法语助手
  • 关闭

兄弟关系

添加到生词本

fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍的关系

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持改善与阿富汗的关系

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团的关系团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的关系

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦与西非各国有着友好般的关系

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

与此同时,土耳其与科索沃人民有历史的联系实的关系

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解这两个其文化应该成为其关系的基础的民族之间正在进行的冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个国家间关系的干涉,是无法接受的。

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在与印度尼西亚的关系般的出色的。

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们在族裔、文化历史纽带的基础上建立了友好关系

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦与苏丹有密切般的关系,这是我们继承的共同遗产促成的。

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、姐妹关系的目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性良心,并应以关系的精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个国家之间的关系

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强与叙利亚之间在所有领域内般的关系

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上与其他会员国保持般的友好关系

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体国家之间的关系相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意的是,你代表着一个与古巴有深刻的友谊关系的国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视与贵国的牢固关系,因此我非常高兴地看到你作为贵国的代表主持安理会的工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方的态度难民自愿返回将进一步巩固关系,并有助于东帝汶建国。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持和改善与阿富汗

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦与西非各国有着友好和

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

同时,土耳其与科索沃人民有历史

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解这两个其文化应该成为其基础民族之间正在进行冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个国家间干涉,是无法接受

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在与印度尼西亚和出

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

外,我们在族裔、文化和历史纽带基础上建立了友好

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦与苏丹有密切和,这是我们继承共同遗产促成

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由人一直倡导自由、平等、姐妹目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性和良心,并应以精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们使命具有一种特别,这反映了我们两个国家之间

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强与叙利亚之间在所有领域内

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上与其他会员国保持友好

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体国家之间和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意是,你代表着一个与古巴有深刻友谊和国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视与贵国牢固,因我非常高兴地看到你作为贵国代表主持安理会工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方态度和难民自愿返回将进一步巩固,并有助于东帝汶建国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持和改善与阿富汗的兄弟关系

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团的兄弟关系和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布兄弟关系

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦与西非各有着友好和兄弟般的关系

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

与此同时,土耳其与科索沃人民有历史的联系和实的兄弟关系

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解两个其文化应该成为其兄弟关系的基础的民族之正在进的冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

为是对两个兄弟关系的干涉,是无法接受的。

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在与印度尼西亚的关系兄弟般的和出色的。

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们在族裔、文化和历史纽带的基础上建立了兄弟友好关系

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦与苏丹有密切和兄弟般的关系是我们继承的共同遗产促成的。

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一特别的联系,反映了我们两个兄弟关系

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员进一步加强与叙利亚之在所有领域内兄弟般的关系

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上与其他会员保持兄弟般的友好关系

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体兄弟关系和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意的是,你代表着一个与古巴有深刻的友谊和兄弟关系

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视与贵的牢固兄弟关系,因此我非常高兴地看到你作为贵的代表主持安理会的工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方的态度和难民自愿返回将进一步巩固兄弟关系,并有助于东帝汶建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍的

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持和改善阿富汗的

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团的和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦西非各国有着友好和

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

此同时,土耳其科索沃人民有历史的联系和实的

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解这两个其文化应该成为其的基础的民族之间正进行的冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个国家间的干涉,是无法接受的。

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现度尼西亚的的和出色的。

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们族裔、文化和历史纽带的基础上建立了友好

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦苏丹有密切和,这是我们继承的共同遗产促成的。

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、姐妹的目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性和良心,并应以的精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个国家之间的

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强叙利亚之间所有领域内

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还尊重主权原则基础之上其他会员国保持的友好

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们加勒比共同体国家之间的和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意的是,你代表着一个古巴有深刻的友谊和的国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视贵国的牢固,因此我非常高兴地看到你作为贵国的代表主持安理会的工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方的态度和难民自愿返回将进一步巩固,并有助于东帝汶建国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍兄弟

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持和改善与阿富汗兄弟

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团兄弟和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间兄弟

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

基斯坦与西非各国有着友好和兄弟

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

与此同时,土耳其与科索沃人民有历史兄弟

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解这两个其文化应该成为其兄弟基础民族之间正在冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种为是对两个兄弟国家间干涉,是无法接受

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在与印度尼西亚兄弟和出色

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们在族裔、文化和历史纽带基础上建立了兄弟友好

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

基斯坦与苏丹有密切和兄弟,这是我们继承共同遗产促成

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性和良心,并应以兄弟精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们使命具有一种特别,这反映了我们两个兄弟国家之间

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国一步加强与叙利亚之间在所有领域内兄弟

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

还在尊重主权原则基础之上与其他会员国保持兄弟友好

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体国家之间兄弟和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意是,你代表着一个与古有深刻友谊和兄弟国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视与贵国牢固兄弟,因此我非常高兴地看到你作为贵国代表主持安理会工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方态度和难民自愿返回将一步巩固兄弟,并有助于东帝汶建国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍的兄弟关系

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

充分致力于保持和改善与阿富汗的兄弟关系

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,可以证明集团的兄弟关系和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的兄弟关系

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦与西非各国有着友好和兄弟般的关系

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

与此同时,土耳其与科索沃人民有历史的联系和实的兄弟关系

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

怎样能够理解这两个其文化应该成为其兄弟关系的基础的民族之间正在进行的冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是无法接受的。

