法语助手
  • 关闭

公路交通

添加到生词本

trafic routier

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米的淤泥已得到清除,公路交已经恢复。

Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.

例如,公路交的恐惧可能老年人不敢出门。

Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.

公路交还在不良健康状况方面带来严重损失。

L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.

公路交问题的严重程度随着地域的差异有很大的不同。

Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.

公路交年轻人比例的影响。

Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.

促进以多门办法防止公路交

Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.

公路交死亡的第十大原因,占到所有死亡的2.2%。

Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.

公路交一个波及社会各个门的全球性问题。

Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.

需要为扩建和养护公路交基础设施分配可观的资源。

Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.

公路交情况报告不全也限制了一些现有数据来源的正确性。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交安全规则减少公路交的关键因素。

Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.

车辆和重型车辆缺乏适当的维修公路交的一个因素。

Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.

其中一个原因可能公路交往往被看某个单一门的工作重点。

Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.

除了过预防公路交之外,还可以过建立全面有效的创护理体系来减少路上撞车的影响。

Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

联合国估计,公路交的经济损失为每年5 180亿美元。

Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.

就全球而言,各种预估显示,公路交的经济费用多达每年5 180亿美元。

Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.

公路交的人数和比例因区域、年龄、性别和道路使用者的类别而不同。

Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.

公路交个人、家庭、社区和国家巨大的健康、社会和经济影响。

Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.

公路交的重担不比例地落在低收入和中等收入国家民众的身上。

L'autorité locale - provinciale ou municipale - exerce directement le contrôle sur tous les aspects liés au trafic et à la circulation routière.

地方当局——省当局或市政当局——公路交相关的所有其他问题行使直接控制权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路交通 的法语例句

用户正在搜索


cuvelage, cuveler, cuver, cuvette, Cuvier, Cuvierina, cuyamite, cuzco, CV, Cx,

相似单词


公路地图, 公路干道, 公路挂车, 公路管理处, 公路交叉点, 公路交通, 公路交通管制, 公路交通信号, 公路景观, 公路景观设计,