Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
最好具备 心脏病学和热带
药方面的专门知识。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
最好具备 心脏病学和热带
药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
院里,特别是
的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏
病在
住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级疗保健专家——家庭
、
师或儿
师——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点院是基本
疗单位,配备有基本的
、外
和产
设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何外
或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发
,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业
务人员,例如
、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、、儿童和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(目前的法定成年年龄)者具有同意接受
、外
和牙
治疗的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练疗护理队,包括
、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏药的植物原药材,植物提取物及中成
用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇(其中大多数是妇女)和技术性
务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界”明确指出,很大一部分享受全民
病保险(CMU)的人,都曾经被某些
拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女一般选修护理、
药和助产学,而男
则选修
学和
疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健和协助病人,我们强调对、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法学确实是一个广泛的学
,不仅涉及
,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科生最好具备
脏病学和热带
药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内科生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
里,特别是内科的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内科生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内科脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现
脏
病在内科
病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级健专家——家庭
生、内科
师或儿科
师——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点是基本
单位,配备有基本的内科、外科和产科设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科生或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业务人员,例如内科
生、孕妇护理人员和儿童
健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的内科生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、内科生、儿童和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和内科
生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练护理队,包括内科
生、护士、实验室员工和乡村
健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏药的植物原药材,植物提取物及中成内科用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇内科生(其中大多数是妇女)和技术性
务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界生”明确指出,很大一部分享受全民
病
险(CMU)的人,都曾经被某些内科
生拒绝治
。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、药和助产学,而男生则选修
学和内科
法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于健和协助病人,我们强调对内科
生、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法学确实是一个广泛的学科,不仅涉及内科
生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科生最好具备 心脏病学和热
方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内科生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
院里,特别是内科的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内科生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内科住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏病在内科住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级疗保健专家——家庭
生、内科
师或儿科
师——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的点
院是基本
疗单位,配备有基本的内科、外科和产科设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科生或
剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,
后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业务人员,例如内科
生、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的内科生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、内科生、儿童和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和内科生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法
能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练疗护理队,包括内科
生、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要营藏
的植物原
材,植物提取物及中成内科用
。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇内科生(其中大多数是妇女)和技术性
务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界生”明确指出,很大一部分享受全民
病保险(CMU)的人,都曾
被某些内科
生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、和助产学,而男生则选修
学和内科疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健和协助病人,我们强调对内科生、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法学确实是一个广泛的学科,不仅涉及内科
生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
医生最好具备 心脏病学和热带医药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的医生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
医院里,特别是的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名医生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏
病在
住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专家——家庭医生、医师或儿
医师——
病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点医院是基本医疗单位,配备有基本的、外
和产
设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何外
医生或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生这种家庭提供这一计划,
其介绍专业医务人员,例如
医生、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的医生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、医生、儿童和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和医生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(目前的法定成年年龄)者具有同意接受
、外
和牙
治疗的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练医疗护理队,包括医生、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏医药的植物原药材,植物提取物及中成用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇医生(其中大多数是妇女)和技术性医务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界医生”明确指出,很大一部分享受全民病保险(CMU)的人,都曾经被某些
医生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、医药和助产学,而男生则选修医学和疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健和协助病人,我们强调对医生、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法医学确实是一个广泛的学,不仅涉及
医生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内生最好具备 心脏病学和热带
药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内生联
工
组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
院里,特别是内
的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏
病在内
住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级疗保健专家——家庭
生、内
师或儿
师——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点院是基本
疗单位,配备有基本的内
、
和产
设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内生或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业务人员,例如内
生、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以全国的内
生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议成员、宗教领袖、内
生、儿童和青年本身,以
公民社
。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和内生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内、
和牙
治疗的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练疗护理队,包括内
生、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏药的植物原药材,植物提取物
中成内
用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机,反而使得大量解雇内
生(其中大多数是妇女)和技术性
务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界生”明确指出,很大一部分享受全民
病保险(CMU)的人,都曾经被某些内
生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、药和助产学,而男生则选修
学和内
疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健和协助病人,我们强调对内生、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法学确实是一个广泛的学
,不仅涉
内
生,还涉
人类学家
其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科生最好具备 心脏病学和热带
药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内科生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
院里,特别是内科的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内科生每天探
