法语助手
  • 关闭

共同语言

添加到生词本

gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有共同语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要共同愿景共同语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个国家而非仅仅两个国家都因共同语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国际法关重要,是我们国际社会共同语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为共同语言国家之间合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂世界中,国际法是我们共同语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发会议作用找到共同语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国际友谊与共同语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏共同语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两国有着除共同语言牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题共同语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国际法关重要性,国际法是我们国际社会共同语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同做法解释导致需要就公司企业对发展贡献形成一种共同语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达国际友谊与共同语言,并且可以弥合全球摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸是,去年首脑会议未能在裁军扩散方面找到共同语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用共同语言;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在共同语言与共同文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语共同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种共同语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`共同语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类共同语言,是促进平与发展重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要愿景语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个国家而非仅仅两个国家都因语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国际法至关重要,是我们国际社会的语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语语言的国家之间的供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂的世界中,国际法是我们的语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

到了需要就界定主题贸发会议的用找到语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国际友谊与谐的语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两国有着除语言外的牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题的语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国际法的至关重要性,国际法是我们国际社会的语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

时,不的做法解释导致需要就公司企业对发展的贡献形成一种语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育供了表达国际友谊与谐的语言,并且可以弥全球的摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸的是,去年的首脑会议未能在裁军扩散方面找到语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用的语言;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在语言文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

供了一种语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类的语言,是促进平与发展的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要愿景语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个国家而非仅仅两个国家都因语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国际法至关重要,是我们国际社会的语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语语言的国家之间的供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂的世界中,国际法是我们的语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

到了需要就界定主题贸发会议的用找到语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国际友谊与谐的语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两国有着除语言外的牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题的语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国际法的至关重要性,国际法是我们国际社会的语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

时,不的做法解释导致需要就公司企业对发展的贡献形成一种语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育供了表达国际友谊与谐的语言,并且可以弥全球的摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸的是,去年的首脑会议未能在裁军扩散方面找到语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用的语言;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在语言文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

供了一种语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类的语言,是促进平与发展的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有共同语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要共同愿景共同语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个家而非仅仅两个家都因共同语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

法至关重要,是我们社会的共同语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为共同语言家之间的合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂的世界中,法是我们的共同语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发会议的作用找到共同语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进友谊与谐的共同语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏共同语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两有着除共同语言外的牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题的共同语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了法的至关重要法是我们社会的共同语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同的做法解释导致需要就公司企业对发展的贡献形成一种共同语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达友谊与谐的共同语言,并且可以弥合全球的摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸的是,去年的首脑会议未能在裁军扩散方面找到共同语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

家可以规定大家都使用的共同语言家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在共同语言与共同文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语共同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种共同语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`共同语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中):体育运动是人类的共同语言,是促进平与发展的重要因素。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有同语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要同愿景同语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个国家而非仅仅两个国家都因同语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国际法至关重要,是我们国际社同语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为同语言国家之间合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂世界中,国际法是我们同语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发作用找到同语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国际友谊与同语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏同语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

西东帝汶两国有着除同语言牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题同语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国际法至关重要性,国际法是我们国际社同语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同做法解释导致需要就公司企业对发展贡献形成一种同语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达国际友谊与同语言,并且可以弥合全球摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸是,去年首脑议未能在裁军扩散方面找到同语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用同语言;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在同语言同文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种同语言,建议了数据处格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`同语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类同语言,是促进平与发展重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有共同语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要共同愿景共同语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

国家而非仅仅两国家都因共同语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国际法至关重要,是我们国际社会的共同语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为共同语言的国家之间的合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一被政治分裂的世界中,国际法是我们的共同语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发会议的作用找到共同语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国际友谊共同语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏共同语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两国有着除共同语言外的牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这镜头成为讨论广泛健康问题的共同语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国际法的至关重要性,国际法是我们国际社会的共同语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同的做法解释导致需要就公司企业对发展的贡献形成一种共同语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达国际友谊共同语言,并且可以弥合全球的摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

不幸的是,去年的首脑会议未能在裁军扩散方面找到共同语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用的共同语言;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在共同语言共同文化遗产基础上,另外再成立一组织,即葡语共同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种共同语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`共同语言'发言,这是一关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类的共同语言,是促进发展的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有共同语

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要共同愿景共同语

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个国家而非仅仅两个国家都因共同语而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国际法至关重要,是我们国际社会共同语”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为共同语国家之间合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂世界中,国际法是我们共同语

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发会议作用找到共同语

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国际友谊与共同语

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏共同语或不了问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两国有着除共同语牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题共同语

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国际法至关重要性,国际法是我们国际社会共同语

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同做法释导致需要就公司企业对发展贡献形成一种共同语

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达国际友谊与共同语,并且可以弥合全球摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸是,去年首脑会议未能在裁军扩散方面找到共同语

