On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政

被用来损害小型农户的生产。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政

被用来损害小型农户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的小农户经济养活
约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作社就可以形成必要的能力,成为小生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的可持续农业形式可更好
满足小规模农户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障
农户收入,每年的限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万农户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷农户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农的处境比其他农户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000多个小农户

新的市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入物的公司十分
解这些农户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客的农户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养的时间久,所以镇内农户对养蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,农户为基础的经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政

被用来损害小型农户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的小农户经济养活
约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作社就可以形成必要的能力,成为小生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的可持续农业形式可更好
满足小规模农户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障
农户收入,每年的限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万农户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷农户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农的处境比其他农户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000多个小农户

新的市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入物的公司十分
解这些农户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客的农户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养的时间久,所以镇内农户对养蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,农户为基础的经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害小型农户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市
的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的小农户经济养活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作社就可以形成必要的能力,成为小生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的可持续农业形式可更好
满足小规模农户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市
供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了农户收入,每年的限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万农户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷农户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农的处境比其他农户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000多个小农户开拓了新的市

。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入物的公司十分了解这些农户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客的农户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养的时间久,所以镇内农户对养蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,农户为基础的经济实体。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害小型
户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小
户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的小
户经济养活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,
户合作社就可以形成必要的能力,成为小生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府

小
户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的可持续
业形式可更好
满足小规模
户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大

户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了
户收入,每年的限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万
户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷
户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小
的处境比其他
户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000多个小
户开拓了新的市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产
业投入物的公司十
了解这些
户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十
热情好客的
户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让
户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以
业为主体以公司加
户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养的时间久,所以镇内
户对养蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,
户为基础的经济实体。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害
型
户
生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

户与拥有稳定市

流伙伴间
伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度

户经济养活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,
户合作社就可以形成必要
能力,成为
生产者
汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向
户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多
可持续
业形式可更好
满足
规模
户
需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨
市
供应和大部分
户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了
户收入,每年
限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万
户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷
户
脆弱性,必须是我们
集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.


处境比其他
户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000多个
户开拓了新
市
机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产
业投入
公司十分了解这些
户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客
户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让
户放心,客户满意是我们发展
宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以
业为主体以公司加
户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养
时间久,所以镇内
户对养蚕都有自成一套
经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整
仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,
户为基础
经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害小型农户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的小农户经济
活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作社就可以形成必要的能力,成为小生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的可持续农业形式可更好
满足小规模农户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了农户收入,每年的限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万农户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷农户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农的处境比其他农户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000多个小农户开拓了新的市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂

,因为
容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入物的公司十分了解这些农户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客的农户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于
的时间久,所以镇内农户对
蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,农户为基础的经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害

户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的
户经济养活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,
户合作社就可以形成必要的能力,成为
生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向
户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的可持续
业形式可更好
满足
规模
户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大部分
户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了
户收入,每年的限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
前领土内大约有5~6万
户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽可能降低贫穷
户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.

的处境比其他
户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项
助3 000多个
户开拓了新的市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产
业投入物的公司十分了解这些
户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客的
户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让
户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以
业为主体以公司加
户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养的时间久,所以镇内
户对养蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,
户为基础的经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害小型农户的生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度的小农户经济养活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作

以形成必要的能力,成为小生产者的汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更多的
持续农业形式
更好
满足小规模农户的需求。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了农户收入,每年的限额为3,500雷亚
。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.

领土内大约有5~6万农户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽
能降低贫穷农户的脆弱性,必须是我们的集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农的处境比其他农户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项
帮助3 000多个小农户开拓了新的市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入物的公司十分了解这些农户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客的农户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展的宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养的时间久,所以镇内农户对养蚕都有自成一套的经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整的仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,农户为基础的经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
贸易政策不再被用来损害小型农户
生产。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市场
物流伙伴间
伙伴关系至关重要。
Selon les estimations, le secteur des petites exploitations agricoles en Inde compte 500 millions de personnes.
印度
小农户经济养活了约5亿人口。
Ce système permettait aux coopératives agricoles de regrouper les petits producteurs.
这样,农户合作社就
以形成必要
能力,成为小生产者
汇集者。
Les microcrédits destinés aux petits agriculteurs sont désormais octroyés par des organisations non gouvernementales (ONG).
现在只有非政府组织向小农户提供微额贷款。
En revanche, des formes d'agriculture plus durables pourraient mieux répondre aux besoins des petits agriculteurs.
相比之下,更

持续农业形式
更好
满足小规模农户
需
。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.

渔业对于柬埔寨
市场供应和大部分农户来说意义重大。
Ce programme garantit un revenu à l'exploitant agricole avec une limite annuelle de 3 500 reais.
该方案保障了农户收入,每年
限额为3,500雷亚尔。
À l'heure actuelle, on compte entre 50 et 60 000 ménages.
目前领土内大约有5~6万农户。
Réduire au minimum la vulnérabilité des agriculteurs défavorisés doit être notre priorité collective.
尽
能降低贫穷农户
脆弱性,必须是我们
集体优先事项。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农
处境比其他农户更加困难。
Le projet a facilité l'ouverture de nouveaux débouchés commerciaux pour environ 3 000 petits agriculteurs.
该项目帮助3 000
个小农户开拓了新
市场机会。
Ils ne font plus d'élevage de bétail car celui-ci peut être facilement volé.
农户停止喂养牲畜,因为牲畜容易被偷走。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Les sociétés qui produisent des facteurs de production agricole ont l'avantage de connaître les agriculteurs.
生产农业投入物
公司十分了解这些农户。
La nuit suivante les anges demeurèrent chez un couple de fermiers très pauvres mais très hospitaliers.
第二天晚上,天使们来到一家非常贫寒但是十分热情好客
农户家借宿。
De faire tout pour que les agriculteurs être assuré que la satisfaction du client est notre développement.
一切做到让农户放心,客户满意是我们发展
宗旨。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基
全面发展。
Comme le temps long de soutien, les agriculteurs de la ville a son propre ensemble de la sériciculture.
由于养
时间久,所以镇内农户对养蚕都有自成一套
经验。
Il ya un stockage complet, la finition, est basée sur le commerce comme un chef de file, agriculteur-based economy.
有完整
仓储,整理加工条件,是以贸易为龙头,农户为基础
经济实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。