Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出
无知又出
愚
.
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出
无知又出
愚
.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出
无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出无知而无动
衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就而生出的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出
无知或误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出和无知,使用他们所有拥有的一切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出于无知又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出于无知而无动于衷更加糟糕的唯件
就是因迁就而生出的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出于无知或误解,人
组织往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出于绝望和无知,使用他们所有拥有的切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出于
又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
出于
而
动于衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就而生出的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出于
或误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作性
,
进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出于绝望和,使用他们所有拥有的一切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出于无知又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者了改善生活,或者出于无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出于无知无动于衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就
生出的
见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种
尊
是出于无知或误解,人道主义组织往往能够进
谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出于绝望和无知,使用他们所有拥有的一切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人地将它们与当今的
大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既
于无
又
于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者于无
。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
于无
而无动于衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就而生
的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是
于无
或误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作
,
得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员于绝望和无
,使用他们所有拥有的一切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出于无知又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出于无知而无动于衷更加糟糕的件事就是因迁就而生出的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出于无知或误解,人道主
往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出于绝望和无知,使用他们所有拥有的切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
样回答,既出于无知又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出于无知而无动于衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就而生出的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出于无知或误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出于绝望和无知,使用们所有拥有的一
手
抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出于无知又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿童自愿加入,为了改善生
,
出于无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出于无知而无动于衷更加糟糕唯一一件事就是因迁就而生出
视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出于无知
误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入
。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
自那时起,某些阿塞拜疆官员出于绝望和无知,使用他们所有拥有一切手段抵毁国际社
倡议,想方设法和人为地将它们与当今
重大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,既出于无知又出于愚蠢.
Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.
也有儿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出于无知而无动于衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就而生出的视而不见。
Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.
如果种不尊重行为是出于无知或误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。
Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.
那时起,某些阿塞拜
出于绝望和无知,使用他们所有拥有的一切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。