法语助手
  • 关闭

共和国卫队

添加到生词本

garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对共和国卫队的部队。

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察和共和国卫队中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,共和国卫队也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为定,进入共和国卫队服役前必须先在军队义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名共和国卫队成员排除在国家解除武装、复员和重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

共和国卫队的任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

共和国卫队是在欧洲女警察网络中任代表的葡萄牙唯一的织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二共和国卫队两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全)的共和国卫队副队长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长和伊拉克精锐部队共和国卫队的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自共和国卫队部的官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保中非共和国当局核可将同样的培训课程扩大至共和国卫队

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

共和国卫队撤出大多数人员以及装甲车辆和军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立部队在行动自由方面遇到的障碍,尤其是共和国卫队设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是共和国卫队的成员,他们两人在爆炸当天1615时和1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊部队和共和国卫队

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是共和国卫队,它自实行禁运来从未准许对其部队进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

共和国卫队、公安警察及外国人和边境管理局在各自的网站上都提供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的别代表表示,他对共和国卫队打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,共和国卫队阻挡联科行动负责保障理安全的小前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对共和国

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察和共和国中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,共和国也有一个内监听门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入共和国服役前必须先在军义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名共和国成员排除在国家解除武装、复员和重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

共和国的任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

共和国是在欧洲女警察网络中任代表的葡萄牙唯一的组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二共和国两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤组(特勤组)的共和国长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长和伊拉克精锐共和国的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自共和国的官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保中非共和国当局核可将同样的培训课程扩大至共和国

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

共和国撤出大多数人员以及装甲车辆和军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立在行动自由方面遇到的障碍,尤其是共和国设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是共和国的成员,他们两人在爆炸当天1615时和1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊共和国

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是共和国,它自实行禁运来从未准许对其进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

共和国、公安警察及外国人和边境管理局在各自的网站上都提供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的特别代表表示,他对共和国打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,共和国阻挡联科行动负责保障理安全的小组前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针和国卫队的部队。

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察和和国卫队中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校和国卫队也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入和国卫队服役前必须先在军队义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名和国卫队成员排除在国家解除武装、复员和重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

和国卫队的任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

和国卫队是在欧洲女警察网络中任代表的葡萄牙唯一的组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二和国卫队两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤组(特勤组)的和国卫队副队长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段生在两位高级军官—— 一位团长和伊拉克精锐部队和国卫队的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听一位来自和国卫队部的官员向外地一名军官布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保中非和国当局核可将同样的培训课程扩大至和国卫队

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

和国卫队撤出大多数人员以及装甲车辆和军事装备后,傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立部队在行动自由方面遇的障碍,尤其是和国卫队设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是和国卫队的成员,他们两人在爆炸当天1615时和1729时两次通

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊部队和和国卫队

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是和国卫队,它自实行禁运来从未准许其部队进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

和国卫队、公安警察及外国人和边境管理局在各自的网站上都供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的特别代表表示,他和国卫队打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,和国卫队阻挡联科行动负责保障理安全的小组前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对共和国的部

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察和共和国中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,共和国也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入共和国服役前必须先在军义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名共和国成员排除在国家解除武装、复员和重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

共和国的任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

共和国是在欧洲女警察网络中任代表的葡萄牙唯一的组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二共和国两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤组(特勤组)的共和国长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长和伊拉克精锐部共和国的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自共和国部的官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保中非共和国当局核可将同样的培训课程扩大至共和国

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

共和国撤出大多数人员以及装甲车辆和军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立部在行动自由方面遇到的障碍,尤其是共和国设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是共和国的成员,他们两人在爆炸当天1615时和1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨戊部共和国

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是共和国,它自实行禁运来从未准许对其部进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

共和国、公安警察及外国人和边境管理局在各自的网站上都提供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的特别代表表示,他对共和国打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,共和国阻挡联科行动负责保障理安全的小组前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对卫队部队。

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察卫队中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,卫队也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入卫队服役前必须先在军队义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名卫队成员排除在国家解除武装、复员社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

