Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团份缔约方
文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方
设计的
个标识。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团份缔约方
文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方
设计的
个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方
出相应的建
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方
出相应的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头
,
中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书
些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书
些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有国标识和专
缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有
国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有
国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席
选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席
选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头
,
中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书
些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书
些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请
处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请
处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议件
头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的
头,请秘书处按这些
路
事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的
头,请秘书处按这些
路
事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国和专门为缔约方会议设计的一
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
,主席团表示选择仅印有联合国
的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
,主席团表示选择仅印有联合国
的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,
有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一个标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅
有联合国标识的刊头,请
按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅
有联合国标识的刊头,请
按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。