意令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新机构事务的咨询意见,以及向现有机构提供培训和技助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机构的顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新的权力机构的同时,正强化现有的权力结构,数码鸿沟的日益拉大,收入不平等的日益明显,以及大规模兼并造成的经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新的机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新的架构和机构是其会员国的一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新的机构和提供额外资源是无法解决本组织的问题的。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要的人道主关切,本来应在联合国下创建一整套新的机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组的提议需要另外创建一个新的协调机构,其意令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新机构事务的咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还,
区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机构的顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新的权力机构的同时,正强化现有的权力结构,数码鸿沟的日益拉大,收入不平等的日益显,以及大规模兼并造成的经济权力集中,都足以为证。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新的机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间织,创建新的架构
机构是其会员国的一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新的机构额外资源是无法解决本
织的问题的。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要的人道主关切,本来应在联合国下创建一整套新的机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别的
议需要另外创建一个新的协调机构,其意
令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
关于立法及其他有关创建新机构事务的咨询意见,以及向现有机构
培训
技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机构的顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新的权力机构的同时,正强化现有的权力结构,数码鸿沟的日益拉大,收入不平等的日益明显,以及大规模兼并造成的经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必为了这个目地而创建新
机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新架构和机构是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新机构和提供额外资源是无法解决
组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重道主
关切,
在联合国下创建一整套新
机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组提议需
另外创建一个新
协调机构,其意
令
置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新机构事务咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机构顽固抵制,以及将个
利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力机构
同时,正强化现有
权力结构,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新机
。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新和机
是其会员国
一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新机
和
额外资源是无法解决本组织
问题
。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要人道主
关切,本来应在联合国下创建一整套新
机
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组议需要另外创建一个新
协调机
,其意
令人置
。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
关于立法及其他有关创建新机
事务
咨询意见,以及向现有机
培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新权力机
同时,正强化现有
权力结
,数码鸿沟
日益拉大,收入不平等
日益明显,以及大规模兼并造成
经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新的机构。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国一个政府间组织,创建新的架构和机构
其会员国的一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新的机构和提供额外资法解决本组织的问题的。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动一项重要的人道主
关切,本来应在联合国下创建一整套新的机构。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业动特别工作组的提议需要另外创建一个新的协调机构,其意
令人置疑。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新机构事的咨询意见,以及向现有机构提供培训和技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,由于存在宗法心态,对创建新机构的顽固抵制,以及将个人利益置于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新的权力机构的同时,正强化现有的权力结构,数码鸿沟的日益拉大,收入不平等的日益明显,以及大规模兼并造成的经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新的机。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新的机
是其会员国的一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新的机供额外资源是无法解决本组织的问题的。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要的人道主关切,本来应在联合国下创建一整套新的机
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组的议需要另外创建一个新的协调机
,其意
令人
。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
供关于立法及其他有关创建新机
事务的咨询意见,以及向现有机
供培训
技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新机的顽固抵制,以及将个人利益
于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新的权力机的同时,正强化现有的权力结
,数码鸿沟的日益拉大,收入不平等的日益明显,以及大规模兼并造成的经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de créer de nouvelles institutions.
没有必要为了这个目地而创建新的。
De plus, l'ONU étant une organisation intergouvernementale, la décision d'instituer de nouveaux organes est une prérogative des États Membres.
另外,因为联合国是一个政府间组织,创建新的架是其会员国的一项专有权利。
Les problèmes rencontrés par l'Organisation ne peuvent se résoudre par la seule création de structures nouvelles et l'affectation de ressources complémentaires.
光靠创建新的提供额外资源是无法解决本组织的问题的。
L'action antimines est une importante activité humanitaire qui aurait pu justifier la création de toute une nouvelle bureaucratie sous l'égide de notre organisation.
扫雷行动是一项重要的道主
关切,本来应在联合国下创建一整套新的
。
La proposition de constitution d'une équipe chargée des activités opérationnelles aboutirait à créer un autre organe de coordination et être donc d'une utilité douteuse.
关于建立业务活动特别工作组的提议需要另外创建一个新的协调,其意
令
。
Il a notamment donné des conseils sur les aspects législatifs et d'autres questions liées à la création de nouvelles institutions, assuré une formation et fourni un appui technique aux institutions existantes.
提供关于立法及其他有关创建新事务的咨询意见,以及向现有
提供培训
技术支助。
L'étude a également indiqué que le faible niveau de participation de la société civile dans la région tenait à la mentalité patriarcale, à la résistance tenace à la création de nouveaux organismes ainsi qu'à la priorité accordée à l'intérêt particulier au détriment de l'intérêt général.
研究还表明,该区域民间社会参与程度低,是由于存在宗法心态,对创建新的顽固抵制,以及将个
利益
于集体利益之上。
Elle accentue ou renforce les structures de pouvoir existantes tout en en créant de nouvelles, comme le montrent la fracture numérique croissante, les inégalités de revenus de plus en plus marquées et la concentration du pouvoir économique par le biais de fusions de très grande ampleur.
全球化在创建新的权力的同时,正强化现有的权力结
,数码鸿沟的日益拉大,收入不平等的日益明显,以及大规模兼并造成的经济权力集中,都足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。