法语助手
  • 关闭

公路交通

添加到生词本

trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交通伤对年轻人造成不成比例影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路交通恐惧可能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交通伤问题严重程度随着差异有很大不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米淤泥已得到清除,公路交通已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多门办法防止公路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交通伤是一波及社会全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交通基础设施分配可观资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交通伤亡是造成死亡第十大原因,占到所有死亡2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交通伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当维修是造成公路交通因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一原因可能是,公路交通伤往往被看成是某单一工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防公路交通伤之外,还可以通过建立全面有效创伤护理体系来减少路上撞车造成影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交通伤亡造成经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,种预估显示,公路交通伤造成经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交通人数和比例因区、年龄、性别和道路使用者类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交通重担不成比例落在低收入和中等收入国家民众身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交通伤对人、家庭、社区和国家造成巨大健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路交通伤方面有巨大潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

路交通伤对年轻人比例的影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对路交通伤的恐惧可能老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

路交通伤还不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

路交通伤问题的严重程度随着地域的差异有很大的不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

路上1 200立方米的淤泥已得到清除,路交通已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法防止路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

路交通伤是一个波及社会各个部门的全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护路交通基础设施分配可观的

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

路交通伤亡是死亡的第十大原因,占到所有死亡的2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少路交通伤的关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

路交通伤情况报告不全也限制了一些现有数据来的正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当的维修是路交通伤的一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,路交通伤往往被看是某个单一部门的工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防路交通伤之外,还可以通过建立全面有效的创伤护理体系来减少路上撞车的影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,路交通伤亡的经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,路交通的经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

路交通伤的人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者的类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

路交通伤的重担不比例地落低收入和中等收入国家民众的身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

路交通伤对个人、家庭、社区和国家巨大的健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

改善道路设计和保养来减少路交通伤方面有巨大的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交通伤对年轻人造成不成比例的影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路交通伤的恐惧能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交通伤问题的严重程度随着地域的差异有很大的不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米的淤泥已得到清除,公路交通已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法防止公路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交通伤是一个波及社会各个部门的全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交通基础设施分的资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交通伤亡是造成死亡的第十大原因,占到所有死亡的2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交通伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源的正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当的维修是造成公路交通伤的一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因能是,公路交通伤往往被看成是某个单一部门的工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防公路交通伤之外,还以通过建立全面有效的创伤护理体系来减少路上撞车造成的影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交通伤亡造成的经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路交通伤造成的经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交通伤的人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者的类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交通伤的重担不成比例地落在低收入和中等收入国家民众的身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交通伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大的、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路交通伤方面有巨大的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路伤对年轻人造成不成比例影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路恐惧可能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路伤问题严重程度随着地域差异有很大不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米淤泥已得到清除,公路已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法防止公路伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路伤是一个波及社会各个部门全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路基础设施分配可观资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路是造成死第十大原因,占到所有死2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

安全规则是减少公路关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当维修是造成公路一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,公路伤往往被看成是某个单一部门工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了过预防公路伤之外,还可以过建立全面有效创伤护理体系来减少路上撞车造成影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路造成经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路伤造成经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路重担不成比例地落在低收入和中等收入国家民众身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路伤方面有巨大潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

伤对年轻人造成不成比例的影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对伤的恐惧可能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

伤问题的严重程度随着地域的差异有很大的不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

路上1 200立方米的淤泥已得到清除,已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进门办法防止伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

伤是一个波及社会各个门的全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护基础设施分配可观的资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

伤亡是造成死亡的第十大原因,占到所有死亡的2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行通安全规则是减少伤的关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源的正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当的维修是造成伤的一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,伤往往被看成是某个单一门的工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防伤之外,还可通过建立全面有效的创伤护理体系来减少路上撞车造成的影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,伤亡造成的经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,伤造成的经济费用达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

伤的人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者的类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