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用共同语;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在共同语与共同文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语共同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种共同语,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`共同语'发,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类共同语,是促进平与发展重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有共同语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要共同愿景共同语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个家而非仅仅两个家都因共同语言

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

际法至关重要,是我们际社会共同语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为共同语言家之间合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治世界中,际法是我们共同语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发会议作用找到共同语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够际友谊与共同语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏共同语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

巴西东帝汶两有着除共同语言牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题共同语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了际法至关重要性,际法是我们际社会共同语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同做法解释导致需要就公司企业对发展贡献形成一种共同语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达际友谊与共同语言,并且可以弥合全球摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸是,去年首脑会议未能在裁军扩散方面找到共同语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

家可以规定大家都使用共同语言家有权拒绝让一小部人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在共同语言与共同文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语共同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种共同语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`共同语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中):体育运动是人类共同语言,是平与发展重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,
gòngtóng yǔyán
langage commun 法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont sur la même longueur d'onde.

他们有共同语言

Il nous faut une vision et une langue communes.

我们需要共同愿景共同语言

Plusieurs pays, et pas seulement deux, sont divisés par la même langue.

几个国家而非仅仅两个国家都因共同语言而分裂。

« l'importance vitale du droit international qui est la langue commune de notre communauté internationale ».

“国法至关重要,是我们国共同语言”。

Elle apporte volontiers son concours à la coopération entre pays ayant le français en partage.

摩纳哥为把法语作为共同语言的国家之间的合作提供了自愿捐款。

Dans un monde souvent divisé par les considérations politiques, il est notre langue commune.

在一个经常被政治分裂的世界中,国法是我们的共同语言

Il fallait aussi établir une terminologie commune pour délimiter le thème considéré et le rôle de la CNUCED.

还提到了需要就界定主题贸发议的作用找到共同语言

Mais, dans un contexte mondial, le sport sert de langue commune qui peut favoriser l'amitié et l'harmonie internationales.

但在全球范围内,体育是能够促进国友谊与谐的共同语言

La planification des ressources et la couverture du risque sont suboptimales faute d'une interprétation commune des questions de contrôle.

由于缺乏共同语言或不了解控制问题,资源规划风险考虑范围不理想。

Nos deux pays, le Brésil et le Timor-Leste, entretiennent des liens étroits qui vont au-delà de la langue que nous partageons.

西东帝汶两国有着除共同语言外的牢固纽带。

Le cadre d'analyse fournira ainsi un langage commun pour étudier un large éventail de questions relevant du droit à la santé.

在这方面,分析框架通过健康权这个镜头成为讨论广泛健康问题的共同语言

Les participants à ce Sommet ont réaffirmé l'importance fondamentale du droit international, qui est le langage commun à notre communauté mondiale.

你们都重申了国法的至关重要性,国法是我们国共同语言

Dans le même temps, différentes approches et interprétations avaient rendu nécessaire l'élaboration d'une terminologie commune sur les contributions des entreprises au développement.

同时,不同的做法解释导致需要就公司企业对发展的贡献形成一种共同语言

Le sport est un langage commun, qui parle d'amitié et d'harmonie internationales, et il permet d'atténuer les points de désaccord dans le monde.

体育提供了表达国友谊与谐的共同语言,并且可以弥合全球的摩擦隔阂。

Il est regrettable que le Sommet de l'ONU de l'année dernière n'ait pu trouver un langage commun en matière de désarmement et de non-prolifération.

非常不幸的是,去年的首脑议未能在裁军扩散方面找到共同语言

L'État peut imposer à tous l'emploi de la langue commune; il est en droit de ne pas se laisser imposer la loi de quelques-uns.

国家可以规定大家都使用的共同语言;国家有权拒绝让一小部分人左右法律。

En dépit de ce fait, ils ont décidé de former une autre organisation, la CPLP, fondée sur une langue et un patrimoine culturel communs.

尽管如此,它们仍决定在共同语言与共同文化遗产基础上,另外再成立一个组织,即葡语共同体。

Elles proposent un langage commun et recommandent des formats et règles de gestion de données qui permettent un échange précis d'informations importantes en temps opportun.

它提供了一种共同语言,建议了数据处理格式规则,可便利准确及时地交换重要信息。

La nécessité de parler un langage commun face aux problèmes de migration et de déplacement forcé est une étape critique, qui se répète et évolue.

在解决移徙被迫流离失所问题时,必须用一种`共同语言'发言,这是一个关键步骤,这一步骤不断持续发展。

M. Zhang Yishan (Chine) (parle en chinois) : Le sport, langage commun de l'humanité, joue un rôle considérable dans la promotion de la paix et du développement.

张义山先生(中国):体育运动是人类的共同语言,是促进平与发展的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共同语言 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


共同投资基金, 共同图谋, 共同物主, 共同性斜视, 共同语, 共同语言, 共同债权人, 共同债务人, 共同之处, 共同制造,