法语助手
  • 关闭

内陆国

添加到生词本

nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡是西欧陆国

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强发展中陆国之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把陆国的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,陆国处于严的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国是陆国,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古是人口稀少的陆国,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

陆国可能只依赖于或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注陆国和过境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都是要的,考虑到阿富汗是陆国

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

但是,陆国或过境国自身发展的责任主要在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚是陆国,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问题,发展中陆国和过境国间的合作十分要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30发达陆国中,有16被认定为最发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这背景下,陆国和最发达国家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七陆国

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对陆国和过境国双方都有

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展中陆国同时也受到高昂进口费用的影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,陆国处于地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚是陆国,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强发展中陆国同发展中过境国之间的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


monstera, monstrance, monstration, monstre, monstrueusement, monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡是一西欧内陆

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强发展中内陆之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把内陆的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆处于严重不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我是一内陆,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古是人稀少的内陆,有250万人

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

内陆依赖于一或几

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重内陆和过境

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都是重要的,考虑到阿富汗是一内陆

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

但是,内陆或过境自身发展的责任主要在这些家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚是内陆,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问题,发展中内陆和过境间的合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不发达内陆中,有16被认定为最不发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,内陆和最不发达家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七内陆

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要持久,就必须对内陆和过境双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展中内陆同时也受到高昂进费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,内陆处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚是一内陆,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强发展中内陆同发展中过境之间的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


montagne, montagnes rocheuses, montagnette, montagneux, Montagu, Montaigne, montaison, montalbanais, Montalembert, Montalivet,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡西欧内陆

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强发展中内陆之间协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把内陆困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆处于严重不利地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,内陆,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古人口稀少内陆,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

内陆可能只依赖于一或几港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重内陆和过境

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都重要到阿富汗内陆

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

内陆或过境自身发展责任主要在这些家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚内陆,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问题,发展中内陆和过境合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不发达内陆中,有16被认定为最不发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,内陆和最不发达家似应为以下目共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七内陆

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对内陆和过境双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展中内陆同时也受到高昂进口费用不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海全球宽带连接上,内陆处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚内陆,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强发展中内陆同发展中过境之间合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


Montbrun, Montchréstien, mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite, monte-carlo,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

森堡是一西欧内陆国

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强发展中内陆国之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把内陆国的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆国处于严重不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国是一内陆国,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

内陆国可能只依赖于一或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重内陆国和过境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都是重要的,考虑到阿富汗是一内陆国

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

但是,内陆国或过境国自身发展的责任主要在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚是内陆国,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有应过境运输问题,发展中内陆国和过境国间的合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不发达内陆国中,有16被认定为最不发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,内陆国和最不发达国家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七内陆国

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对内陆国和过境国双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展中内陆国同时也受到高昂进口费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,内陆国处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚是一内陆国,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强发展中内陆国同发展中过境国之间的合作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡是一西欧内陆国

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强内陆国之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把内陆国的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆国处于严重不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国是一内陆国,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

内陆国可能只依赖于一或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重内陆国和过境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都是重要的,考虑到阿富汗是一内陆国

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

但是,内陆国或过境国自身的责任主要在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚是内陆国,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问内陆国和过境国间的合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不内陆国中,有16被认定为最不达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,内陆国和最不达国家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七内陆国

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对内陆国和过境国双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

内陆国同时也受到高昂进口费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,内陆国处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚是一内陆国,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强内陆国中过境国之间的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


montgolfière, Montgomérien, Montgomery, montgoméryite, Montholon, Monticelli, monticellite, monticole, monticule, Montiel,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡是一西欧

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强发展之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,处于严重不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国是一,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古是人口稀少的,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

可能只依赖于一或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重和过境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都是重要的,考虑到阿富汗是一

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

但是,或过境国自身发展的责任主要在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚是,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问题,发展和过境国间的合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不发达,有16被认定为最不发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,和最不发达国家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对和过境国双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展同时也受到高昂进口费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚是一,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强发展同发展过境国之间的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


