法语助手
  • 关闭
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们先人及你们先人放了奴隶,使他们摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他们先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明了我们先人找到永恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达了美学和人文思想,体现了精神价值和人最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从先人那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们先人那样发明发达文明形式引导人们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种文明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们以及你们解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国会去上坟,缅怀他们

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明了我们找到用以译解永恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达了美学和思想,体现了精神价值和技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们那样发明发达文明形式以引导们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种文明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们先人以及你们先人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他们先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明了我们先人找到用以译解永恒现象方式,并成为纵向层面链接点,表达了美学和人思想,体现了精神价值和人最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:传统并非静止不动,从先人那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们先人那样发明发达明形式以引导人们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们先人以及你们先人解放奴隶,使他们锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他们先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明我们先人找到用以译解永恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达美学和人文精神价值和人最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从先人那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们先人那样发明发达文明形式以引导人们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种文明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

先人以及你先人解放了奴隶,使摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

证明了我先人找到用以译解永恒现象方式,并成为与链接点,表达了美学和人文思想,体现了精神价值和人最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从先人那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我不能像我先人那样发明发达文明形式以引导人,而仅仅使成为攻击和分裂,并且威胁生存某种文明主导下消费者话,我可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们以及你们解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国会去上坟,缅怀他们

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁清明这一天举行悼念仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明了我们用以译解永恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达了美学和思想,体现了精神价值和最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们那样发明发达文明形式以引导们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种文明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们先人以及你们先人解放了奴隶,使他们摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他们先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明了我们先人找到用以译解永恒现象方式,并成为纵向层面链接点,表达了美学和人文思想,体现了精神价值和人最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化并非静止不动,从先人那里承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们先人那样发明发达文明形式以引导人们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种文明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

先人以及先人解放了奴隶,使他摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

证明了我先人找到用以译解永恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达了美学和人文思想,体现了精神价值和人

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从先人那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我像我先人那样发明发达文明形式以引导人,而仅仅使他成为攻击和分裂他,并且威胁他生存某种文明主导下消费者话,我将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,
xiān rén
1. (祖先) ancêtre
2. (已故父亲) mon père défunt
法语 助 手 版 权 所 有

Cuba n'a emporté d'Afrique que les dépouilles de ses morts.

古巴从非洲运走是古巴先人遗骨。

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

我们先人以及你们先人放了奴隶,使他们摆脱了锁链。

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

这一天中国人会去上坟,缅怀他们先人

Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.

为了减少支出,公元732皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人仪式。

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明了我们先人找到用以恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达了美学和人文思想,体现了精神价值和人最佳技能。

Mme Gnacadja estime les réponses de la délégation à propos de la culture très sommaires et hésitantes, et elle se demande s'il n'est pas nécessaire de rappeler que la culture et la tradition ne sont pas des choses statiques, « venues du ciel ».

Gnacadja女士认为代表团关于文化回答过于简单,谨小慎微,她觉得有必要记住:文化与传统并非静止不动,从先人那里传承下来。

Peut-être appelons-nous sur nos têtes des malheurs bien plus grands si nous ne sommes pas capables, alors que nos ancêtres l'ont été, d'inventer des formes de développement de la civilisation propres à nous guider au lieu de n'être que de simples consommateurs des civilisations dominantes qui nous attaquent et nous divisent et menacent notre existence même.

如果我们不能像我们先人那样发明发达文明形式以引导人们,而仅仅使他们成为攻击和分裂他们,并且威胁他们生存某种文明主导下消费者话,我们可能将吞食更多苦果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先人 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


先驱的, 先驱核糖核酸, 先驱信使核糖核酸, 先驱者, 先驱者<书>, 先人, 先人的, 先人后己, 先人之见, 先容,