Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作医疗等经办管理的方式。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作医疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作医疗已面覆盖农村地区,参合人
8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗保险、城镇居基本医疗保险和新型农村合作医疗覆盖城
居
,参保率均提高
90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工作,通过建立农村三级卫生服务网和村医生队伍,推行农村合作医疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人
大多数的农村居
的基本医疗卫生服务,农村缺医少药的状况得
较大改善,广大农村居
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新合作医疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新合作医疗已全面覆盖
地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗保险、城镇居基本医疗保险和新
合作医疗覆盖城乡全体居
,参保率均提
到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一重视
卫生工作,通过建立
三级卫生服务网和乡
医生队伍,推行
合作医疗制
,实施
初级卫生保健,加强
卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的
居
的基本医疗卫生服务,
缺医少药的状况得到较大改善,广大
居
的健康水平有了较大提
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作疗已全面覆盖农村地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,职工
疗保险、
疗保险和新型农村合作
疗覆盖
乡全体
,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工作,通过建立农村三级卫生服务网和乡村生队伍,推行农村合作
疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的农村
的
疗卫生服务,农村缺
少药的状况得到较大改善,广大农村
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险与新型农村合作医疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作医疗已全面覆盖农村地区,合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗保险、城镇居基本医疗保险和新型农村合作医疗覆盖城乡全体居
,
保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工作,通过建立农村三级卫生和乡村医生队伍,推行农村合作医疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生
“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的农村居
的基本医疗卫生
,农村缺医少药的状况得到较大改善,广大农村居
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业机构参与新型农
合作医疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农合作医疗已全面覆盖农
地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗、城镇居
基本医疗
新型农
合作医疗覆盖城
全体居
,参
率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农卫生工作,通过建立农
三级卫生服务网
医生队伍,推行农
合作医疗制度,实施农
初级卫生
健,加强农
卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的农
居
的基本医疗卫生服务,农
缺医少药的状况得到较大改善,广大农
居
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作医疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作医疗已面覆盖农村地区,参合
到8.15亿
。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗保险、城镇基本医疗保险和新型农村合作医疗覆盖城乡
,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工作,通过建立农村三级卫生服务网和乡村医生队伍,推行农村合作医疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国大多数的农村
的基本医疗卫生服务,农村缺医少药的状况得到较大改善,广大农村
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型合作医疗等经办管
式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型合作医疗已全面覆盖
地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗保险、城镇居基本医疗保险和新型
合作医疗覆盖城乡全体居
,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视生工作,通过建立
三级
生服务网和乡
医生队伍,推行
合作医疗制度,实施
初级
生保健,加强
生机构“三项建设”等,用有限
生资源,承担了占我国人口大多数
居
基本医疗
生服务,
缺医少药
状况得到较大改善,广大
居
健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作医疗等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作医疗已全农村地区,参合人口达
8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
三年内,城镇职工基本医疗保险、城镇居基本医疗保险和新型农村合作医疗
城乡全体居
,参保率均提
90%
上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直度重视农村卫生工作,通过建立农村三级卫生服务网和乡村医生队伍,推行农村合作医疗制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“三项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的农村居
的基本医疗卫生服务,农村缺医少药的状况得
较大改善,广大农村居
的健康水平有了较大提
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut continuer à explorer les modes de participation des assureurs commerciaux à la gestion et l’opération du nouveau système rural de coopération médicale.
继续探索商业保险机构参与新型农村合作等经办管理的方式。
Dans les régions rurales, un système de soins de santé coopératif d'un nouveau type couvre aujourd'hui l'ensemble du territoire concerné et s'applique à 815 millions de personnes.
新型农村合作已全面
盖农村地区,参合人口达到8.15亿人。
D'ici à trois ans, l'assurance médicale de base pour les travailleurs et les personnes vivant en milieu urbain d'une part, et d'autre part le nouveau plan coopératif de soins en milieu rural permettront de couvrir tous les habitants, quel que soit leur lieu de résidence, plus de 90 % de la population étant assurée.
,城镇职工基本
保险、城镇居
基本
保险和新型农村合作
盖城乡全体居
,参保率均提高到90%以上。
Avec des ressources médicales limitées, ces établissements ont entrepris de fournir des services sanitaires et médicaux de base aux habitants des zones rurales qui représentent la grande majorité de la population chinoise. La situation caractérisée au départ par le manque de médecins et de médicaments s'est considérablement améliorée, ainsi que le niveau sanitaire de la grande majorité de ces habitants.
中国政府一直高度重视农村卫生工作,通过建立农村级卫生服务网和乡村
生队伍,推行农村合作
制度,实施农村初级卫生保健,加强农村卫生机构“
项建设”等,用有限的卫生资源,承担了占我国人口大多数的农村居
的基本
卫生服务,农村缺
少药的状况得到较大改善,广大农村居
的健康水平有了较大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。