La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪驱散该抗议。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催泪。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪时,只有一些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用催泪区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民被催泪驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪施放出的烟雾,车内一片混
。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪施放出的烟雾,车内一片混
。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,禁止使用火器和催泪。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总长到达现场并授权使用催泪。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催泪并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子击中,有些吸入了催泪
气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾、
和催泪
方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察没有使用催泪的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察使用了催泪和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里使用催泪和震荡炸
或眩晕手榴
。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了驱散成群的青年,有时不得不使用橡皮子和催泪
。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察在内的安全部队成员朝人群发射催泪,随后发射实
。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮子、震荡炸
和催泪
,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天在该领土上有约89人被实、橡皮子
和催泪
击中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用泪弹驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放泪弹。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用泪弹时,只有一些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用泪弹区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了泪弹。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居泪弹驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的泪弹施放出的烟雾,车内一片混
。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的泪弹施放出的烟雾,车内一片混
。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有权的情况下,禁止使用火器和
泪弹。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总长到达现场并权使用
泪弹。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了泪弹并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些子弹击中,有些吸入了
泪弹气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察没有使用泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察使用了泪弹和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里使用泪弹和震荡炸弹或眩晕手榴弹。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了驱散成群的青年,有时不得不使用橡皮子弹和泪弹。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察在内的安全部队成员朝人群发射泪弹,随后发射实弹。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平使用了橡皮子弹、震荡炸弹和
泪弹,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天在该领土上有约89人实弹、橡皮子弹和
泪弹击中受了伤。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警使用催泪弹驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催泪弹。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪弹时,只有一些警有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
索沃特派团警
用催泪弹区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民被催泪弹驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,禁止使用火器和催泪弹。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警总长到达现场并授权使用催泪弹。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时队成员发射了催泪弹并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子弹击中,有些吸入了催泪弹气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警没有使用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警使用了催泪弹和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里使用催泪弹和震荡炸弹或眩晕手榴弹。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警为了驱散成群的青年,有时
使用橡皮子弹和催泪弹。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警在内的安全
队成员朝人群发射催泪弹,随后发射实弹。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮子弹、震荡炸弹和催泪弹,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天在该领土上有约89人被实弹、橡皮子弹和催泪弹击中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪弹驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催泪弹。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪弹时,只有些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用催泪弹区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有次,试图绕过检查站的加沙居民被催泪弹驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内
。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内
。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,禁止使用火器和催泪弹。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总长到达现场并授权使用催泪弹。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催泪弹并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子弹击中,有些吸入了催泪弹气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察没有使用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察使用了催泪弹和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里使用催泪弹和震荡炸弹或眩晕手榴弹。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了驱散成群的青年,有时不得不使用橡皮子弹和催泪弹。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察在内的安全部队成员朝人群发射催泪弹,随后发射实弹。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮子弹、震荡炸弹和催泪弹,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前天在该领土上有约89人被实弹、橡皮子弹和催泪弹击中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催时,只有一些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用催区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民被催散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催施放出的烟雾,车内一片混
。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催施放出的烟雾,车内一片混
。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
有明确授权的情况下,禁止使用火器和催
。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总长到达现场并授权使用催。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子击中,有些吸入了催
气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
处置推进剂(袋装或散装)、烟雾
、信号
和催
方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察有使用催
的设备,而是鸣枪警告,
散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察使用了催和火器
散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
其中5次攻击中,以色列士兵
学校里使用催
和震荡炸
或眩晕手榴
。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了散成群的青年,有时不得不使用橡皮子
和催
。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察
内的安全部队成员朝人群发射催
,随后发射实
