法语助手
  • 关闭

内阁大臣

添加到生词本

ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员目前由一位内阁担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三名妇女内阁(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占内阁总人数的55.5%,即9名内阁有5名女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员还建议,国王陛下可独立从当选代表或从立法议之外挑选4名内阁

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各内阁都是国王任命的,而现在则是由国民议选举产生,并且国民议可以动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员的是没有为这一国家委员分配足够的资源以确保它能够有效地执行新的职能;它在农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位内阁领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇家成员、内阁、官员和民间社代表(包括在我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、内阁和内阁领导;司法权由法院以埃米尔的名义在宪法限定的范围内行使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员会目前由一位担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三名妇女(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占总人数55.5%,即9名中有5名女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4名

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各都是国王任命,而现在则是由国民议会选举产生,并且国民议会可以动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员会关切是没有为这一国家委员会分配足够资源以确保它够有效地执行新;它在农村和偏远地区见度较低;由于受一位领导,它独立性可有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇家成员、、官员和民间社会代表(包括在我国美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、内领导;司法权由法院以埃米尔名义在宪法限定范围内行使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员目前由一位内阁大主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三名妇女内阁大(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占内阁大总人数的55.5%,即9名内阁大中有5名女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法议之外挑选4名内阁大

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各内阁大都是国王命的,而现在则是由国民议选举产生,并且国民议可以动议对国王进投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员关切的是没有为这一国家委员分配足够的资源以确保它能够有效地执新的职能;它在农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位内阁大领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举了祈祷活动,我国国王、皇家成员、内阁大、官员和民间社代表(包括在我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议根据宪法应领导立法机构;政部门按宪法规定应由埃米尔、内阁和内阁大领导;司法权由法院以埃米尔的名义在宪法限定的范围内使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员会由一位内阁大担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

有三名妇女内阁大(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占内阁大总人数的55.5%,即9名内阁大中有5名女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4名内阁大

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

内阁大都是国王任命的,而现在则是由国民议会选举产生,并且国民议会可以动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员会关切的是没有为这一国家委员会分配足的资源以确保它能地执行新的职能;它在农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位内阁大领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇家成员、内阁大、官员和民间社会代表(包括在我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、内阁和内阁大领导;司法权由法院以埃米尔的名义在宪法限定的范围内行使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员会目前由一位担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三妇女(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占总人数55.5%,即9中有5女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各国王任命,而现在则由国民议会选举产生,并且国民议会可以动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员会关切有为这一国家委员会分配足够资源以确保它能够有效地执行新职能;它在农村和偏远地区能见度较低;由于受一位领导,它独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇家成员、、官员和民间社会代表(包括在我国美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、领导;司法权由法院以埃米尔义在宪法限定范围行使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员会目前由一位担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三名妇(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

总人数的55.5%,即9名中有5名性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4名

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

前各都是国王任命的,而现在则是由国民议会选举产生,并且国民议会可动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员会关切的是没有为这一国家委员会分配足够的资保它能够有效地执行新的职能;它在农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇家成员、、官员和民间社会代表(包括在我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、领导;司法权由法院埃米尔的名义在宪法限定的范围行使。

声明:上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员会目前由一位担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三妇女(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占总人数的55.5%,即9中有5女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各都是国王任命的,而是由国民议会选举产生,并且国民议会可以动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员会关切的是没有为这一国家委员会分配足够的资源以确保它能够有效地执行新的职能;它农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇家成员、、官员和民间社会代表(包括我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、领导;司法权由法院以埃米尔的宪法限定的范围行使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

会目前由一位担任主席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三名妇女(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占总人数的55.5%,即9名中有5名女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4名

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各都是国王任命的,而现在则是由国民议会选举产生,并且国民议会可以动议对国王进行信任投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,会关切的是没有为这一国会分配足够的资源以确保它能够有效地执行新的职能;它在农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举行了祈祷活动,我国国王、皇、官和民间社会代表(包括在我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;行政部门按宪法规定应由埃米尔、内领导;司法权由法院以埃米尔的名义在宪法限定的范围内行使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,
ministre du cabine Fr helper cop yright

La Commission est présidée actuellement par un ministre.

委员会目前由一位内阁大席。

Par ailleurs, trois des principaux ministres (27,3 %) sont des femmes.

目前有三名妇女内阁大(占27.3%)。

Les femmes représentent par ailleurs 55,5 % des Ministres du Gouvernement (5 des 9 Ministres sont des femmes).

妇女占内阁大总人数的55.5%,即9名内阁大中有5名女性。

Le Comité a aussi recommandé que Sa Majesté puisse choisir en toute indépendance quatre ministres, au sein ou hors de l'Assemblée législative.

委员会还建议,国王陛下可独立从当选代表中或从立法会议之外挑选4名内阁大

Tous les Ministères du cabinet, auparavant nommés par Sa Majesté, sont maintenant élus par l'Assemblée nationale, qui dispose d'un système permettant de procéder à un vote de confiance en faveur du monarque.

以前各内阁大都是国王命的,而现在则是由国民议会选举产生,并且国民议会可以动议对国王进投票。

Le Comité s'inquiète de voir que la Commission nationale n'ait pas bénéficié de ressources suffisantes afin qu'elle puisse mener à bien ses nouvelles fonctions, que sa visibilité soit faible dans les zones rurales et les zones reculées et que son indépendance puisse être limitée par le fait qu'elle est présidée par un ministre.

然而,委员会关切的是没有为这一国家委员会分配足够的资源以确保它能够有效地的职能;它在农村和偏远地区的能见度较低;由于受一位内阁大领导,它的独立性可能有限。

Au Bhoutan, nous avons organisé une séance nationale de prières, à laquelle se sont joints notre Roi, les membres de la famille royale, et ministres, hauts fonctionnaires et représentants de la société civile, y compris des citoyens américains présents dans le pays, pour prier pour tous ceux qui ont perdu la vie ou l'un de leurs proches.

在不丹,我们举了祈祷活动,我国国王、皇家成员、内阁大、官员和民间社会代表(包括在我国的美国公民)都参加了这次活动,为死者和他们的亲属祈祷。

Il y est stipulé d'emblée que le pouvoir législatif appartient à l'Émir et à l'Assemblée nationale conformément à la Constitution; que le pouvoir exécutif appartient à l'Émir, au Cabinet et aux ministres, selon les modalités prévues par la Constitution; et que le pouvoir judiciaire appartient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir dans les limites de la Constitution.

宪法在一开始就规定,埃米尔和国民议会根据宪法应领导立法机构;政部门按宪法规定应由埃米尔、内阁和内阁大领导;司法权由法院以埃米尔的名义在宪法限定的范围内使。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内阁大臣 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


内附的, 内感受器, 内港, 内阁, 内阁、政府, 内阁大臣, 内阁大臣席, 内阁的政策, 内阁更迭, 内阁会议,