法语助手
  • 关闭

关税豁免

添加到生词本

exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达国家豁免削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对最不发达国家——大部分是非洲国家——的传统出口商品实豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免和进口的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履发货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签时知道或应当知道会给买方造成豁免损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统上包含若干标准的特点,包括和纳豁免,主管部门的指定,所允许的旅的定义及对旅许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


parolier, paroligoclase, paromologie, paromomycine, paromphalocèle, paronomase, paronomasie, paronychie, paronychose, paronyme,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

不发达国家豁免关税削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对不发达国家——大部分是非洲国家——的传统出口商品实行关税豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免关税和进口税的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免关税损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同时知道或应当知道会给买方造成豁免关税损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统若干标准的特点,关税和纳税的豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及对旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


paros, parostéite, parostite, parotide, parotidectomie, parotidien, parotidienne, parotidite, parotidose, parousie,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达国家豁免削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对最不发达国家——大部分是非洲国家——的传统出口商品实行豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了豁免和进口的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方签订合同时知道或应当知道会给买方造成豁免失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统上包含若干标准的特点,包括和纳豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及对旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


parpaing, parpillot, parquage, parque, parquer, parquet, parquetage, parqueter, parqueterie, parqueteur,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达国家豁免关税削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对最不发达国家——大部分是非洲国家——的传统出口商品实行关税豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免关税和进口税的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免关税损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同时知道或应当知道会给买方造成豁免关税损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统上含若干标准的特关税和纳税的豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及对旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


parsemer, parsettensite, parsi, parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达国家豁免削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对最不发达国家——大部分是非洲国家——传统出口商品实行豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助数额增加了三倍,在豁免情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使买方遭受可预见豁免损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同时知道或应当知道会给买方造成豁免损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输过境安排传统上包含若干标准特点,包括豁免,主管部门指定,所允许旅行定义及对旅行许可证要求,以及车辆大小重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


Parthe, Parthenium, parthénocarpie, parthénocônie, parthénogamie, parthénogenèse, parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

发达国家豁免关税削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯发达国家——大部分是非洲国家——的传统出口商品实行关税豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免关税和进口税的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免关税损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同时知道或应当知道会给买方造成豁免关税损失(《约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统上包含若干标准的特点,包括关税和纳税的豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale, participialement, particulaire, particularisation, particulariser,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达豁免关税削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对最不发达——大部分是非——的传统出口商品实行关税豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免关税和进口税的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使方遭受可预见的收益和豁免关税损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同时知道或应当知道方造成豁免关税损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统上包含若干标准的特点,包括关税和纳税的豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及对旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

达国家豁免关税削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对达国家——大部分是非洲国家——的出口商品实行关税豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免关税和进口税的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免关税损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同时知道或应当知道会给买方造成豁免关税损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排包含若干标准的特点,包括关税和纳税的豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及对旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


partout, partouzard, partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,
exemption des droits de douan
franchise douanière

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达国家豁免关税削减。

Les produits d'exportation traditionnels des pays les moins développés, dont la majorité sont situés en Afrique sont exempts de droits de douane en Russie.

俄罗斯对最不发达国家——大部分是非洲国家——的传统出口关税豁免

Cette aide dont le volume a plus que quadruplé depuis l'année dernière transite par des ports d'entrée israéliens, exempte de droits de douanes et de droits à l'importation.

去年以来,这一援助的数额增加了三倍,在豁免关税和进口税的情况下通过了以色列港口。

L'acheteur avait affirmé que le vendeur n'ayant pas respecté l'obligation qui lui incombait de livrer les marchandises, il avait subi une perte prévisible de gain et d'exemption de droits de douane.

买方宣称,由卖方没有履行发货义务,致使买方遭受可预见的收益和豁免关税损失。

Le tribunal a estimé que rien ne permettait de démontrer que le vendeur savait ou aurait dû savoir que l'acheteur aurait à supporter une perte liée à l'exemption de droits de douane en signant ledit contrat (article 74 de la CVIM).

仲裁庭认为,没有证据表明卖方在签订合同或应当会给买方造成豁免关税损失(《销售公约》第74条)。

Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.

双边运输和过境安排传统上包含若干标准的特点,包括关税和纳税的豁免,主管部门的指定,所允许的旅行的定义及对旅行许可证的要求,以及车辆的大小和重量等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税豁免 的法语例句

用户正在搜索


parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi,

相似单词


关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率, 关税免除, 关税免付,