法语助手
  • 关闭
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年大量文件所显示那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势演变,鉴于经社理事会能,它可能偶尔须再议调整其工作方法问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


défanant, défarder, défatigant, défatiguer, défaufilage, défaufiler, défausser, défaut, défaut de surface, défaut-congé,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


défectible, défectif, défection, défectionnaire, défective, défectivité, défectoscope, défectoscopie, défectueuse, défectueusement,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓议顺丁烯二酰肼问题,直完关于染物的4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive, défensivement, déféquer, déférant, déférence,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴经社理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴理事会的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


défiguration, défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国际发展形势的演变,鉴于经社理事会的新职,它可再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,
zàiyì
remettre en discussion ;
rediscuter
法 语 助 手

Tous les sujets ont été mis et remis sur la table, comme en témoigne l'abondance des documents produits au cours des années.

所有这些问题都曾一议再议,正如过去几年编制的大量文件所显示的那样。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于染物的分项目4(g)之后再议

Nous sommes également conscients du fait qu'à mesure de l'évolution de la situation dans le domaine du développement international, le Conseil pourrait, compte tenu de ses nouvelles fonctions, devoir réexaminer de temps à autre la question du perfectionnement de ses méthodes de travail.

我们也认识到,随着国形势的演变,鉴于经社理事的新职能,它可能偶尔须再议调整其工作方法的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再议 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


再也忍耐不住, 再一次, 再一次敲门, 再遗传性梅毒, 再以…担保, 再议, 再用手枪发射, 再有, 再远些, 再约束,