法语助手
  • 关闭

划界的

添加到生词本

démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

交委员会案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

交国指出案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

提交国指出只是

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交是所收到第七份

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

案提交国指出案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员然后论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国案而成立小组委员就在8月11日至15日期

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威案而成立小组委员就在9月2日至12日期

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥案而成立小组委员就在9月2日至5日期

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写交委员会划界案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于划界编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会划界时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议划界方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会划界

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导划界工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦划界审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界交国指出划界案只是部分划界案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

划界案是所收到第七份划界案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋划界问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议划界程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会划界10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此划界方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对划界审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记划界做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国划界案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议划界案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥划界案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

论文除其他外,将论述大陆架划界方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写委员会划界案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助我们划界编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会划界时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议划界方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会划界

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导划界工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦划界审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界国指出划界案只是部分划界案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

划界案是所收到第七份划界案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋划界问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议划界程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会划界10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此划界方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对划界审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记划界做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国划界案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪划界案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥划界案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

论文除其他外,将论述大陆架划界方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写交委员会案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

交国案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

提交国指出只是部分

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交是所收到第七份

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

提交委员会案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

案提交国指出案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

了审议法国案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

了审议挪威案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

了审议墨西哥案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会划界而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加划界编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交划界时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议划界方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出划界

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导划界工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦划界审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界提交国指出划界只是部分划界

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

提交划界是所收到第七份划界

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋划界问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议划界程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交划界10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此划界方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对划界审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记划界做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国划界而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议划界而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥划界而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交划界案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们划界编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

会提交划界时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

会讨论了审议划界方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向会提出划界

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导划界工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦划界审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分划界案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交划界案是所收到第七份划界案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋划界问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小会一级审议划界程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

会提交划界10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

会讨论了审议此划界方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

会然后讨论了对划界审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记划界做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国划界案而成立会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威划界案而成立会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥划界案而成立会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,