。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮子、震荡炸
和催
,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天该领土上有约89人被实
、橡皮子
和催
击中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察用催泪弹驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催泪弹。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
用催泪弹时,只有一些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用催泪弹区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕站的加沙居民被催泪弹驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,用火器和催泪弹。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总长到达现场并授权用催泪弹。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催泪弹并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子弹击中,有些吸入了催泪弹气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察没有用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察用了催泪弹和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里用催泪弹和震荡炸弹或眩晕手榴弹。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了驱散成群的青年,有时不得不用橡皮子弹和催泪弹。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察在内的安全部队成员朝人群发射催泪弹,随后发射实弹。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民用了橡皮子弹、震荡炸弹和催泪弹,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天在该领土上有约89人被实弹、橡皮子弹和催泪弹击中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪弹驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催泪弹。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪弹时,只有一些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用催泪弹区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民被催泪弹驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,禁止使用火器和催泪弹。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总长到达现场并授权使用催泪弹。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催泪弹并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子弹击中,有些吸入了催泪弹气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(散
)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察没有使用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察使用了催泪弹和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里使用催泪弹和震荡炸弹眩晕手榴弹。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了驱散成群的青年,有时不得不使用橡皮子弹和催泪弹。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察在内的安全部队成员朝人群发射催泪弹,随后发射实弹。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮子弹、震荡炸弹和催泪弹,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天在该领土上有约89人被实弹、橡皮子弹和催泪弹击中受了伤。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排放催泪
。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪时,只有一些警察有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团警察不得不用催泪区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民被催泪驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪施放出的烟雾,车内一片混
。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪施放出的烟雾,车内一片混
。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,禁止使用火器和催泪。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家警察总到达现场并授权使用催泪
。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催泪并鸣枪警告。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被中,有些吸入了催泪
气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾、信号
和催泪
方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家警察没有使用催泪的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,警察使用了催泪和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻中,以色列士兵在学校里使用催泪
和震荡炸
或眩晕手榴
。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团警察为了驱散成群的青年,有时不得不使用橡皮和催泪
。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括警察在内的安全部队成员朝人群发射催泪,随后发射实
。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮、震荡炸
和催泪
,后者则以扔石头还
。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报告说,前一天在该领土上有约89人被实、橡皮
和催泪
中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
使用催泪弹驱散该抗议。
Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.
作为回应,排长命令放催泪弹。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪弹时,只有一些有防护面具。
La police de la MINUK a dû recourir aux gaz lacrymogènes pour disperser la foule.
科索沃特派团不得不用催泪弹区散群众。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民被催泪弹驱散。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混。
L'utilisation d'armes à feu et de gaz lacrymogène était interdite, sauf autorisation expresse.
在没有明确授权的情况下,禁止使用火器和催泪弹。
Arrivé sur les lieux, le commandant général de la PNTL a autorisé l'emploi de gaz lacrymogènes.
国家总长到达现场并授权使用催泪弹。
Les membres belges de la KFOR ont réagi en lançant des gaz lacrymogènes et par des tirs d'avertissement.
作为回应,比利时驻科部队成员发射了催泪弹并鸣。
Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.
至少有80名巴勒斯坦人受伤,有些被子弹击中,有些吸入了催泪弹气体。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.
国家没有使用催泪弹的设备,而是鸣
,驱散人群。
Quand ils arrivèrent à Attock, la police utilisa des gaz lacrymogènes et des armes à feu pour disperser la manifestation.
他们到达阿特克时,使用了催泪弹和火器驱散游行队伍。
Dans cinq cas, les soldats israéliens ont lancé des gaz lacrymogènes, des bombes sonores ou des grenades incapacitantes dans les écoles.
在其中5次攻击中,以色列士兵在学校里使用催泪弹和震荡炸弹或眩晕手榴弹。
Pour disperser les bandes de jeunes, la police de la MINUT a dû utiliser parfois des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes.
东帝汶综合团为了驱散成群的青年,有时不得不使用橡皮子弹和催泪弹。
Avant que les manifestants n'atteignent Sabu, une quarantaine de membres des forces de sécurité, dont des policiers, ont lancé des grenades lacrymogènes sur la foule puis tiré à balles réelles.
在他们抵达Sabu之前,大约40名包括在内的安全部队成员朝人群发射催泪弹,随后发射实弹。
Les colons et les FDI ont utilisé des armes à feu, des bombes sonores et des capsules de gaz lacrymogène contre les civils palestiniens qui ont riposté en lançant des pierres.
定居者和以色列士兵对巴勒斯坦平民使用了橡皮子弹、震荡炸弹和催泪弹,后者则以扔石头还击。
Le Croissant-Rouge palestinien a indiqué la veille, que quelque 89 personnes avaient été blessées par des balles réelles, par des balles en caoutchouc et par des gaz lacrymogènes dans les territoires.
巴勒斯坦红新月组织报说,前一天在该领土上有约89人被实弹、橡皮子弹和催泪弹击中受了伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。