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

现在与印度尼西亚的关系兄弟般的和出色的。

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,在族裔、文化和历史纽带的基础上建立了兄弟友好关系

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦与苏丹有密切和兄弟般的关系,这是承的共同遗产促成的。

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

的使命具有一种特别的联系,这反映了两个兄弟国家之间的关系

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强与叙利亚之间在所有领域内兄弟般的关系

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上与其他会员国保持兄弟般的友好关系

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,在加勒比共同体国家之间的兄弟关系和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使感到特别满意的是,你代表着一个与古巴有深刻的友谊和兄弟关系的国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

珍视与贵国的牢固兄弟关系,因此非常高兴地看到你作为贵国的代表主持安理会的工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

相信,采取容括各方的态度和难民自愿返回将进一步巩固兄弟关系,并有助于东帝汶建国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍关系

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持和改善与阿富汗关系

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团关系和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间关系

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦与西非各国有着友好和关系

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

与此同时,土耳其与科索沃人民有历史联系和关系

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解这两个其文化应该成为其关系基础民族之间正在进行冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个国家间关系干涉,是无法接受

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在与西亚关系和出色

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们在族裔、文化和历史纽带基础上建立了友好关系

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦与苏丹有密切和关系,这是我们继承共同遗产促成

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由人一直倡导自由、平等、姐妹关系目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性和良心,并应以关系精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们使命具有一种特别联系,这反映了我们两个国家之间关系

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强与叙利亚之间在所有领域内关系

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上与其他会员国保持友好关系

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体国家之间关系和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意是,你代表着一个与古巴有深刻友谊和关系国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视与贵国牢固关系,因此我非常高兴地看到你作为贵国代表主持安理会工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方和难民自愿返回将进一步巩固关系,并有助于东帝汶建国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

其普遍性假定了人类普遍的关系

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持改善与阿富汗的关系

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团的关系团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的关系

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦与西非各国有着友好般的关系

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

与此同时,土耳其与科索沃人民有历史的联系实的关系

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能够理解这两个其文化应该成为其关系的基础的民族之间正在进行的冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个国家间关系的干涉,是无法接受的。

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在与印度尼西亚的关系般的出色的。

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们在族裔、文化历史纽带的基础上建立了友好关系

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦与苏丹有密切般的关系,这是我们继承的共同遗产促成的。

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、姐妹关系的目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有理性良心,并应以关系的精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个国家之间的关系

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强与叙利亚之间在所有领域内般的关系

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上与其他会员国保持般的友好关系

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体国家之间的关系相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意的是,你代表着一个与古巴有深刻的友谊关系的国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视与贵国的牢固关系,因此我非常高兴地看到你作为贵国的代表主持安理会的工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方的态度难民自愿返回将进一步巩固关系,并有助于东帝汶建国。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,
fraternité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Leur universalité suppose la fraternité universelle du genre humain.

普遍性假定了人类普遍的兄弟关系

Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.

我们充分致力于保持和改善阿富汗的兄弟关系

Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.

今天,我们可以证明我们集团的兄弟关系和团结。

Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.

这种政治决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的兄弟关系

Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.

巴基斯坦西非各国有着友好和兄弟般的关系

En même temps, la Turquie a des relations historiques et de solides liens de fraternité avec le peuple kosovar.

此同时,土耳索沃人民有历史的联系和实的兄弟关系

Comment comprendre cette situation permanente de conflit entre deux peuples dont la culture est venu cimenter la fraternité?

我们怎样能这两个文化应该成为兄弟关系的基础的民族之间正在进行的冲突呢?

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是无法接受的。

Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.

我们现在印度尼西亚的关系兄弟般的和出色的。

En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我们在族裔、文化和历史纽带的基础上建立了兄弟友好关系

Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.

巴基斯坦苏丹有密切和兄弟般的关系,这是我们继承的共同遗产促成的。

Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。

Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

他们赋有性和良心,并应以兄弟关系的精神互相对待。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄弟国家之间的关系

Elle a exhorté les États membres à renforcer les relations fraternelles qu'ils entretiennent avec la Syrie dans tous les domaines.

会议敦促各成员国进一步加强叙利亚之间在所有领域内兄弟般的关系

En outre, elle entretient avec les autres États Membres des relations fraternelles fondées sur le respect du principe de souveraineté.

古巴还在尊重主权原则基础之上他会员国保持兄弟般的友好关系

Et, bien entendu, la fraternité et l'interdépendance qui existent entre nos pays de la Communauté des Caraïbes n'a pas besoin d'être expliquée.

当然,我们在加勒比共同体国家之间的兄弟关系和相互依赖无需详述。

Nous sommes doublement satisfaits, car vous représentez un pays qui est uni à Cuba par des liens d'amitié et de fraternité étroits.

使我们感到特别满意的是,你代表着一个古巴有深刻的友谊和兄弟关系的国家。

C'est un plaisir de vous voir présider le Conseil, en tant que représentant d'un pays avec lequel nous entretenons de solides relations fraternelles.

我们珍视贵国的牢固兄弟关系,因此我非常高兴地看到你作为贵国的代表主持安会的工作。

Nous sommes certains qu'une approche globale, avec le retour volontaire des réfugiés, renforcera la fraternité, et contribuera à transformer le Timor oriental en nation.

我们相信,采取容括各方的态度和难民自愿返回将进一步巩固兄弟关系,并有助于东帝汶建国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟关系 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


兄弟般的亲密, 兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙,