Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是对已经发达和富裕的国家有益。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是对已经发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克隆技术复制只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用克隆技术复制人国际公(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用克隆技术复制人国际公(
162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用克隆技术复制人国际公(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用克隆技术复制人国际公(补2)(见
66
)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
此,应禁止涉及制造和摧毁胚胎的任何克隆技术。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克隆技术商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全禁止利用克隆技术复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用克隆技术复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细制订一全面禁止以克隆技术复制人的公
。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克隆技术治疗的做法涉及为消灭的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如用克隆技术繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用克隆技术复制人国际公”的议程
162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克隆技术复制人的世界规范文书是一紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,此禁止范围包括任何以后可能发展的其他克隆技术。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的应用克隆技术,同时禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的克隆技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是对已经发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克隆技术复制只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
使用克隆技术复制人国际公约(
2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
使用克隆技术复制人国际公约(项
162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
使用克隆技术复制人国际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
使用克隆技术复制人国际公约(
2)(
66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应涉及制造和摧毁胚胎的任何克隆技术。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克隆技术商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全利用克隆技术复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用克隆技术复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细制订一项全面以克隆技术复制人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克隆技术治疗的做法涉及为消灭的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
11条
违反人的尊严的一些做法,例如用克隆技术繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“使用克隆技术复制人国际公约”的议程项
162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克隆技术复制人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,因此范围包括任何以后可能发展的其他克隆技术。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的应用克隆技术,同时那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的克隆技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
隆技
只是对已经发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技
只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用隆技
人国际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用隆技
人国际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用隆技
人国际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗隆技
的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性
隆技
与生殖性
隆的技
相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用隆技
人国际公约(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应禁止涉及造和摧毁胚胎的任何
隆技
。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,隆技
商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全禁止利用隆技
人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用隆技
人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细订一项全面禁止以
隆技
人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用隆技
治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如用隆技
繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用隆技
人国际公约”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用隆技
人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,因此禁止范围包括任何以后可能发展的其他隆技
。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一度可保存人类尊严,允许某些有利的应用
隆技
,同时禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的
隆技
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是对已经发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克隆技术复制只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用克隆技术复制人国(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用克隆技术复制人国(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用克隆技术复制人国(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用克隆技术复制人国(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
,
禁止涉及制造和摧毁胚胎的任何克隆技术。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克隆技术商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全禁止利用克隆技术复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用克隆技术复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细制订一项全面禁止以克隆技术复制人的。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克隆技术治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如用克隆技术繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用克隆技术复制人国”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克隆技术复制人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,禁止范围包括任何以后可能发展的其他克隆技术。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的用克隆技术,同时禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的克隆技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
隆技
对已经发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使隆技
复制
整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使隆技
复制人国际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使隆技
复制人国际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使隆技
复制人国际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗隆技
的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性
隆技
与生殖性
隆的技
相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使隆技
复制人国际公约(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应禁止涉及制造和摧毁胚胎的任何隆技
。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,隆技
商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全禁止隆技
复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使隆技
复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点,而且继续
详细制订一项全面禁止以
隆技
复制人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使隆技
治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如隆技
繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使隆技
复制人国际公约”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使隆技
复制人的世界规范文书
一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不一个穷举性清单,因此禁止范围包括任何以后可能发展的其他
隆技
。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有的应
隆技
,同时禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
允许
以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的
隆技
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是对已经发达和富裕的家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克隆技术复制只是题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用克隆技术复制人际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用克隆技术复制人际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用克隆技术复制人际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用克隆技术复制人际公约(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应禁止涉及制造和摧毁胚胎的任何克隆技术。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克隆技术商业化将会威胁到发家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美和很多其他会员
支持完全禁止利用克隆技术复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用克隆技术复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论的重点是,而且继续是详细制订一项全面禁止以克隆技术复制人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克隆技术治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如用克隆技术繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用克隆技术复制人际公约”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克隆技术复制人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一穷举性清单,因此禁止范围包括任何以后可能发
的其他克隆技术。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的应用克隆技术,同时禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的克隆技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是对已经发达和富裕的有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克隆技术复制只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用克隆技术复制人际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用克隆技术复制人际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用克隆技术复制人际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用克隆技术复制人际公约(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应禁止涉及制造和摧毁胚胎的任何克隆技术。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克隆技术商业化将会威胁到发展中的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美和很
会员
支持完全禁止利用克隆技术复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用克隆技术复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细制订一项全面禁止以克隆技术复制人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克隆技术治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如用克隆技术繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用克隆技术复制人际公约”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克隆技术复制人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,因此禁止范围包括任何以后可能发展的克隆技术。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的应用克隆技术,同时禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的克隆技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
只是对已经发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用制只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
禁止使用制人国际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
禁止使用制人国际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
禁止使用制人国际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性
与生殖性
的
相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
禁止使用制人国际公约(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应禁止涉及制造和摧毁胚胎的任何。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届,
商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完全禁止利用制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反对使用制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细制订一项全面禁止以制人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条禁止违反人的尊严的一些做法,例如用繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“禁止使用制人国际公约”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用制人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,因此禁止范围包括任何以后可能发展的其他。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的应用,同
禁止那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是发达和富裕的国家有益。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用克隆技术复制只是整个问题的一部分。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2).
