Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养
维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者养
保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多人都没有社会
养
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养制度是
偏
倚
。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养协会
数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请一个原因是塞尔维亚养
和
累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,年人正在研究国家健康基
和政府养
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养方案、抚恤
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养人员中,有四分之三
人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养方面
数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养者总人数
57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要养
形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养收入低
妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养补充部分
承保范围以有关人员
实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们平均养老金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请一个原因是塞尔维亚养老金和福利金
累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金人员中,有四分之三
人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分承保范围以有关人员
实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者养老金保障水
了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是偏
倚
。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金缴款男女都
样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请原因是塞尔维亚养老金和福利金
累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金人员中,有四分之三
人员属于
前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这情况使人们对
均养老金方面
数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面项重要
养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低妇女来说,这无疑是
种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分承保范围以有关人员
实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老福利
的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基政府养老
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老方案、抚恤
亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老的
额每年都在修订
上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养老
维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者养老
保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社或养老
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老制度是
偏
倚
。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社养老
级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老协
数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请一个原因是塞尔维亚养老
和
累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基和政府养老
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老方案、抚恤
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老人员中,有四分之三
人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老方面
数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老者总人数
57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要养老
形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老收入低
妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老补充部分
承保范围以有关人员
实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
而言,法定养老金制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级划分
无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性而
,法
养老金制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的分与性
无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。