卫队任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

卫队是在欧洲女警察网络中任代表葡萄牙唯一

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二卫队两名指挥官通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤(特勤卫队副队长第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长伊拉克精锐部队卫队一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自卫队官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保中非当局核可将同样培训课程扩大至卫队

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

卫队撤出大多数人员以及装甲车辆军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立部队在行动自由方面遇到障碍,尤其是卫队设置障碍,是不可接受

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad兄弟Walid Abdel-Al是卫队成员,他们两人在爆炸当天1615时1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊部队卫队

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出卫队,它自实行禁运来从未准许对其部队进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

卫队、公安警察及外国人边境管理局在各自网站上都提供了女性官员照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我特别代表表示,他对卫队打算攻击他住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,卫队阻挡联科行动负责保障理安全前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对卫队的部队。

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察卫队没有妇女领导际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,卫队也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入卫队服役前必须先在军队义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名卫队成员排除在家解除武装、复员重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

卫队务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

卫队是在欧洲女警察网代表的葡萄牙唯一的组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二卫队两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤组(特勤组)的卫队副队长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长伊拉克精锐部队卫队的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自卫队部的官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保当局核可将同样的培训课程扩大至卫队

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

卫队撤出大多数人员以及装甲车辆军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,立部队在行动自由方面遇到的障碍,尤其是卫队设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是卫队的成员,他们两人在爆炸当天1615时1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊部队卫队

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是卫队,它自实行禁运来从未准许对其部队进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

卫队、公安警察及外边境管理局在各自的网站上都提供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的特别代表表示,他对卫队打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,卫队阻挡联科行动负责保障理安全的小组前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对共和国的部

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察和共和国中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,共和国也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入共和国必须先在军义务

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名共和国成员排除在国家解除武装、复员和重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

共和国的任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

共和国是在欧洲女警察网络中任代表的葡萄牙唯一的组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周,我们截获了伊拉克第二共和国两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同统安全特勤组(特勤组)的共和国长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长和伊拉克精锐部共和国的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自共和国部的官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

外,难民署也确保中非共和国当局核可将同样的培训课程扩大至共和国

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

共和国撤出大多数人员以及装甲车辆和军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立部在行动自由方面遇到的障碍,尤其是共和国设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是共和国的成员,他们两人在爆炸当天1615时和1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊部共和国

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是共和国,它自实行禁运来从未准许对其部进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

共和国、公安警察及外国人和边境管理局在各自的网站上都提供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的特别代表表示,他对共和国打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

外,12月1日,共和国阻挡联科行动负责保障理安全的小组理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对的部队。

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察没有妇女领导际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,进入服役前必须先在军队义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名成员排除在家解除武装、复员重返社会方案进程之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

的任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

是在欧洲女警察任代表的葡萄牙唯一的组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二两名指挥官的通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤组(特勤组)的副队长的第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长伊拉克精锐部队的一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自部的官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保当局核可将同样的培训课程扩大至

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

撤出大多数人员以及装甲车辆军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,立部队在行动自由方面遇到的障碍,尤其是设置的障碍,是不可接受的。

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad的兄弟Walid Abdel-Al是的成员,他们两人在爆炸当天1615时1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨戊部队

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出的是,它自实行禁运来从未准许对其部队进行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

、公安警察及外边境管理局在各自的站上都提供了女性官员的照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我的特别代表表示,他对打算攻击他的住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,阻挡联科行动负责保障理安全的小组前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,
garde républicaine www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.

这项建议尤其针对共和国卫队部队。

La police de sécurité publique et la Garde nationale républicaine ne comptent aucune femme chef de mission internationale.

公安警察和共和国卫队中没有妇女领导国际使团。

Le colonel Toufeili a indiqué que la Brigade de la Garde républicaine avait aussi son propre service d'écoute téléphonique.

Tufayli上校提到,共和国卫队也有一个内部监听部门。

Cela tenait à l'exigence, introduite cette année-là, de l'achèvement du service militaire obligatoire avant de rejoindre la GNR.

这是因为那年规定,共和国卫队服役前必须先在军队义务服役。

Cependant, le Gouvernement a exclu quelque 10 000 membres de la Garde républicaine du processus du Programme national.

