法语助手
  • 关闭

凭单付款

添加到生词本

documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张、发票和证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间转给联合国日瓦办事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到部门间,在核对之后将寄给联合国日瓦办事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有无法确定审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效合同复印件以及合同商销货发票和

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查阅例外情况报告可以让人看到对经过核准任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中这一缺陷引起了风险,如未经核证5张总额为2,382美元所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面证据,诸如支票、、银行对账以及与银行往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理部门间余额包括由于信息不足而被退回1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付、供应商发票和关于拨部备忘录复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理部门间余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理部门间余额包括由于信息不足而被退回236,488美元(162,231欧元)以及暂记账911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于证明,索赔人提供了和雇员签名收据以及审计员证明,说明它们对这种文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张付款凭单、发票和付款证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办,代表没有核证付款凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单国日瓦办入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单国日瓦办理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效的同的复印件以及同商的销货发票和付款凭单

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款凭单的任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付款项凭单付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张付款凭单、发票和付款证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个事处,代表没有核证付款凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款凭单的任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付款项凭单付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审了60张付款凭单、发票和付款证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单合国日瓦办事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单合国日瓦办事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有阅的例外情况报告以让人看到对经过核准的付款凭单的任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告用作检控制措施,以明对核定付款凭单的任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行对账单以及与银行的往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付款项凭单付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张、发票和证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间转给联合国日瓦办事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到部门间,在核对之后将寄给联合国日瓦办事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有无法确定审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效合同复印件以及合同商销货发票和

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查外情况报告可以让人看到对经过核准任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中这一缺陷引起了风险,如未经核证5张总额为2,382美元所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有外报告可用作检查控制措施,以查明对核定任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面证据,诸如支票、、银行对账以及与银行往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理部门间余额包括由于信息不足而被退回1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付、供应商发票和关于拨部备忘录复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理部门间余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理部门间余额包括由于信息不足而被退回236,488美元(162,231欧元)以及暂记账911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于证明,索赔人提供了和雇员签名收据以及审计员证明,说明它们对这种文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张付款凭单、发票和付款证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日瓦办事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

所立即审查收的部门间付款凭单,在核之后将凭单寄给联合国日瓦办事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意,有的凭单无法确定付款审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款凭单

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看过核准的付款凭单的任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未核证的5张总额为2,382美元的付款凭单所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明核定付款凭单的任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统的“高级理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款凭单

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款凭单、银行账单以及与银行的往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付款项凭单付款凭单、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理的部门间付款凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款凭单余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于付款证明,索赔人提供了付款凭单和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们这种付款文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款凭单从外地直接传送总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张付款、发票和付款证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联合国办事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之后将寄给联合国办事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的无法确定付款审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付款的任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款的任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订付款

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款、银行对账以及与银行的往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付款项付款、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理的部门间付款余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于付款证明,索赔人提供了付款和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将付款从外地直接传送到总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张付款、发票和付款证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办处,代表没有核证付款

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即部门间付款转给联合国日瓦办处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之寄给联合国日瓦办处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

司注意到,有的无法确定付款审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效的合同的复印件以及合同商的销货发票和付款

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查阅的例外情况报告可以让人看到对经过核准的付款的任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中的这一缺陷引起了风险,如未经核证的5张总额为2,382美元的付款所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核定付款的任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统的“高级经理”负责确定和批准供应商、开具和核准订单和付款

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面的付款证据,诸如支票、付款、银行对账单以及与银行的往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款余额包括由于信息不足而被退回的1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账的686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应付款项付款、供应商发票和关于拨款的部备忘录的复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间付款积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理的部门间付款余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒付;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停付款

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理的部门间付款余额包括由于信息不足而被退回的236,488美元(162,231欧元)以及暂记账的911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于付款证明,索赔人提供了付款和雇员签名的收据以及审计员的证明,说明它们对这种付款文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理,就可通过管理系统更新项目付款从外地直接传送到总部财处,以便最拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理,就可通过管理系统更新项目付款从外地直接传送到总部财处,以便最拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,
documents contre paiement
paiement contre documents (P/D) 法 语助 手

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张凭单、发票和证明。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间凭单转给联合国日瓦办事处入账。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为证据。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查部门间凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日瓦办事处处理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意,有凭单无法确审批人员。

Luberef a produit une copie du contrat en vigueur à l'époque ainsi que des factures du sous-traitant et des bordereaux de paiement.