留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内科住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏病在内科住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级疗保健专家——家庭
生、内科
儿科
——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点院是基本
疗单位,配备有基本的内科、外科和产科设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科生
药剂
,如说明、便利
实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业务人员,例如内科
生、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的内科生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、内科生、儿童和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和内科生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练疗护理队,包括内科
生、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏药的植物原药材,植物提取物及中成内科用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇内科生(其中大多数是妇女)和技术性
务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界生”明确指出,很大一部分享受全民
病保险(CMU)的人,都曾经
某些内科
生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、药和助产学,而男生则选修
学和内科疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健和协助病人,我们强调对内科生、护理人员、牧
和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法学确实是一个广泛的学科,不仅涉及内科
生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科生最好具备 心脏病学和热
方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内科生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
院里,特别是内科的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内科生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内科住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏病在内科住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级疗保健专家——家庭
生、内科
师或儿科
师——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的点
院是基本
疗单位,配备有基本的内科、外科和产科设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科生或
剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,
后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业务人员,例如内科
生、孕妇护理人员和儿童保健人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的内科生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、内科生、儿童和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和内科生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法
能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练疗护理队,包括内科
生、护士、实验室员工和乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要营藏
的植物原
材,植物提取物及中成内科用
。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇内科生(其中大多数是妇女)和技术性
务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界生”明确指出,很大一部分享受全民
病保险(CMU)的人,都曾
被某些内科
生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、和助产学,而男生则选修
学和内科疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健和协助病人,我们强调对内科生、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法学确实是一个广泛的学科,不仅涉及内科
生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科医生最好具备 心脏病学热带医药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内科医生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
医院里,特别是内科的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内科医生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内科住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏病在内科住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向病提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点医院是基本医疗单位,配备有基本的内科、外科产科设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科医生或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务,例如内科医生、孕妇护理
儿童保健
。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区各行政区)以及全国的内科医生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成、宗教领袖、内科医生、儿童
青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
保健服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备内科医生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科牙科治疗的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练医疗护理队,包括内科医生、护士、实验室工
乡村保健护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏医药的植物原药材,植物提取物及中成内科用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇内科医生(其中大多数是妇女)技术性医务
。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界医生”明确指出,很大一部分享受全民病保险(CMU)的
,都曾经被某些内科医生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、医药助产学,而男生则选修医学
内科疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于保健协助病
,我们强调对内科医生、护理
、牧师
志愿
的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法医学确实是一个广泛的学科,不仅涉及内科医生,还涉及类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科医生最好具备 心脏病学和热带医药方面的专门知识。
Elle a été organisée par les fédérations et organisations de médecins qui revendiquaient des rémunérations justes.
这次罢工是由要求薪酬公平的内科医生联合会及工会组织的。
Les lits, dans les hôpitaux surtout en médecine interne, sont occupés à 80 % par les malades du sida.
医院里,特别是内科的病床80%为艾滋病患者所占。
Dans quelques installations de construction récente destinées aux migrants, la visite quotidienne d'un médecin généraliste est prévue.
部分最近为移徙者建造的设施由一名内科医生每天探视被拘留者。
Cet article rapporte l'analyse faite sur 5656 patients cardiaques hospitalisés dans le département de médecine interne de 1964 à 1980.
本文对1964~1980年间内科住院心脏病5656例,以5~6年为一期,进行了分析比较,发现心脏病在内科住院病例中所占比例逐年增加。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向病人提供服务。
Les hôpitaux de 16 lits sont les unités de santé de base, qui disposent des équipements médicaux, chirurgicaux et obstétriques essentiels.
配备16张床位的定点医院是基本医疗单位,配备有基本的内科、外科和产科设备。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科医生或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务人员,例如内科医生、孕妇护理人员和儿人员。
Un vaste réseau de médecins à New York même (zone métropolitaine) et sur l'ensemble du territoire des États-Unis participe à ce plan.
纽约(市区和各行政区)以及全国的内科医生的广泛网络参加这一计划。
Ces acteurs, ce sont des parlementaires, des dirigeants religieux, des médecins, les enfants et les jeunes eux-mêmes, ainsi que la société civile.
这些行动者是议会成员、宗教领袖、内科医生、儿和青年本身,以及公民社会。
Le nombre d'appareils de radiographie et de médecins disponibles témoigne également de ce déséquilibre considérable en matière de prestation des soins de santé.
服务的提供中的广泛不平衡也反映在X射线设备和内科医生的供应情况中。
Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.
18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法定能力。
La formation d'équipes de santé, comprenant des médecins, des infirmières, du personnel de laboratoire, et des infirmières de village, est elle aussi nécessaire.
训练医疗护理队,包括内科医生、护士、实验室员工和乡村护士,是另一个需要。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine tibétaine dans l'original de plantes médicinales, extraits de plantes et de la médecine dans l'usage de drogues.
我公司主要经营藏医药的植物原药材,植物提取物及中成内科用药。
Ces privatisations, au lieu de créer des emplois, ont provoqué le licenciement de nombreux médecins, la plupart des femmes, et autre personnel médical.
私有化的努力非但没有提供工作机会,反而使得大量解雇内科医生(其中大多数是妇女)和技术性医务人员。
Médecins du Monde précise, enfin, qu'un grand nombre de personnes bénéficiaires de la CMU se voit refuser des soins par certains médecins généralistes.
最后,“世界医生”明确指出,很大一部分享受全民病
险(CMU)的人,都曾经被某些内科医生拒绝治疗。
Les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
譬如女生一般选修护理、医药和助产学,而男生则选修医学和内科疗法。
S'agissant des soins et de l'appui aux malades, nous mettons l'accent sur la formation des médecins et du personnel paramédical, des aumôniers et des bénévoles.
至于和协助病人,我们强调对内科医生、护理人员、牧师和志愿人员的培训。
La médecine légale est en effet une vaste discipline qui fait non seulement appel à des médecins, mais aussi à des anthropologues et autres experts.
法医学确实是一个广泛的学科,不仅涉及内科医生,还涉及人类学家及其他专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。