Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
东西毫无
之处。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
东西毫无
之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在种观点之间没有任何
之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
的观点有很多
之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
些冲突的根源具有某些
之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点之处。
Cela n'a rien de commun.
没有什么
之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有
之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不信仰的
有许多
之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
些保险之间唯一的
之处是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有之处,并具有
的多元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有类举措的一
之处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多之处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在
方面有着
之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化之间的之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
个东西毫无共同之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在观点之间没有任何共同之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
个
的观点有很多共同之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
些冲突的根源具有某些共同之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同之处。
Cela n'a rien de commun.
没有什么共同之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有共同之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的有许多共同之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有共同之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
些保险之间唯一的共同之处是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的多元化普观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有类举措的一个共同之处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共同之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共同之处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的共同之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在
方面有着共同之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各文化之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点之间没有任何共同之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个的观点有很多共同之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突的根源具有某些共同之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同之处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它类文明没有共同之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的有许多共同之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策创新政策的一些方面有共同之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险之间唯一的共同之处是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的多元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的一个共同之处是,假定企业家经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共同之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共同之处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的共同之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在这方面有着共同之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点间没有任何共
。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个的观点有很多共
。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突的根源具有某些共。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报有
点共
。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有共
。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不信仰的
有许多共
。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有共。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险间唯一的共
是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共,并具有共
的多元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的一个共是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的共(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在这方面有着共
。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化间的共
要多于政治煽动者宣传的那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
两个东西毫无共同
。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在两种观点
没有任何共同
。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
两个
的观点有很多共同
。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
些冲突的根源具有某些共同
。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同。
Cela n'a rien de commun.
没有什么共同
。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有共同
。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的有许多共同
。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有共同。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
些保险
一的共同
是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同,并具有共同的多元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有类举措的一个共同
是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共同。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共同,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存在的共同(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在
方面有着共同
。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化的共同
要多于政治煽动者宣传的那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
个东西毫无共同之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
种
点之间没有任何共同之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
个
的
点有很多共同之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
些冲突的根源具有某些共同之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同之处。
Cela n'a rien de commun.
没有什么共同之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有共同之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的有许多共同之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策的一些方面有共同之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
些保险之间唯一的共同之处是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的多元化普遍。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有类举措的一个共同之处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多方面有共同之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨文化和宗教方面有许多共同之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共同之处,但是没有任何一套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双方立场中可能存的共同之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲
方面有着共同之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无共同之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点之间没有任何共同之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个的观点有很多共同之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这冲突的根源具有某
共同之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议的报告有几点共同之处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,类文明没有共同之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的有许多共同之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策创新政策的
面有共同之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这保险之间唯
的共同之处是“保险”
词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区类的安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的多元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措的个共同之处是,假定企业家精神
经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理的很多面有共同之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教面有许多共同之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对的挑战有许多共同之处,但是没有任何套政策是对各国都适用的。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席的卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某共同之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”的形式评估了双立场中可能存在的共同之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴的是,安理会和非洲在这
面有着共同之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两西毫无共同之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点之间没有任何共同之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两观点有很多共同之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突根源具有某些共同之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议报告有几点共同之处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么共同之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有共同之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰有许多共同之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策些方面有共同之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险之间唯共同之处是“保险”
词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区类
安排。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同多元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措共同之处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理很多方面有共同之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许多共同之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对挑战有许多共同之处,但是没有任何
套政策是对各国都适用
。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些共同之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”形式评估了双方立场中可能存在
共同之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴
是,安理会和非洲在这方面有着共同之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化之间共同之处要多于政治煽动者宣传
那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两个东西毫无同之处。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观点之间没有任何同之处。
Il y a un grand rapport de vues entre ces deux hommes .
这两个观点有
同之处。
Il y a des dénominateurs communs aux causes profondes de ces conflits.
这些冲突根源具有某些
同之处。
Plusieurs composantes communes ont émergé des rapports examinés par le Comité.
委员会审议报告有几点
同之处。
Cela n'a rien de commun.
这没有什么同之处。
Par conséquent, il est séparé de tout ce qui a trait à la civilisation humaine.
因此,它与类文明没有
同之处。
Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰有许
同之处。
À certains égards, l'entreprenariat a des points communs avec l'innovation.
创业政策与创新政策一些方面有
同之处。
Leur seul point commun est peut-être le mot “assurance”.
这些保险之间唯一同之处是“保险”一词。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类
。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有同之处,并具有
同
元化普遍价值观。
L'hypothèse que création d'entreprises et croissance économique sont étroitement liées sous-tend l'ensemble de ces mesures.
所有这类举措一个
同之处是,假定企业家精神与经济发展密切相连。
De nombreux aspects de cette planification et de cette gestion sont communs à toutes les missions.
任务规划和管理方面有
同之处。
Chacun sait que la Thaïlande et le Cambodge partagent bien des traits culturels et religieux communs.
众所周知,泰国和柬埔寨在文化和宗教方面有许同之处。
Les pays ont beau avoir de nombreux problèmes communs, aucun ensemble de politiques ne s'applique partout.
尽管各国面对挑战有许
同之处,但是没有任何一套政策是对各国都适用
。
M. Carlos Duarte, qui a présidé le Groupe de travail II, et moi-même avons un point commun.
曾担任第二工作组主席卡洛斯·杜阿尔特先生和我有着某些
同之处。
Nous avons formulé notre évaluation sous forme de « Quatorze points de convergence » éventuelle (voir annexe VI).
我们以“十四要点”形式评估了双方立场中可能存在
同之处(见附件四)。
En cela, il existe une convergence entre le Conseil et l'Afrique dont on ne peut que se féliciter.
令高兴
是,
理会和非洲在这方面有着
同之处。
Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.
全世界各种文化之间同之处要
于政治煽动者宣传
那些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。