Montmaur, montmorency, Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡是一西欧内陆国

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强发展中内陆国之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把内陆国的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆国处于严重不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国是一内陆国,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

内陆国可能只依赖于一或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重内陆国境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都是重要的,考虑到阿富汗是一内陆国

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

但是,内陆国境国自身发展的责任主要在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚是内陆国,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效境运输问题,发展中内陆国境国间的合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不发达内陆国中,有16被认定为最不发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,内陆国和最不发达国家似为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七内陆国

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对内陆国境国双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展中内陆国同时也受到高昂进口费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,内陆国处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚是一内陆国,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强发展中内陆国同发展中境国之间的合作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


montreulite, montreur, Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡西欧陆国

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

加强发展中陆国之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把陆国的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,陆国处于严不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国陆国,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古人口稀少的陆国,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

陆国可能只依赖于或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注陆国和过境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都的,考虑到阿富汗陆国

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

陆国或过境国自身发展的责任主在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比亚陆国,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问题,发展中陆国和过境国间的合作十分

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不发达陆国中,有16被认定为最不发达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这背景下,陆国和最不发达国家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七陆国

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若能持久,就必须对陆国和过境国双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

发展中陆国同时也受到高昂进口费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,陆国处于种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比亚陆国,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需加强发展中陆国同发展中过境国之间的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


morailler, moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,
nèilùguó
pays sans littoral [sans accès à la mer] ;
pays enclavé
法 语 助 手

Le Luxembourg est un pays d'Europe de l'Ouest sans accès à la mer.

卢森堡西欧内陆国

Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient.

需要加强内陆国之间的协调。

La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée.

也把内陆国的困境提出来审议。

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆国处于严重不利的地位。

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国内陆国,没有海岸。

La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants.

蒙古人口稀少的内陆国,有250万人口。

Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.

内陆国可能只依赖于一或几外国港口。

Une attention particulière est accordée aux pays sans littoral et aux pays de transit.

在执行该方案时,特别注重内陆国和过境国。

Ces deux projets sont importants, car l'Afghanistan est un pays sans littoral.

这两项目都重要的,考虑到阿富汗内陆国

Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement.

内陆国或过境国自身的责任主要在这些国家本身。

La Zambie est un pays sans littoral d'une superficie d'environ 753 000 km2.

赞比内陆国,面积为大约753,000平方公里。

Les pays devaient absolument coopérer pour faire face efficacement aux problèmes du transport en transit.

对于有效回应过境运输问题,内陆国和过境国间的合作十分重要。

Sur les 30 pays de ce groupe, 16 sont classés parmi les pays les moins avancés.

在30最不内陆国,有16被认定为最不达。

Dans ces circonstances, les pays sans littoral devraient collaborer aux fins énumérées ci-après.

在这一背景下,内陆国和最不达国家似应为以下目的共同努力。

Le représentant de l'Iran a fait observer que l'Iran était proche de sept pays sans littoral.

伊朗代表指出,其邻近地区有七内陆国

Pour être viable, cette coopération doit reposer sur une réciprocité d'intérêts entre ces deux catégories de pays.

这种合作若要能持久,就必须对内陆国和过境国双方都有利。

Les pays en développement sans littoral sont également pénalisés pour ce qui est du coût de leurs importations.

内陆国同时也受到高昂进口费用的不利影响。

Les pays sans littoral étaient défavorisés lorsque les connexions mondiales à haut débit se faisaient par câble sous-marin.

在跨海的全球宽带连接上,内陆国处于一种不利地位。

La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces.

赞比内陆国,面积725,614平方公里,有72区和9省。

Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit.

他强调需要加强内陆国过境国之间的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内陆国 的法语例句

用户正在搜索


morceier, morcelable, morceler, morcellement, morclable, mordache, mordacité, mordançage, mordancer, mordâne,

相似单词


内六角弯头扳手, 内龙骨, 内瘘, 内陆, 内陆风, 内陆国, 内陆国家, 内陆海, 内陆河, 内陆湖,