Luberef 提供了当时生效合同复印件以及合同商销货发票和凭单

En outre, aucun rapport d'exception n'était disponible pour détecter toutes les modifications qui auraient pu être apportées aux bordereaux de paiement approuvés.

另外,没有可查阅例外情况报告可以让人看对经过核准凭单任何改动。

Cette faiblesse du système de contrôle interne n'est pas sans risque, comme l'atteste l'existence de cinq bordereaux non certifiés représentant au total 2 382 dollars.

部控制系统中这一缺陷引起了风险,如未经核证5张总额为2,382美元凭单所表明。

En outre, aucun contrôle de détection n'était en place sous forme de rapport d'exception pour signaler les changements éventuellement apportés aux bordereaux de paiement approuvés.

也没有例外报告可用作检查控制措施,以查明对核凭单任何更改。

Le responsable principal du système Atlas est chargé de créer et d'approuver les listes de fournisseurs, les bons de commande et les bordereaux de paiement.

Atlas系统“高级经理”负责确和批准供应商、开具和核准订单和凭单

La PIC a produit des justificatifs de paiement sous la forme de chèques, de bordereaux de paiement, de relevés bancaires et de sa correspondance avec des banques.

石化公司提供了书面证据,诸如支票、凭单、银行对账单以及与银行往来函件。

Ce solde comprend 1 360 966 dollars (1 150 016 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 686 048 dollars (579 711 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理部门间凭单余额包括由于信息不足而被退回1,360,966美元(1,150,016欧元)以及暂记账686,048美元(579,711欧元)。

Sasref a également produit des bordereaux comptables, des bordereaux de paiement, des factures de fournisseurs et un mémorandum administratif interne portant sur la manière dont les coûts devaient être traités.

Sasref还提供了总应凭单凭单、供应商发票和关于拨部备忘录复印件。

Comme indiqué dans la note 4 r) relative aux états financiers, les bordereaux interservices des bureaux extérieurs en souffrance au 31 décembre 2003 représentent 8 473 317 dollars (soit 6 787 127 euros).

正如财务报表说明4(r)中所述,两年期期末未处理外地部门间凭单积压额为8,473,317美元(6,787,127欧元)。

Ce solde comprend 482 467 dollars (366 675 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 653 431 dollars (496 670 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年末尚未处理部门间凭单余额包括:482 467美元(366 675欧元)因信息不充分而拒;另有 653 431美元(496 670欧元)暂停

Ce solde comprend 236 488 dollars (162 231 euros) correspondant à des bordereaux refusés en raison de l'insuffisance des renseignements et 911 648 dollars (625 390 euros) correspondant à des bordereaux en souffrance.

年终未作处理部门间凭单余额包括由于信息不足而被退回236,488美元(162,231欧元)以及暂记账911,648美元(625,390欧元)。

Comme justificatifs des versements, les requérants ont fourni des bordereaux de paiement, des reçus signés par les employés et des attestations des vérificateurs certifiant avoir contrôlé un échantillon de ces pièces.

关于证明,索赔人提供了凭单和雇员签名据以及审计员证明,说明它们对这种文件作了抽样核实。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MRSP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du Siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将凭单从外地直接传送总部财务处,以便最后拨出现金。

La direction a fait savoir que la centralisation envisagée permettra, grâce au MSRP, d'envoyer directement les bordereaux de paiement des bureaux extérieurs jusqu'à la Trésorerie du siège, pour décaissement final.

管理层表示,进行集中管理后,就可通过管理系统更新项目将凭单从外地直接传送总部财务处,以便最后拨出现金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单付款 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货, 凭感情行事,