法语助手
  • 关闭

六分之一的

添加到生词本

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分之人口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人口占世界人口六分之印度正在经历经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位人数低于总人数六分之

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面六分之拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡六分之多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分之(即总六分之)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇个重要特点是,只有六分之收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界人口中有六分之人享有大量财富,而另有六分之人每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全世界五分之四政治危机影响到世界六分之人口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分之(即总六分之)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总六分之,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分之印度女孩在13岁至19岁之间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,而且约有六分之人口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求六分之

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约占世界土地面积四分之,并影响到大约六分之世界人口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例三分之,占妇女患有所有新癌症五分之,并且几乎占使妇女死亡癌症六分之

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到人是由于不适应工作环境离开,而有六分之人则是由于控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界六分之人口仍然在赤沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值六分之,也大体处在12%至100%范围之内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了种问卷,结果得到了不到六分之沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分人口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人口占世界人口六分印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位人数低于总人数六分

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面六分拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡六分多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分(即总六分国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇个重要特点是,只有六分收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界人口中有六分人享有大量财富,而另有六分人每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全世界五分政治危机影响到世界六分最贫困人口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分(即总六分)国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总六分,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分印度女孩在13岁至19岁间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,而且约有六分人口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求六分

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约占世界土地面积四分,并影响到大约六分世界人口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例三分,占妇女患有所有新癌症五分,并且几乎占使妇女死亡癌症六分

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到人是于不适应工作环境离开,而有六分人则是于控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界六分人口仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值六分,也大体处在12%至100%范围内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了种问卷,结果得到了不到六分沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

人口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人口占世界人口印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充外事服务职位人数低于总人数

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三一(即总)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇另一个重要特点是,只有收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界人口中有人享有大量财富,而另有人每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全世界政治危机影响到世界最贫困人口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三一(即总)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

印度女孩在13岁至19岁间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,而且约有人口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约占世界土地面积一,并影响到大约世界人口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例一,占妇女患有所有新癌症一,并且几乎占使妇女死亡癌症

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半人是由于不适应工作环境离开,而有人则是由于控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界人口仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值,也大体处在12%至100%范围内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它发了一种问卷,结果得到了不到沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分之一人口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人口占世界人口六分之一印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位人数人数六分之一

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面六分之一拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡六分之一多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分之一(即六分之一)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇另一个重要特点是,只有六分之一收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界人口中有六分之一人享有大量财富,而另有六分之一人每天在与疾病抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全世界五分之四政治危机影响到世界六分之一最贫困人口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分之一(即六分之一)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等发达国家每年农业补贴六分之一,相当全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分之一印度女孩在13岁至19岁之间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,而且约有六分之一人口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求六分之一

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化干旱影响到旱地70%,约占世界土地面积四分之一,并影响到大约六分之一世界人口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例三分之一,占妇女患有所有新癌症五分之一,并且几乎占使妇女死亡癌症六分之一

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半人是由不适应工作环境离开,而有六分之一人则是由控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界六分之一人口仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值六分之一,也大体处在12%至100%范围之内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了一种问卷,结果得到了不到六分之一沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

口占印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位数低于总

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦伤亡多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三一(即总)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇另一个重要特点是,只有收款是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全口中有享有大量财富,而另有每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

计算,全政治危机影响到最贫困口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三一(即总)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

印度女孩在13岁至19岁间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡数达到了令忧虑数目,而且约有口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约占土地面积一,并影响到大约口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例一,占妇女患有所有新癌症一,并且几乎占使妇女死亡癌症

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半是由于不适应工作环境离开,而有则是由于控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,口仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值,也大体处在12%至100%范围内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它发了一种问卷,结果得到了不到沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分之一为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人占世界人六分之一印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位人数低于总人数六分之一

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球六分之一拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡六分之一多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用,三分之一(即总六分之一)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇另一个重要特点是,只有六分之一收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界人六分之一人享有大量财富,而另有六分之一人每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全世界五分之四政治危机影响到世界六分之一最贫困

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用,三分之一(即总六分之一)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总六分之一,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分之一印度女孩在13岁至19岁之间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,而且约有六分之一背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求六分之一

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约占世界土地四分之一,并影响到大约六分之一世界人

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例三分之一,占妇女患有所有新癌症五分之一,并且几乎占使妇女死亡癌症六分之一

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半人是由于不适应工作环境离开,而有六分之一人则是由于控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界六分之一仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值六分之一,也大体处在12%至100%范围之内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了一种问卷,结果得到了不到六分之一沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分之一人口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人口占世界人口六分之一印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位人数低于总人数六分之一

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

们太平洋遗产使们对近乎地球表面六分之一拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦人伤亡六分之一多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派行政业务费用中,三分之一(即总六分之一)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇一个重要特点是,只有六分之一收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界人口中有六分之一人享有大量财富,六分之一人每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全世界五分之四政治危机影响到世界六分之一最贫困人口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派行政业务费用中,三分之一(即总六分之一)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总六分之一,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分之一印度女孩在13岁至19岁之间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,且约有六分之一人口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求六分之一

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约占世界土地面积四分之一,并影响到大约六分之一世界人口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症病例三分之一,占妇女患有所有新癌症五分之一,并且几乎占使妇女死亡癌症六分之一

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半人是由于不适应工作环境离开六分之一人则是由于控诉遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界六分之一人口仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值六分之一,也大体处在12%至100%范围之内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了一种问卷,结果得到了不到六分之一沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分之一为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

其人界人六分之一印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位人数低于总人数六分之一

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面六分之一拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

总计约有240名警察被以色列军队打死,巴勒斯坦人伤亡六分之一多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务分之一(即总六分之一)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇另一个重要特点是,只有六分之一收款人是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全界人六分之一人享有大量财富,而另有六分之一人每天在与疾病和饥饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