使用克隆技术复制人国际公约(补2)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (point 162).
使用克隆技术复制人国际公约(项目162)。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (P.164).
使用克隆技术复制人国际公约(临164)。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
L'intervenante souligne que la technologie est la même dans les deux formes de clonage.
她调指出,治疗性克隆技术与生殖性克隆的技术相同。
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (S.2) (voir par. 66).
使用克隆技术复制人国际公约(补2)(见第66段)。
Par conséquent, toute technique de clonage entraînant la création et la destruction d'embryons devrait être interdite.
因此,应涉及制造和摧毁胚胎的任何克隆技术。
À terme, la commercialisation du clonage menacera la stabilité sociale et démographique des pays en développement.
届时,克隆技术商业化将会威胁到发展中国家的社会和人口稳定。
Les États-Unis ainsi qu'un grand nombre d'autres États Membres sont favorables à une interdiction totale du clonage humain.
美国和很多其他会员国支持完利用克隆技术复制人。
S'appuyant sur des considérations morales et éthiques, le Saint-Siège a rejeté tous les aspects du clonage d'être humains.
根据德道上和伦理上的理由,教廷反使用克隆技术复制人的所有方面。
Le thème central de ces débats a été et reste l'élaboration d'une interdiction complète du clonage humain.
这些讨论中的重点是,而且继续是详细制订一项面
以克隆技术复制人的公约。
Ces pratiques, qui relèvent de ce qu'on appelle le clonage thérapeutique, consistent à créer des êtres humains avant de les détruire.
这些称作使用克隆技术治疗的做法涉及为消灭目的创造人类。
L'article 11 interdit les pratiques qui sont contraires à la dignité humaine, telles que le clonage à des fins de reproduction d'êtres humains.
第11条违反人的尊严的一些做法,例如用克隆技术繁殖人类。
Je passe maintenant au point 162 de l'ordre du jour intitulé « Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction ».
我现在谈谈题为“使用克隆技术复制人国际公约”的议程项目162。
L'archevêque Martino (Observateur du Saint-Siège) dit qu'il est urgent d'adopter un instrument normatif universel sur le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
Martino主教(教廷观察员)说,通过关于使用克隆技术复制人的世界规范文书是一项紧迫的事务。
Cette énumération n'est pas exhaustive, ce qui permet d'étendre l'interdiction à n'importe quelle autre technique de clonage qui pourrait être mise au point à l'avenir.
这并不是一个穷举性清单,因此范围包括任何以后可能发展的其他克隆技术。
Il pourrait préserver la dignité de l'être humain et autoriser certaines applications bénéfiques des techniques de clonage tout en prohibant celles qui sont néfastes pour l'humanité.
这一制度可保存人类尊严,允许某些有利的应用克隆技术,同时那些有害人类的做法。
Seules les techniques de clonage visant à produire des molécules d'ADN, des organes, des tissus végétaux et des cellules autres que des embryons humains devraient être permises.
只允许用以制造脱氧核糖核酸分子、器官、植物组织以及不包括人体胚胎在内的细胞的克隆技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。