法语助手
  • 关闭

划界的

添加到生词本

démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

提交国指出只是部分

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交是所收到第七份

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会划界案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们划界编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交划界限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议划界方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出划界

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

中载有指导划界工作详细规

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦划界审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分划界案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交划界案是所收到第七份划界案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋划界问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议划界程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交划界10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此划界方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对划界审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记划界做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国划界案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威划界案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥划界案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写交委员案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

交国案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国案而成立小组委员就在8月11日至15日期

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威案而成立小组委员就在9月2日至12日期

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥案而成立小组委员就在9月2日至5日期

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

案提交国指出案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审法国案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审挪威案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审墨西哥案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会划界案而托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们划界编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交划界时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议划界方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出划界

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导划界工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦划界审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分划界案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交划界案是所收到划界案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋划界问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议划界程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交划界10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此划界方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对划界审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记划界做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国划界案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威划界案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥划界案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写交委案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

交国案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国案而成立小组委就在8月11日至15日期

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威案而成立小组委就在9月2日至12日期

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥案而成立小组委就在9月2日至5日期

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

案提交国指出案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

会表明海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

审议法国案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

审议挪威案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

审议墨西哥案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提文除其他外,将述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

提交国指出只是部分

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

威提交是所收到第七份

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会案而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

案提交国指出案只是部分案。

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交案是所收到第七份案。

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国案而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威案而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥案而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,
démarcatif, ve 法 语助 手

Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.

为编写提交委员会而设信托基金。

Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.

这无疑将有助于加快我们编写。

Délai de présentation des demandes de la Commission.

向委员会提交时限。

La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.

委员会讨论了审议方式。

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出

Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.

准则中载有指导工作详细规则。

Examen de la demande de la Fédération de Russie.

对俄罗斯联邦审议。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

提交国指出只是部

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交是所收到第七份

Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.

研讨会表明了海洋问题重要性。

Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.

在小组委员会一级审议程序。

Délai de présentation des demandes à la Commission.

向委员会提交10年期限。

La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.

委员会讨论了审议此方式。

La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.

委员会然后讨论了对审议方式。

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存安全空

Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.

有代表团建议,应当考虑预先登记做法。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.

为了审议法国而成立小组委员会就在8月11日至15日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.

为了审议挪威而成立小组委员会就在9月2日至12日期开会。

La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.

为了审议墨西哥而成立小组委员会就在9月2日至5日期开会。

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大陆架方面问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划界的 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


划桨, 划桨式飞行, 划桨手, 划桨者, 划界, 划界的, 划界限, 划界线, 划距, 划开,