伤的重担不成比例地落在低收入和中等收入国家民众的身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大的健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少伤方面有巨大的潜力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交通伤对年轻人造比例影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路交通恐惧可能造老年人敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交通伤问题严重程度随着地域差异有很大同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米淤泥已得到清除,公路交通已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法防止公路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交通伤是一个波及社会各个部门全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交通基础设施分配可源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交通伤亡是造死亡第十大原因,占到所有死亡2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交通伤情况报告全也限制了一些现有数据来源正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当维修是造公路交通一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,公路交通伤往往被看是某个单一部门工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防公路交通伤之外,还可以通过建立全面有效创伤护理体系来减少路上撞车造影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交通伤亡造经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路交通伤造经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交通人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者类别而同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交通重担比例地落在低收入和中等收入国家民众身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交通伤对个人、家庭、社区和国家造巨大健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路交通伤方面有巨大潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交通伤对年轻人造成不成比例影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路交通恐惧可能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交通伤问题严重着地域差异有很大不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米淤泥已得到清除,公路交通已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法防止公路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交通伤是一个波及社会各个部门性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交通基础设施分配可观资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交通伤亡是造成死亡第十大原因,占到所有死亡2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安规则是减少公路交通关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交通伤情况报告不也限制了一些现有数据来源正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当维修是造成公路交通一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,公路交通伤往往被看成是某个单一部门工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防公路交通伤之外,还可以通过建立面有效创伤护理体系来减少路上撞车造成影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交通伤亡造成经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

而言,各种预估显示,公路交通伤造成经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交通人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交通重担不成比例地落在低收入和中等收入国家民众身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交通伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路交通伤方面有巨大潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交通伤对年轻人造成成比例影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路交通恐惧可能造成老年人敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交通伤问题严重程度随着地域差异有很同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米淤泥已得到清除,公路交通已经复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法防止公路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交通波及社会各部门全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交通基础设施分配可观资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交通伤亡造成死亡第十原因,占到所有死亡2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则减少公路交通关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交通伤情况报告全也限制了些现有数据来源正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当维修造成公路交通因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中原因可能公路交通伤往往被看成部门工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预防公路交通伤之外,还可以通过建立全面有效创伤护理体系来减少路上撞车造成影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交通伤亡造成经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路交通伤造成经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交通人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者类别而同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交通重担成比例地落在低收入和中等收入国家民众身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交通伤对人、家庭、社区和国家造成巨健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路交通伤方面有巨潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路伤对年轻人造成不成比例的影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路伤的恐惧可能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路伤问题的严重程度随着地域的差异有很大的不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米的淤泥得到清除,公路复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

多部门办法防止公路伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路伤是一个波及社会各个部门的全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路基础设施分配可观的资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路伤亡是造成死亡的第十大原因,占到所有死亡的2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行安全规则是减少公路伤的关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源的正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当的维修是造成公路伤的一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,公路伤往往被看成是某个单一部门的工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了过预防公路伤之外,还可过建立全面有效的创伤护理体系来减少路上撞车造成的影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路伤亡造成的经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路伤造成的经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路伤的人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者的类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路伤的重担不成比例地落在低收入和中等收入国家民众的身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大的健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路伤方面有巨大的潜力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,
trafic routier 法 语 助手

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交通伤对年轻人造成不成比例的影响。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,对公路交通伤的恐惧可能造成老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交通伤问题的严重程度随着地域的差异有很大的不同。

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米的淤泥清除,公路交通复。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多部门办法公路交通伤。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交通伤是一个波及社会各个部门的全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交通基础设施分配可观的资源。

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交通伤亡是造成死亡的第十大原因,占所有死亡的2.2%。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交通伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源的正确性。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当的维修是造成公路交通伤的一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能是,公路交通伤往往被看成是某个单一部门的工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了通过预公路交通伤之外,还可以通过建立全面有效的创伤护理体系来减少路上撞车造成的影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交通伤亡造成的经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路交通伤造成的经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交通伤的人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者的类别而不同。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交通伤的重担不成比例地落在低收入和中等收入国家民众的身上。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交通伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大的健康、社会和经济影响。

Il est tout à fait possible de réduire le nombre des accidents de la circulation en améliorant la conception et l'entretien des routes.

在改善道路设计和保养来减少公路交通伤方面有巨大的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,