法语助手
  • 关闭

公共厕所

添加到生词本

W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组织合作修建了3 748个共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独隐私共厕所、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性共厕所,以适合不同水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处绿化地上了锁,否则又成了露共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 城市家庭拥有与下水道系统相联抽水马桶,而多数农村家庭使共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,业者缴纳一笔小额付费就可经营共厕所,并负责向使者收取费,清扫和维护厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、共厕所和基础教育障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人使不卫生共厕所,导致健康和环境方面灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设共厕所,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露粪便,修建了超过1 500万个共厕所,供大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和共厕所安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广共厕所作为内建厕所替代设施政策和方案,可以改善诸如市场或交车站和火车站等拥挤共场所以及人口密度大居住区环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,对于城市农作很普遍城区共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


pétrole, pétroléine, pétrolène, pétroléochimie, pétroléogéologie, pétroléogéologue, pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组织合作修建了3 748个

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独的隐私、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造的=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建所,在城市地区修建、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺的社区所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营,并负责向者收取费,清扫和维护这些所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国,大多数人不卫生的,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界所协会发起了一个“建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国场所建造所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个,供大约7 500万人

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广作为内建所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或交车站和火车站等拥挤的场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政与非政组织合作修建了3 748个公共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造的公共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡特-门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使公共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使者收取费,清扫和维护这些厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、水、公共厕所和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布,应喀布市的请求,由印度政资金,苏拉布修建了五个“付费使公共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人使不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利公共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使公共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


pèze, pézize, pfennig, pfft, pficstcria, PGCD, pH, phacellite, phacochère, phacoïde,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组织合作修了3 748个

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独的隐私、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮造的=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织造了154个示范性,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修所,在城市地区修、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺的社区所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这业者缴纳一笔小额付费就可经营,并负责向使者收取费,清扫和维护这所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修了五个“付费使,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人使不卫生的,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界所协会发起了一个“设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的场所所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修了超过1 500万个,供大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及造卫生井和

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广作为内所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或交车站和火车站等拥挤的场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


phæstine, phaéton, phage, phagédénique, phagédénisme, phagie, phagocytage, phagocytaire, phagocyte, phagocyter,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造的公共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,农村家庭使公共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使者收取费,清扫和维护这些厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使公共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大人使不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和洲9个不同国家的公共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,公共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公长凳,且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使公共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


phalangienne, phalangine, phalangiste, phalangite, phalangosis, phalanstère, phalaris, phalarope, Phalempin, phalène,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,

用户正在搜索


phot, photicite, photicon, photinie, photique, photisme, photistor, photo, photoabsorption, photoactivation,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国与非组织合作修建了3 748个公共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独的隐私公共厕所生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境生和饮水建造的公共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡尔特-莫尔生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使公共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使者收取费,清扫和维护这些厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印提供资金,苏拉布修建了五个“付费使公共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人使生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮水,编写教材和进行基础生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利公共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造生井和公共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘女守人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密大的居住区的环境生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使公共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


photocathode, photocellule, photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组修建了3 748个公共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独隐私公共厕所、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造公共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈卡尔特-莫尔里门,卫生组建造了154个示范性公共厕所,以适不同水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处绿化地上了锁,否则又成了露天公共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 城市家庭拥有与下水道系统相联抽水马桶,而多数农村家庭使公共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使者收取费,清扫和维护这些厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使公共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人使不卫生公共厕所,导致健康和环境灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家公共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利公共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广公共厕所为内建厕所替代设施政策和案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤公共场所以及人口密度大居住区环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收肥料,这对于城市农很普遍城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使公共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


photoconductibilité, photoconductif, photoconduction, photoconductivité, photoconductrice, photocopiable, photocopie, photocopier, photocopieur, photocopieuse,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造的公共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡尔-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭公共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业创造了就业机会,这些业一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向收取费,清扫和维护这些厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费公共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试点项目”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”项目建设公共厕所,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利公共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人公共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


photodeutéron, photodiode, photodissociation, photodynamique, photo-élasticimètre, photo-élasticimétrie, photoélasticité, photo-élasticité, photoélectricité, photo-électricité,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,
W. C. public 法语 助 手

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3 784 latrines.

王国政府与非政府组织合作修建了3 748个公共厕所

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供单独的隐私公共厕所、卫生物品和衣服。

Nombre de toilettes publiques construites pour assurer l'assainissement et la fourniture d'eau potable : 6

为保护环境卫生和饮水建造的公共厕所=6个。

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡尔特-莫尔里门,卫生组织建造了154个示范性公共厕所,以适合不同的水文地质条件。

Appui à la construction de latrines dans la zone rurale, de toilettes publiques, douches et lavoirs dans la zone urbaine.

支持在农村地区修建厕所,在城市地区修建公共厕所、淋浴室和洗衣处。

Avant la gare de Patna. La place d’espace vert est inaccessible, sinon elle devient sûrement une autre toilette en plein air.

帕特纳火车站前。幸好圆盘处的绿化地上了锁,否则又成了露天的公共厕所

Jusqu'à 90 % des ménages urbains disposent de toilettes à chasse d'eau raccordées au réseau d'égouts, alors que la grande majorité des ménages ruraux utilisent des latrines.