但是,政府将大约10 000名共和国卫队成员排除在国家解除武装、复员和重返社会方之外。

Quant à la Garde républicaine, elle a pour mission la protection du Président, sous l'autorité générale du commandant de l'armée.

共和国卫队任务是保护统,归陆军司令体领导。

La Garde nationale républicaine est la seule organisation portugaise représentée au sein du Réseau européen de femmes agents de police.

共和国卫队是在欧洲女警察网络中任代表牙唯一组织。

Voilà seulement quelques semaines, nous avons intercepté un échange entre deux chefs du 2e corps de la garde républicaine iraquienne.

就在几周前,我们截获了伊拉克第二共和国卫队两名指挥官通讯。

Un deuxième entretien a été organisé à Lubumbashi, avec le commandant adjoint de la Garde républicaine (ex-Groupe spécial de sécurité présidentielle).

在卢本巴希安排了同此前称为统安全特勤组(特勤组)共和国卫队副队长第二次会晤。

La conversation s'engage entre deux officiers supérieurs, un colonel et un général de brigade de l'unité militaire d'élite, la Garde républicaine.

这段对话发生在两位高级军官—— 一位团长和伊拉克精锐部队共和国卫队一位旅长——之间。

Nous allons maintenant entendre un officier du quartier général de la Garde républicaine donner des instructions à un officier sur le terrain.

你们现在将听到一位来自共和国卫队官员向外地一名军官发布命令。

De plus, le HCR a obtenu l'accord des autorités centrafricaines pour que les mêmes cours soient dispensés aux membres de la Garde républicaine.

此外,难民署也确保中非共和国当局核可将同样培训课扩大至共和国卫队

Le calme est revenu en début de soirée, la Garde républicaine ayant retiré la plupart de ses hommes, ses véhicules blindés et ses armements.

共和国卫队撤出大多数人员以及装甲车辆和军事装备后,到傍晚恢复了平静。

Il rappelle aussi que les entraves à la liberté de mouvement des forces impartiales, en particulier celles mises par la Garde républicaine, sont inacceptables.

安理会还回顾,中立部队在行动自由方面遇到障碍,尤其是共和国卫队设置障碍,是不可接受

Ahmed a eu deux contacts téléphoniques avec son frère, Walid Abdel-Al, un membre de la Garde républicaine, le jour de l'explosion à 16 h 25 et 17 h 29.

Ahmad兄弟Walid Abdel-Al是共和国卫队成员,他们两人在爆炸当天1615时和1729时两次通话。

Il sera nécessaire que le Gouvernement élabore des mécanismes en vue d'intégrer 34 786 éléments de plus, y compris la garnison de Kinshasa et la Garde républicaine.

政府还需设法吸收另外34 786名人员,包括金沙萨卫戊部队和共和国卫队

Les unités de la Garde républicaine, dont l'accès n'a jamais été autorisé depuis l'instauration de l'embargo, en sont le cas le plus illustratif (voir annexe III).

最突出共和国卫队,它自实行禁运来从未准许对其部队行检查(见附件三)。

La Garde nationale républicaine, la police de sécurité et la police des étrangers et des frontières font toutes figurer des femmes sur leurs sites Web respectifs.

共和国卫队、公安警察及外国人和边境管理局在各自网站上都提供了女性官员照片。

Le Vice-Président Bemba a également fait part à mon Représentant spécial de sa plus grande inquiétude quant à la possibilité que la Garde républicaine attaque sa résidence.

本巴副统还将向我特别代表表示,他对共和国卫队打算攻击他住所深感关切。

En outre, le 1er décembre, la Garde républicaine a empêché l'unité de l'ONUCI chargée de la sécurité du Premier Ministre d'avoir accès au périmètre du Cabinet du Premier Ministre.

此外,12月1日,共和国卫队阻挡联科行动负责保障理安全小组前往理大院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共和国卫队 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


共和党(人)的, 共和国, 共和国参议院, 共和国的, 共和国的缔造者, 共和国卫队, 共和国现任总统, 共和国治安部队, 共和国总统, 共和历的一旬,