法语助手
  • 关闭
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托儿童比,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前儿童创造良好条件,根克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚俄罗斯联邦全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意儿童,特别是慈善机构或全托机构中儿童,面对着特殊风险,并强调指出属少数群体种族儿童更容易遭受到歧视伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿童者)愿望利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿无父母照管儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内其他相当学龄前机构国营非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托儿童比率最100 000零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前儿童创造良好条件,塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭助,为教育幼龄和学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体种族的儿童更容易遭受到歧视暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿童者)的愿望利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为幼龄和学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克坦共和国《法》并考虑到父母(代替父母养儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托童比率最高,每100 000名零至17岁童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意童,特别是慈善机构或全托机构中的童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的童更容易遭受到歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑到父母(代替父母养育童者)的愿望和利益,建立托所、幼园、幼院(供孤和无父母照管的童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚和俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别是慈善机构或全托机构中的残疾儿童,特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体和种族的儿童更容易歧视和暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦共和国为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄和学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦共和国《教育法》并考虑父母(代替父母养育儿童者)的愿望和利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿和无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的国营和非国营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,
quántuō
mettre (son enfant) en pension complète dans une pouponnière 法语 助 手

Le taux d'enfants soignés dans des institutions est particulièrement élevé en Bulgarie, en Roumanie et dans la Fédération de Russie, avec plus de 1 000 enfants pour 100 000 dans la tranche d'âge de 0 à 17 ans.

保加利亚、罗马尼亚俄罗斯联邦的全托儿童比率最高,每100 000名零至17岁儿童中有1 000多人被安置在机构里。

Il a également attiré l'attention sur la violence à laquelle sont particulièrement exposés les enfants handicapés, notamment ceux qui sont accueillis dans des institutions, et sur la vulnérabilité accrue des enfants membres de minorités ou de certains groupes raciaux à la discrimination et à la violence.

它还提请注意残疾儿童,特别机构或全托机构中的残疾儿童,面对着特殊的暴力风险,并强调指出属少数群体种族的儿童更容易遭受到歧视暴力的伤害。

Conformément à la loi relative à l'éducation, et pour aider les familles à créer des conditions favorables à l'éducation des jeunes enfants et des enfants d'âge préscolaire, on organise, en tenant compte du désir et des intérêts des parents (ou des personnes qui les remplacent) des crèches, des jardins d'enfants et d'autres établissements préscolaires où les enfants peuvent séjourner pendant de courtes périodes, pendant la journée ou 24 heures sur 24, ainsi que des établissements familiaux et autres, publics et privés.

塔吉克斯坦为了向有子女家庭提供帮助,为教育幼龄学龄前儿童创造良好条件,根据塔吉克斯坦《教育法》并考虑到父母(代替父母养育儿童者)的愿望利益,建立托儿所、幼儿园、幼儿院(供孤儿无父母照管的儿童)、其他短期、日托、全托学龄前机构,以及包括私人机构在内的其他相当学龄前机构的营机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全托 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


全通甲板船, 全通上层建筑船, 全头亚纲, 全透焊缝, 全秃, 全托, 全脱位, 全胃切除, 全胃切除术, 全文,