有90% 的城市家庭拥有与下水道系统相联的抽水马桶,而多数农村家庭使公共厕所

Ces derniers versent des droits peu élevés pour exploiter les sanitaires publics et sont chargés de collecter les droits d'utilisation, de nettoyer et d'entretenir les installations.

尼日利亚卡诺的社区厕所街道计划已为个体业者创造了就业机会,这些业者缴纳一笔小额付费就可经营公共厕所,并负责向使者收取费,清扫和维护这些厕所。

Les divers obstacles limitant l'accès aux services de santé, à l'approvisionnement en eau potable, à des latrines et à l'éducation de base ont été soulignés dans le rapport.

报告中指出了获得医疗保健、供水、公共厕所和基础教育的障碍。

À la demande de la municipalité de Kaboul, Sulabh a installé, à Kaboul, cinq toilettes publiques payantes, munie chacune d'une installation de biogaz, sur financement du Gouvernement indien.

在阿富汗喀布尔,应喀布尔市的请求,由印度政府提供资金,苏拉布修建了五个“付费使公共厕所,每一个都附有一个沼气池。

La majorité des habitants des pays sous-développés utilise des latrines non hygiéniques dangereuses pour la santé et l'environnement. Pour améliorer la situation sanitaire, il est nécessaire de

在欠发达国家,大多数人使不卫生的公共厕所,导致健康和环境方面的灾难。

L'Association a lancé un projet pilote de construction de toilettes publiques, qui a consisté à construire des toilettes dans des zones publiques dans neuf pays différents en Afrique et en Asie.

世界厕所协会发起了一个“公共厕所建设试”,其中包括在非洲和亚洲9个不同国家的公共场所建造厕所。

En El Salvador, des latrines, de l'eau potable et des matériaux pédagogiques ont été fournis et une formation aux soins de santé primaire a été assurée dans le cadre du projet PROMAYA.

在萨尔瓦多,“协助马雅人”建设公共厕所,提供饮水,编写教材和进行基础卫生保健培训。

Cette organisation a également mis au point une technologie qui permet d'obtenir du biogaz à partir des déchets humains produits par des toilettes publiques qui est utilisé pour la cuisson et la production d'électricité sur place.

Sulabh还开发了新技术,利公共厕所人类排泄物生产沼气,可于烹饪和现场发电。

Avec le soutien de l'UNICEF, la défécation à l'air libre a été éliminée dans plus de 10 000 villages dans le sud de l'Asie, et plus de 15 millions de latrines ont été construites et mises à la disposition de 75 millions de personnes.

在儿童基金会的支助下,整个南亚超过10 000个村庄没有了露天粪便,修建了超过1 500万个公共厕所,供大约7 500万人使

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理工、当地砖瓦匠和农村复兴司工作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所

Il faudrait aussi faire le nécessaire pour améliorer l'éclairage et l'agencement des camps, augmenter la fréquence des patrouilles de sécurité, veiller à l'approvisionnement en bois de feu, placer les points d'eau et les latrines dans des zones sûres et employer des femmes comme gardes.

另外还必须采取适当步骤,改进照明,改变难民营的布局,增加安全巡逻,解决木柴供应问题,将水源和公共厕所安排在安全地区,并聘女守卫人员。

Adopter des politiques et des programmes qui encouragent l'installation de lieux d'aisance collectifs peut contribuer à améliorer l'assainissement dans les lieux publics où il y a beaucoup de monde, comme les marchés ou les gares routières et ferroviaires, et dans les agglomérations densément peuplées, et remplacer les latrines sur les lieux.

推广公共厕所作为内建厕所的替代设施的政策和方案,可以改善诸如市场或公交车站和火车站等拥挤的公共场所以及人口密度大的居住区的环境卫生。

L'assainissement écologique, dans le cadre duquel les déchets humains sont récupérés puis utilisés comme engrais, peut être particulièrement rentable pour les installations collectives urbaines situées dans des zones où l'agriculture urbaine est largement répandue, à condition que l'on applique les procédures appropriées pour traiter et utiliser l'engrais, afin d'éviter la propagation de maladies.

生态环卫办法是把人类粪便回收作肥料,这对于城市农作很普遍的城区公共厕所而言,尤其具有成本效益,但条件是,在处理和使此种肥料时须遵循适当的程序,以防传播疾病。

À titre d'exemple, pour encourager la marche en ville et l'utilisation des espaces verts urbains, une ville adaptée aux personnes âgées devrait être équipée d'un nombre suffisant de bancs publics bien situés, bien entretenus et en bon état, et de toilettes publiques suffisamment nombreuses, clairement signalées, en bon état et accessibles aux personnes handicapées.

例如,为了促进城市步行及享受城市绿色空间,对老年人友好的城市应该有足够处于良好位置、得到妥善维护并且安全的公长凳,而且有足够标志清楚、清洁、安全并可为残疾人使公共厕所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共厕所 的法语例句

用户正在搜索


photo-émissif, photoémission, photo-émissive, photoémissivité, photo-émissivité, photoexciton, photofet, photo-finish, photofission, photofragmentation,

相似单词


公公, 公共, 公共保健, 公共财产, 公共财务制度, 公共厕所, 公共场地的临时占用, 公共场所, 公共船, 公共道德,