有人计算,全界五分之四政治危机影响到六分之一最贫困

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务分之一(即总六分之一)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等于发达国家每年农业补贴总六分之一,相当于全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分之一印度女孩在13岁至19岁之间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡人数达到了令人忧虑数目,而且约有六分之一背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只所要求六分之一

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化和干旱影响到旱地70%,约界土地面积四分之一,并影响到大约六分之一界人

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌妇女癌症病例分之一,妇女患有所有新癌症五分之一,并且几乎使妇女死亡癌症六分之一

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半人是由于不适应工作环境离开,而有六分之一人则是由于控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,六分之一仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国所有关税峰值六分之一,也大体处在12%至100%范围之内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了一种问卷,结果得到了不到六分之一沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


transpercer, transpéritonéal, transphosphatase, transphosphorylation, transphrastique, transpirant, transpiration, transpirer, transplant, transplantable,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,

Une personne sur six est âgée de moins de 5 ans.

六分之一口为5岁以下儿童。

L'Inde, dont la population représente un sixième de la population mondiale, est sur la voie d'une croissance économique rapide.

口占世界六分之一印度正在经历迅速经济增长。

Mme Morvai demande pourquoi moins d'un sixième des postes aux affaires étrangères est occupé par des femmes.

Morvai女士询问,为什么妇女充任高层外事服务职位数低六分之一

Notre patrimoine du Pacifique nous confère l'autorité souveraine sur près du sixième de la surface de la terre.

我们太平洋留给我们遗产使我们对近乎地球表面六分之一拥有主权。

Les quelque 240 policiers tués par les forces israéliennes représentent plus du sixième du total des victimes palestiniennes.

计约有240名警察被以色列军队打死,占巴勒斯坦伤亡六分之一多。

Un tiers (soit un sixième du total) des dépenses d'audit des activités administratives est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分之一(即六分之一)由联合国承担。

Les envois de fonds se caractérisaient aussi par le fait que seul un bénéficiaire sur six recevait l'argent par l'intermédiaire d'une banque.

侨汇另一个重要特点是,只有六分之一收款是通过正式银行系统获得这些资金

Actuellement, un sixième de la population mondiale est très riche pendant qu'un autre sixième doit lutter quotidiennement contre la maladie et la faim.

目前全世界口中有六分之一享有大量财富,而另有六分之一每天在与疾饿抗争。

Selon les estimations, les quatre cinquièmes des crises politiques dans le monde touchent le sixième le plus pauvre de la population mondiale.

计算,全世界五分之四政治危机影响到世界六分之一最贫困口。

Un tiers du coût de l'audit des activités d'administration de la Caisse (un sixième du total) est à la charge de l'ONU.

在摊派给行政业务费用中,三分之一(即六分之一)由联合国承担。

Cela ne représente qu'à peine un sixième du total des subventions agricoles des pays développés et 7 % des dépenses militaires du monde entier.

这笔金恰恰相等发达国家每年农业补贴六分之一,相当全球军事预算开支7%。

Une jeune fille indienne sur six conçoit un enfant entre 13 et 19 ans, et moins de 10 % des adolescents mariés utilisent la contraception, d'après le CRR.

六分之一印度女孩在13岁至19岁之间开始怀孕,只有不到10%已婚青少年使用避孕法。

Après cinq ans de conflits, on a constaté un nombre alarmant de pertes de vies humaines et environ un sixième de la population est en exil.

在经历五年冲突后,估计死亡数达到了令忧虑数目,而且约有六分之一口背井离乡。

Je crois qu'il n'y a qu'un sixième à peu près de ce qui a été demandé qui ait été fourni jusqu'à présent pour l'année en cours.

我认为,迄今为止,为今年提供援助只占所要求六分之一

La désertification et la sécheresse touchent 70 % des zones arides, soit environ un quart de la superficie du globe et près d'un sixième de la population mondiale.

荒漠化干旱影响到旱地70%,约占世界土地面积四分之一,并影响到大约六分之一世界口。

Chez les femmes, un cancer sur trois est un cancer du sein, dont un cinquième de tous les cancers récemment diagnostiqués et un sixième des cancers mortels.

乳癌占妇女癌症三分之一,占妇女患有所有新癌症五分之一,并且几乎占使妇女死亡癌症六分之一

Un peu moins de la moitié ont quitté leur travail parce qu'elles ne supportaient plus leur environnement de travail, et un sixième ont été licenciées après s'être plaintes.

不到一半是由不适应工作环境离开,而有六分之一则是由控诉而遭到解雇。

Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.

与此同时,世界六分之一口仍然在赤贫沉重负担下,每天都在为生存而挣扎。

Aux États-Unis, la proportion correspondante est d'un sixième et les crêtes tarifaires dans l'industrie alimentaire se situent également, pour la plupart, dans une fourchette de 12 à 100 %.

食品业在美国占所有关税峰值六分之一,也大体处在12%至100%范围之内。

Ainsi, à l'occasion du vingtième anniversaire de la Convention, elle a distribué un questionnaire auquel ont répondu moins d'un sixième des États côtiers parties, taux de réponse plutôt modeste.

例如,为了纪念《海洋法公约》二十周年,它分发了一种问卷,结果得到了不到六分之一沿海缔约国不多答卷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 六分之一的 的法语例句

用户正在搜索


transseuxalisme, transsexualisme, transsexualiste, transsexualité, transsexuel, transsibérien, transsonique, transsubstantiation, transsubstantier, transsudat,

相似单词


六方锥, 六分仪, 六分仪游标盘, 六分之五, 六分之一, 六分之一的, 六氟丙烯, 六氟合锆酸盐, 六氟合硅酸盐, 六氟合钛氢酸,